Kniga-Online.club
» » » » Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый - Оливье де Ла Марш

Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый - Оливье де Ла Марш

Читать бесплатно Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый - Оливье де Ла Марш. Жанр: Европейская старинная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
в 1770 г. Во Франции остались около сорока рукописей, которые входили в собрание Марка Пьера де Войе де Пальми, графа д'Аржансона. Военный министр Людовика XV и страстный библиофил, он не упустил возможности пополнить собственное собрание, когда изымал книги для короля. См.: http://expositions.bnf.fr/flamands/grand/fla_027.htm. На некоторых кодексах остались записи, свидетельствующие об их перемещениях. См.: Philippe de Mézières. Une epistre lamentable et consolatoire: adressée en 1397 à Philippe le Hardi, duc de Bourgogne, sur la défaite de Nicopolis, 1396 / Publ. par J. Paviot et Ph. Contamine. Genève, 2008. P. 81. Во время Великой Французской революции рукописи вновь были изъяты из библиотеки в Брюсселе и привезены в Париж. В процессе возврата рукописей после Венского конгресса в Брюссель попали некоторые манускрипты, не имевшие отношения к библиотеке герцогов Бургундских, и, напротив, отдельные рукописи, входившие в герцогское собрание, все-таки остались в Париже. См.: https://www.kbr.be/fr/historique-de-la-collection-des-manuscrits-de-la-bibliotheque-royale-de-belgique; http://www.bnf.fr/fr/collections_et_services/anx_fds_col/a.manuscrits_de_bourgogne.html. По-видимому, каждый раз, когда бургундские рукописи попадали в Париж, составлялось их описание. Именно с этим описанием, а не с самими манускриптами работал Барруа.

185

Olivier de La Marche. Mémoires. Vol. 4. P. CXV.

186

Paravicini W. La cour de Bourgogne selon Olivier de La Marche. P. 122.

187

Поскольку Барруа поместил их под одним номером, мы делаем вывод, что речь идет об одном кодексе.

188

«Le manuscrit a été retiré de la Secretairerie d'Etat et de Guerre».

189

Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque royale des ducs de Bourgogne. Vol. 1. Bruxelles, 1842. P. V.

190

XVI в. Бумага; 143 л. (л. 140–143 — чистые); 290 × 210 мм; один столбец. На л. 2 владельческая помета: Appartient à Jehan Lalou le Josne, maitres d'escholle en Valenfciennes]. Ha л. 86: Appertient à Jehan Lalou. На л. 81v: Fedricque Hayne. En espoire endure hayne. Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque royale de Belgique. Vol. 10.1919. P. 162–164. № 6987.

191

Catalogue des livres anciens et modernes rares et curieux du libraire Fr.-J. Olivier. Bruxelles, 1880. P. 205. В этом каталоге Жан Лалу назван не школьным учителем (maistre d'escholle), а метрдотелем (mtre d'osthelles) в Валансьене.

192

1725 г. Бумага; 41 л.; один столбец. 325 × 205 мм. Переплет: кон. XIX — нач. XX в., полукожаный, корешок и уголки из белой кожи, основная часть из коричневой бумаги. Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque royale de Belgique. Vol. 10. 1919. P. 92–93. № 6873.

193

B Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque royale de Belgique фигурирует как Ландоваль (Landoval). Однако такого автора нам не удалось обнаружить, зато Пруденцио де Сандоваль (1553–1620), бенедиктинец, епископ Памплоны, широко известен благодаря своему труду «Historia de la vida y hechos del emperador Carlos V». Valladolid, 1604.

194

1664 г. Бумага; 395 л.; один столбец. Переплет: картон, обтянутый белой кожей, с золотым тиснением. На обеих крышках переплета имеется суперэкслибрис с гербом императора Леопольда I.

195

Коллекция Шиффле доступна на сайте Collection Chifflet // Mémoire vive Patrimoine numérisé de Besançon / Ville de Besançon. URL:http://memoirevive.besancon.fr/ark:/48565/aOl1408774124cQJzij (дата обращения: 08.01.2018).

196

Olivier de La Marche. Den triumphe ende ‘tpalleersel vanden vrouwen. Bruesel, 1514.

197

Groningen, Universiteitsbibliotheek. HS 350. Boek over de hofhouding van Karel de Stoute hs 350. К. XV в. Бумага, 88 л. Olivier de La Marche. Mémoires. Vol. 4. P. CXIX.

198

Charles le Téméraire. 1433–1477 [Catalogue d'exposition]. № 42b. P. 130–131.

199

Olivier de La Marche. Rationarum aulae Caroli audacis analecta // Mattheus A. Veteris aevi analecta. Vol. 1. Leyde, 1698. P. 359–454. Переиздано в Гааге в 1738 г.

200

Daniel de Milan Visconti // Biographisch woordenboek der Nederlanden. Deel 12. Tweede stuk. URL:http://www.dbnl.org/tekst/aa_001biogl5_01/aa_001biogl5_01_0308.php (дата обращения: 09.01.2018).

201

Также на испанский язык неоднократно переводился «Решительный рыцарь». См. подробнее: Claveria С. «Le Chevalier délibéré» d'Olivier de la Marche y sus versiones espagnoles dei siglo XVI. Saragosa, 1950. О нидерландском переводе этого произведения Ла Марша см.: Kronenberg М. Е. Ееп оnbekende nederlandsche vertaling van «Le Chevalier délibéré» door Pieter Willemszoon gemaakt // Tijdschrflt voor nederlandsche taal en letlerkunde. 1932. T. 5. N 1. P. 178–196.

202

Madrid. Biblioteca Nacional. Mss 9089 (старый шифр: Aa 54). F. 143–175; Olivier de La Marche. Mémoires. Vol. 4. P. CXVIII.

203

Madrid. Biblioteca National, Mss. 12989 (старый шифр — DD 8).

204

Madrid. Biblioteca National, Mss. 907 (старый шифр — E–35), f. 1–46.

205

Madrid. Biblioteca National Mss. 1094 (старый шифр — E–179).

206

Costa Gomes R. Usages de cour et cérémonial dans la péninsule ibérique au Moyen Age // Les traités de savoirvivre en Espagne et au Portugal du Moyen Age à nos jours / éd. R. Duroux. P. 5.

207

Philippe de Commynes. Las Memorias de Felipe de Comines, senor de Argenton, de los hechos y empresas de Luis Vndecimo y Carlos Octavo, reyes de Francia / traducida de frances con escolios propios por don Iuan Vitrian. 2 vols. Amberes, 1643. Переизд. — En Amberes, 1714.

208

Например, перевод Кристины Пизанской на португальский: Livra das tres vertudes a inssinança das damas. Madrid. Biblioteca National. Mss. 11515.

209

Paravicini W. «Ordonnances de l'Hôtel und Escroes des gaiges». S. 243–266.

210

Вильям Росс (Ros(e) занимал должность интенданта Кале с конца 1460-х гг. Он также входил в Стапль — союз торговцев Кале, которому принадлежала монополия на торговлю английской шерстью. Росс активно

Перейти на страницу:

Оливье де Ла Марш читать все книги автора по порядку

Оливье де Ла Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый отзывы

Отзывы читателей о книге Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый, автор: Оливье де Ла Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*