Антонио Дионис - Геракл
Гера торопливо покрутила головой, но Зевс не обратил на это никакого внимания.
A-а, я знаю, чьих это рук дело! — воскликнул старик. — Это Гипнос, твой дружок, больше некому!
Раскрыла Гера рот, чтобы возразить, что знать не знает больше Гипноса, да разве старик поверит? Вот и промолчала Гера, авось, меньше говорить будешь — меньше выслушивать придется!
Почему тебе и дружку твоему Гипносу понадобилось усыплять меня? — спросил Зевс. — В чем дело?
Гера подавленно молчала и только крутила мелко-мелко головой, мол, не так это все, не так!
Но Зевс был не глупый старик. Посмотрел он еще раз на Геру, да и говорит:
А вот я прикажу сюда Ириду позвать!
Сказал так и остановился, довольный эффектом, что произвели его слова.
Гера побледнела и заплакала. Вот ведь, каков старик! Безжалостно бьет в самую точку! Но, как говориться, не был бы Зевс Зевсом, если бы не был таким проницательным.
Крикнул Зевс слугам, чтобы привели Ириду к нему в комнату. Слуги сильно удивились — середина ночи! — но приказание исполнили.
Ввели упирающуюся Ириду.
Отвечай сейчас же, девка! — прокричал Зевс, сурово сдвинув брови на переносице. — Отвечай, а то выпороть велю! Зачем Гере понадобилось усыплять меня?
Ирида сделала большие глаза.
А почему ты, Зевс, думаешь, что она это сделала?
Ясное дело — она, больше некому! — парировал старик.
Даже перепуганной Ириде этот довод показался неоспоримым. И она заголосила:
Послушай, о Зевс, я не видела, чтобы Гера что-то против тебя замышляла…
Проницательный старик сразу уловил один нюанс в речи девушки и решил его выяснить.
А против кого, — торжественно произнес бог богов, — замышляла?
Отшатнулась от Зевса Ирида, да было поздно. Пришлось девке все как на духу выкладывать:
Против Геракла, о великий Зевс, против него исключительно…
Что? — вспылил старик. — Опять сыну моему любимому козни строите?
Замерла Ирида, втянула голову в плечи. Но не против нее был уже направлен гнев старого Зевса. На свою жену обозлился старик. Спросил, брызгая слюной:
Что ты Гера, надумала?
Решила Гера признаться, пока не поздно. Сказала:
Захотела я погубить Геракла. Наслала бурю на него великую.
Что? Бурю? — завопил старик. — А где мой сын?
Где-то в море между Троей и Элладой с друзьями плывет, с войны домой возвращаются.
Ах ты, богомерзкая Гера! — прошипел Зевс. — Усталые мужи с войны возвращаются, а ты им свои женские козни строишь?
Пронзил взглядом Зевс Геру, потом забегал, засуетился, несколько раз в окно глянул.
Ну и ну! Что ты сделала с Гераклом, нечестивая? Утонул он уже, поди?
Гера отрицательно покрутила головой.
Не знаю, — тихо сказала она. — Наступила ночь, я перестала видеть корабли, на которых он плыл…
А ведь и правда, ночь-то какая темная! — всплеснул руками старик. — И ничего не сделаешь до утра!
Он повернулся к притихшей Гере и погрозил в ее сторону кулаком.
У-ух, негодная! Сиди тут и не шевелись, пока я за Гефестом не сбегаю! — сказал старик.
Кивнула согласно Гера, но любопытство разобрало богиню, и спросила она:
А Гефест зачем?
Думать вместе с ним будем, как наказать тебя! — прокричал Зевс на прощание и скрылся за дверью.
Слуги пожали плечами и поплелись спать до следующего вызова верховного бога. Попробовала Гера использовать момент и скрыться от греха подальше, а не может пошевелиться, только губы да язык у нее и двигаются.
Что ты сидишь, госпожа? — спросила Ирида, — удирай, пока твой не вернулся! Как придет, так ведь еще хуже будет!
Да рада бы я, — прошипела Гера. — Да не могу. Приковал меня намертво старик к постели, только язык у меня и губы шевелятся…
А-а-а, — протянула Ирида, — в таком случае, ничем не могу помочь… Если что — зови!
С этими словами девушка упорхнула.
Слезы начали душить Геру. Все ее покинули! Хотела как лучше — а старый дурак все испортил.
Через некоторое время из коридора послышался топот двух пар мужских ног, и в комнату влетели Зевс и Гефест. Бог-кузнец нес подмышками по наковальне, а в руках у него тьма всяких цепей позвякивала.
«Это еще что? — ошеломленно подумала Гера. — Что они задумали? И к чему наковальни?»
Гром и молния! Весь Олимп обыскал-нигде подлеца нет! — выругался Зевс.
Какого подлеца? — не поняла Гера.
Да Гипноса, дружка твоего! — разъяснил старик.
Гера вздохнула спокойно. Она вовремя посоветовала Гипносу отправиться к Нюкте, богине ночи. Не то, чтобы богиня беспокоилась о Гипносе — да сгори он ясным пламенем! — просто, если бы Зевс его нашел, юнец мог бы еще чего-нибудь наговорить старику о похождениях жены.
Что молчишь, женушка? — язвительно проговорил Зевс. — Ведь я не отнимал речь у тебя!
Гера прикусила язык и поклялась себе самой страшной клятвой не раскрывать больше рта, что бы Зевс с ней ни делал.
Ну, ладно, не хочешь говорить — не надо! — решил Зевс.
Полным презрения взглядом одарила мужа Гера. Но старика это нисколько не тронуло.
Слушай меня, о Гера! — начал Зевс свой приговор. — За то, что ты решила в очередной раз сына моего Геракла погубить, надумал я тебя наказать примерно!
Широко распахнулись глаза Геры.
Мы с Гефестом, — продолжал старик, — подвесим тебя между небом и землей, чтобы на тебя все боги смотрели и каждого страх брал!
Заплакала навзрыд Гера. Но не подействовали слезы на мстительное сердце повелителя богов.
По приказу Зевса заковал Гефест Геру в золотые несокрушимые опоры и подвесил между небом и землей. А те самые наковальни, что принес Гефест, прицепил Гере Зевс к стройным ногам.
Так твои ноги только длиннее станут! — деловито пояснил при этом старик.
Так и осталась висеть Гера. Единственной надеждой было ей дождаться, когда утихнет гнев мужа, а до того ничего не оставалось, как только мучаться.
* * *Уютными и тихими оказались бухты острова Кос для Геракла и его товарищей. Где-то далеко бушевала буря, ветер поднимал исполинские волны, а тут было все спокойно. За бортом плескалась невидимая в темени ночи вода, и только непрерывный дождь напоминал о непогоде.
Сойдем на берег? — спросил Иолай.
Геракл с сомнением осмотрел скалы.
Нет! — возразил он. — Нужно дождаться утра!
Ты прав, сейчас опасно думать о высадке! — поддержал силача Теламон. — Надо подождать. Не для того мы укрывались от бури, чтобы в спокойной бухте рисковать кораблями, полными драгоценностей!
Геракл обернулся к друзьям.
Останемся на кораблях до утра! — подвел итог он. — Будет немного тесно, но, я думаю, мы выдержим эти неприятности!
Иолай и Теламон подали команды воинам готовиться к ночлегу на кораблях. Послышались вздохи, где-то облегченные, ведь дневная работа закончилась, где-то разочарованные, потому что всем надоело покачиваться на волнах.
Вымотанные за день солдаты улеглись там, где сидели. Скоро всех сморил сон. Не спали только несколько человек, которых Геракл выставил в качестве охраны.
Все корабли греков тесно сбились вместе посередине бухты и покачивались на волнах.
Скоро дождь кончился, ветер поутих. На востоке начало светать. Короткая ночь заканчивалась.
И тут Геракл проснулся. Но не оттого, что наступил день, а оттого, что большой камень ударил по палубе совсем рядом с его головой.
Герой в один миг вскочил на ноги и спрятался за мачту, откуда осторожно выглянул.
Он увидел странную картину. Примерно сотня человек стояла на высоком скалистом берегу острова, у каждого был в руках камень или обломок скалы. Некоторые люди тащили к берегу большие валуны по двое и даже по трое.
Подъем! — истошно закричал Геракл и принялся расталкивать спящих воинов.
На других кораблях повторили его команду, и скоро все греки были на ногах. Солдаты протирали заспанные глаза и с недоумением таращились на берег.
А там царило большое оживление. Все довольно громко принялись что-то обсуждать, потом замерли на несколько секунд. И вдруг все как один размахнулись и метнули свои камни в сторону кораблей.
Солдаты стали укрываться кто где мог. Некоторые просто прикрылись щитами. Настоящий каменный дождь накрыл корабли. Маленькие и большие камни простучали по палубе как основательный град. Кое-где не обошлось без жертв: несколько солдат со стонами катались по палубе и зажимали руками кровоточащие головы. К ним уже вовсю спешили товарищи для оказания первой помощи.
Обычно в таких случаях греки смывали кровь, а после накладывали повязки с использованием алоэ.
Осторожно! — сказал товарищам Геракл. — Сейчас они сделают второй залп!
И правда, жители острова Кос снова запаслись камнями и без промедления послали их в сторону ничего не понимающих греков.