Kniga-Online.club

Даниэл Дефо - Дневник Чумного Года

Читать бесплатно Даниэл Дефо - Дневник Чумного Года. Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

223

Ратклифф-Кросс. — Слово «Кросс» в английских топонимах указывает на то, что здесь есть или был когда-то перекресток. Иногда в таких местах действительно стояли придорожные кресты.

224

Олд-Форд — местечко севернее Лондона неподалеку от Барнета.

225

…Святого Гроба Господня… — Церковь Святого Гроба Господня была основана крестоносцами в XII в. и с тех пор неоднократно перестраивалась; с 1605 по 1890 г. колокол церкви звонил в день казни по каждому узнику Ньюгейтской тюрьмы, приговоренному к смерти. А когда телега с осужденными направлялась к месту казни — Тайберну, — у церкви Гроба Господня каждому приговоренному давали платок, которым тот обычно прикрывал лицо перед казнью.

226

…у макушки Стэмфордского холма — т. е. неподалеку от Сток-Ньюингтона (см. примеч. 230).

227

Хайгейт — во времена Дефо местечко к северу от Лондона (в настоящее время вошел в черту города); расположен на холме, откуда открывается великолепный вид на город и его северные окрестности.

228

Холлоуэй — в те времена местечко в северной части Излингтона. В елизаветинскую эпоху Холлоуэй был излюбленным местом состязаний в стрельбе из лука.

229

Хорнси — в те времена местечко к северу от Лондона неподалеку от Холлоуэя.

230

Ньюингтон (полн.: Сток-Ньюингтон) — во времена Дефо пригород Лондона, расположенный к северо-востоку от Излингтона. Многое связывает это место с биографией самого Дефо. Здесь во второй половине 1670-х годов он учился в «Академии» преподобного Чарлза Мортона (в Ньюингтон-Грин). Жена Дефо Мэри Таффли была родом из этих мест; здесь в 1705 г. была крещена их старшая дочь София, и здесь же позднее была похоронена другая их дочь. С 1709 г. Дефо поселяется в Ньюингтоне: сначала снимает дом на северной стороне Сток-Ньюингтон-Черч-стрит, потом строит собственный дом, который сохраняет за собой до конца жизни. В этом доме был написан «Робинзон Крузо» и многие другие его произведения. Могильная плита с кладбища в Банхилл-Филдс, стоявшая на его могиле до того, как ее сменил горделивый мраморный обелиск, воздвигнутый на ее месте в 1870 г., в настоящее время находится у входа в Сток-Ньюингтонскую библиотеку.

231

…до Эппингского леса… — Этот лес был когда-то частью огромного массива Эссекского леса; излюбленное место королевской охоты; долгое время подвергался расхищению и уничтожению, которому был положен конец в 1871 г. изданием специального Акта Эппингского леса; к этому времени от него осталось 5600 акров. Эппинг — торговый город в Эссексе, в 18-ти милях к северо-востоку от Лондона.

232

…однако сделал это он, кажется, по прошествии не менее восьми дней. — Нередко Дефо, как, например, в данном месте, не выдерживает законов повествовательной формы. Такую фразу мог бы написать Филдинг, занимавший обычно позицию всеведущего и вездесущего автора. Но ни участники этого вставного рассказа, переправившиеся через реку и никогда больше не видевшие лодочника, ни тем более основной рассказчик, шорник Г. Ф., не могли знать о том, когда именно лодочник пришел забрать лодку.

233

Уолтэмстоу — в те времена городок в двух милях от Эппинга и в 10–12-ти милях к северо-востоку от Лондона.

234

Брентвуд — небольшой городок в графстве Эссекс, в 18-ти милях к северо-востоку от Лондона; название восходит к англ. «burnt wood» «сожженный лес», на месте которого когда-то возник город.

235

…Какой совет дал им судья, я не знаю… — другой пример невыдержанности авторской позиции: почему-то известно, когда лодочник вернулся за лодкой (см. примеч. 232), но не известно, что сказал судья. Странная форма повествования избрана и далее: драматизированный диалог, сопровождаемый авторскими примечаниями.

236

…это не королевская, а платная дорога… — Система дорожных пошлин в Англии (Turnpike System) была введена согласно указу 1663 г. и состояла во взимании пошлин за проезд у каждой заставы (Turnpikegate). Деньги от этого налога тратились на ремонт дорог, и действительно, состояние английских дорог после введения системы дорожных пошлин значительно улучшилось. Количество застав быстро росло: к середине XVIII в. они контролировали уже более 2100 миль проезжих дорог.

237

…около двух бушелей… — Бушель — мера объема жидкостей и сыпучих веществ в системе английских мер, равен 36,4 дм3.

238

…глиняную посуду… — Производство фарфора началось в Европе лишь в XVIII в., а до того посуда была глиняной, деревянной либо металлической. В конце XVII — начале XVIII в. в Англии особенно распространяется производство фаянса.

239

…в Уолтэм-Эбби, с одном стороны, и в Ромфорде и Брентвуде — с другой, подбирается также к Вудфорду… — Вудфорд — небольшой городок на север от Сток-Ньюингтона, Уолтэм-Эбби находится северо-западнее, а Ромфорд и Брентвуд — юго-восточнее него.

240

…им пришлось съесть, подобно древним израильтянам, в слегка поджаренных зернах, а не намолоть и выпечь хлебы. — Такой способ употребления злаков не раз упоминается в Библии, например: «…и пшеницы, и ячменя, и муки, и пшена, и бобов, и чечевицы, и жареных зерен принесли Давиду и людям, бывшим с ним, в пищу» (Вторая Книга Царств, 17: 28–29), или: «Никакого нового хлеба, ни сушеных зерен, ни зерен сырых не ешьте до того дня, в который принесете приношения Богу вашему…» (Левит, 23: 14).

241

Хардфордшир — юго-восточное графство Англии, расположено к северу от Лондона.

242

Уолтэм-Кросс — местечко западнее Уолтэм-Эбби (см. также примеч. 223 и 239).

243

Энфилд — в те времена городок в 10-ти милях к северо-востоку от Лондона, севернее Уолтэмстоу.

244

Грейвсэнд — порт на южном берегу Темзы неподалеку от Лондона.

245

…лодочники находили способ пробираться выше Моста… — Имеется в виду единственный мост через Темзу в то время — Лондонский мост. Утверждается, что на этом месте существовал мост, построенный в 43 г. до н. э. еще римлянами, но достоверные сведения сохранились лишь о деревянном мосте X в., который послужил препятствием продвижению вверх по Темзе кораблей короля Канута (прав. 1016–1036). В 1136 г. деревянный мост сгорел. Строительство грандиозного каменного моста было начато в 1176 г. и завершено в 1209 г. Он состоял из 20-ти проемов примерно в 28 футов ширины и 20 опор примерно в 20 футов шириной. На огромной центральной опоре примерно в 34 фута шириной была сооружена часовня Св. Фомы Кентерберийского. Общая ширина моста составляла 20 футов, а ширина проезжей части — 12 футов. По обе стороны моста громоздились дома, нависавшие над водой; они были снесены в 1758–1762 гг. Сам же мост просуществовал до 1831 г. Обычно в те времена лодочное движение на Темзе было весьма оживленным, так как до 1750 г. Лондонский мост был единственным мостом через Темзу в столице. За три пенса можно было проплыть в лодке от Уайтхолла до Лондонского моста, а между Ламбетом и Вестминстером регулярно курсировал паром со стандартными ценами за перевозки: всадник с лошадью — два пенса, карета с лошадью — 1 шиллинг, карета шестеркой — самая дорогая перевозка — 2 шиллинга и шесть пенсов.

246

Таттнем — городок в Миддлсексе, к северу от Лондона.

247

Эдмонтон — местечко в Миддлсексе, между Хорнси и Энфилдом (см. примеч. 229 и 243), в настоящее время — северный пригород Лондона.

248

Хэдли — живописная деревня неподалеку от Барнета (см. примеч. 220).

249

Сент-Олбэнс — местечко в 20-ти милях к северо-западу от Лондона.

250

Уотфорд — город в Хатфордшире, к северо-западу от Лондона.

251

Элтам — местечко к юго-востоку от Лондона. Там сохранился ров от поместья дочери Томаса Мора Маргерит Роупер, где, согласно преданию, она похоронила голову своего казненного отца.

Перейти на страницу:

Даниэл Дефо читать все книги автора по порядку

Даниэл Дефо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дневник Чумного Года отзывы

Отзывы читателей о книге Дневник Чумного Года, автор: Даниэл Дефо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*