После Марко Поло. Путешествия западных чужеземцев в страны трех Индий - Коллектив авторов
117
Pegolotti, la praticaa della mercatura.
118
Р. Хенниг, Неведомые земли, т. III, стр. 140. Монтекорвино имеет в виду морские переходы от Ормуза к гаваням Индии и в Китай.
119
“Cathay...”, vol. III, p.6.
120
G. Golubovich, Bibilioteca..., I. I, р. 305; “Cathay...”, vol. III, p. 5.
121
J. Quetif, J. Echard, Scriptores..., 1. I, р. 541.
122
В журналах “Muenchener gelehrte Anzeiger”, 22—25.XII.1855, S. 164 ff.. и “Historich-politische Blaetter”, Bd 43.
123
Имеется несколько писем Газана и Ульдзейту, причем только в 1921 г. в ватиканском архиве в Риме было обнаружено очень интересное послание Газана папе Бонифацию VIII. В плане военного союза против Египта (а именно к этому стремились иль-ханы Ирана) все переговоры с Европой оказались бесплодными. Филиппа IV интересовали не Акка и Триполи, а богатые города Фландрии, французские феодальные владения, еще не ставшие достоянием короны, и сокровища ордена тамплиеров.
124
R. Lopez, European Merchants in Medieval Indies, рр. 171—172.
125
“Известно, что братья францисканцы и доминиканцы и другие монахи, а также купцы, желая пройти в Индию, следуют через Персидское царство путем весьма долгим, утомительным и трудным”. Так писал в XIV в. неизвестный францисканец из Германии в трактате “О деяниях трех святых волхвов” (G. Golubovich, Biblioteca..., t. II, р. 151).
126
Р. Хенниг, Неведомые земли, стр. 123—136; R. Lopez, Storia delle colonie genovesi nel Mediterraneo, pp. 312—313; R. Lopez, European Merchants in Medieval Indies, p. 169. О маршруте экспедиции братьев Вивальди ведутся большие споры. Известный итальянский историк и географ А. Маньяги полагает, что они хотели пройти в Индию тем же путем, что и Колумб. Соотечественник А. Маньяги Р. Каддео считает, что Вивальди обогнули мыс Доброй Надежды и, выйдя в Индийский океан, достигли Индии. Каддео ссылается при этом на то обстоятельство, что с 1300 г. контуры Африки стали воспроизводить с большей точностью; в частности, это относится к карте, которая приложена была к проекту крестового похода Марино Сануто. Но против гипотезы Каддео свидетельствуют некоторые никак с ней не согласующиеся факты; совершенно справедливо Р. Хенниг пишет: “Судить о причине, исходя из следствия, в данном случае неубедительно. Если бы Сануто с 1306 г. действительно мог пользоваться результатами удачного плавания Вивальди вокруг Африки, то Сорлеоне Вивальди не поехал бы в 1315 г. в Восточную Африку, чтобы разузнать там о местонахождении своих бесследно исчезнувших отца и дяди”. Далее, та же карта Марино Сануто обнаруживает полное незнакомство ее автора с берегами тропической Африки; на ней даже не показан Гвинейский залив, которого не могли бы не заметить братья Вивальди. Очевидно, экспедиция погибла где-то в марокканских или сенегальских водах.
127
“Recueil...”, t. II, pp. CLXXXIV—CLXXXIX; Ch. Kohler, Documents relatifs a Guillaume Adam, pp. 16—56.
128
В 1296 г. в Генуе была учреждена специальная служба — Officium Robaire, которая возмещала все убытки, причиненные купцам генуэзскими пиратами, причем в уставе ее подчеркивалось, что страховые премии выплачиваются и в том случае, если торговые суда, пострадавшие от пиратских нападений, принадлежали сарацинам и иудеям. Естественно, что египетские купцы могли лишь приветствовать подобную практику. Генуя, выплачивая премии, решительно никакого материального ущерба не несла: возмещение потерпевшим составляло лишь малую часть тех барышей, которые генуэзские пираты получали от своего прибыльного промысла (R. Lopez, Storia delle colonie genovesi nel Mediterraneo, p. 241).
129
Ш Келер, издавший в том же сборнике, где помешен им трактат Гийома Адама, проект этого анонимного автора, выразил уверенность, что вопреки установившемуся мнению последний ничего не имеет общего с немецким пилигримом Бурхардтом, чье описание “Святой земли” было составлено около 1287 г.; по мнению Кёлера, анонимный проект 1332 г. написан Гийомом Адамом (“Recueil...”, CXLIII). Это предположение, если учесть прогенуэзские симпатии “Псевдо-Бурхардта” и некоторые другие особенности его трактата, представляется сомнительным.
130
“Как ангелов небесных принял нас царь Армянский”, — писал Кларено (G. Golubovich, Biblioteca..., t. I, p. 331). В Армению были посланы Кларено, Толентино, Мачерата и спиритуал Пьетро ди Марколупоне; Траймундо, по всей вероятности, умер до освобождения из маркийского узилища.
131
При взятии Акки доносчик, оставив в беде монастырскую братию, позорно сбежал, но никакого наказания не понес и в воздаяние своих “заслуг” получил теплое местечко на Кипре (G. Golubovich, Biblioteca..., t. I, p. 326).
132
Y. Renouard, Les relations des papes d'Avignon et des compagnies commerciales et bancaires de 1316 a 1378, pp. 7—25.
133
Папская булла о христовой собственности была ими встречена с энтузиазмом. “Братья доминиканцы, — говорит швейцарский хронист Иоанн Винтертурский, — в насмешку и поругание миноритам и на соблазн всей церкви изображали Христа на кресте так: одна рука пригвождена к кресту, другая берет и кладет деньги в кошелек, висящий на поясе. Все это делалось, дабы видевшие разумели, что у Христа была собственность” (С. Котляревский, Францисканский орден и папская курия..., стр. 351).
134
G. Golubovich, Biblioteca..., t. II, pp. 571—572.
135
Ch. Kohler, Documents relatifs a Guillaume Adam, pp.21-26.
136
Н. Cordier, Les merveilles de I'Asie...
137
F. Balme, Le venerable pere Jourdain Cathala de Severac, pp. 1—46.
138
А. С. Moule, Brother Jordan de Severac...
139
Ibid., p. 362. Письмо Журдена де Северака от 20 января 1324 г.
140
Буллы Иоанна XXII от 9 и 21 августа 1329 г. (Н. Cordier, Les Merveilles de I'Asie, p. 39).