Kniga-Online.club

Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен

Читать бесплатно Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен. Жанр: Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
как заявляешь, тогда ты, конечно, с позором лишишься жизни, и больше ты никогда не потратишь столько денег, сколько сейчас израсходовал, и никакому правителю не сделаешь такое бесчестье, как сделал сейчас этому конунгу, ведь все говорят, что твой пир во всех отношениях был вдвое пышнее, чем у самого конунга, и будет великой смелостью сделать тебя не больше, чем ты, как мне кажется, есть на самом деле.

Теттлейв ответил:

— Каждый нуждается в прощении, но я готов совершить это испытание и проверить, что случится. Что ещё мне остаётся, если я не сумею, кроме как мне лишиться жизни, ведь причин предостаточно, чтобы так было. Также мои родичи мало будут сожалеть о моей потере, если я не окажусь храбрецом, но я полагаю, что такого, конечно, не будет.

129. Теттлейв побеждает и становится товарищем Тидрека

Вот вышли они на какое-то поле и взяли один камень, который весил не меньше двух корабельных фунтов[76]. Вальтари поднял этот камень и бросил на девять шагов. А Теттлейв метнул на десять шагов. Затем Вальтари метнул на тринадцать шагов. А Теттлейв метнул на восемнадцать шагов. Вальтари не захотел больше пробовать, и Теттлейв выиграл это состязание, и все изумлялись этому.

Теперь они взяли древко знамени, что принадлежало конунгу Аттиле, которого конунг Эрминрек пригласил туда на свой пир, поскольку между ними была крепкая дружба. А это древко знамени было самым тяжёлым из всех древков, что имелись там тогда. Вот Вальтари метнул это древко через палату конунга так, что одним концом оно ударилось в стену палаты. Все люди, кто смотрел, сказали, что это удивительно сильный бросок. Теттлейв взял теперь это древко и метнул через палату в обратном направлении, и, бросив его, он побежал через палату, в которой было две двери, схватил древко в полёте и вот так вышел прочь. Теперь все, кто смотрел, сказали, что Теттлейв выиграл оба этих состязания и он получает голову Вальтари.

Конунг Эрминрек молвил:

— Добрый воин, я хочу выкупить голову моего родича за золото, серебро и драгоценности, столь дорогие, сколько ты сам пожелаешь.

Тогда Теттлейв молвил:

— На что мне голова твоего родича? Он добрый воин, и я хочу подарить тебе, государь, его голову, а ты вознаграждай как сам пожелаешь, но ты всё же должен выкупить оружие моего господина и его товарищей, однако в этом деле ты не должен выплачивать больше, чем пожелаешь сам.

Тогда конунг молвил:

— Я охотно принимаю это предложение, прими великую благодарность бога и мою. За это я тебе хорошо отплачу.

Тут конунг велел взять столько денег, сколько он потратил, и выкупил оружие и коней товарищей, которые были заложены, и сверх того он дал ему прекраснейшую одежду, и затем подарил ему столько денег, сколько он израсходовал своих собственных, и после этого конунг посвятил его в рыцари. Теперь Теттлейв назвал своё имя и рассказал о всём своём роде, и он широко прославился во всей стране своей смелостью. Тидрек взял его в свои товарищи и назвал равным себе, и теперь они покинули пир, и все обещали друг другу свою дружбу. Затем Тидрек сын конунга поехал домой в Берн, и с ним Теттлейв и все его люди, которые сопровождали его туда, и главный скоморох Исунг вместе с ними.

Походы конунга Тидрека

130. Эмлунг прибывает в Берн

Несколько дней пробыли они дома в Берне, прежде чем прискакал туда юный всадник, его звали Эмлунг, сын ярла Хорнбоги. А явился он туда за своим отцом и захотел остаться там, Тидрек хорошо принял его, и теперь жило там девять товарищей, каждый из которых был ровней другому.

131. Тидрек получает королевство

Вот конунг Теттмар заболел и затем умер, и он простился с жизнью преисполненным славы. И теперь власть досталась Тидреку, его сыну, и он стал конунгом в Берне и величайшим правителем, как известно по всему свету, и его имя будет помниться и вряд ли забудется во всём Судррики[77], покуда стоит мир.

132. Вильдивер становится человеком конунга Тидрека

Однажды конунг Тидрек сидел на своём троне и рядом с ним были его витязи. Тут вошёл туда некий странник. Он был велик ростом и силён на вид. Не было у него ни хорошей одежды, ни оружия. На нём был длинный капюшон, и они не могли полностью рассмотреть его лицо. Этот человек предстал перед конунгом и поздоровался с ним хорошо и учтиво. Конунг радушно принял его, хоть тот и был иноземец, но зато скромен и учтив. Теперь конунг Тидрек спросил, что он за человек.

Он отвечает:

— Меня зовут Вильдивер, родом я из Эмлунгаланда[78], а явился сюда потому, что хочу предложить вам свою службу, ездить вместе с вами и стать вашим человеком, если вы захотите принять меня.

Тогда конунг Тидрек ответил:

— Хоть ты мне и незнаком, я приму твою службу, если ты будешь служить хорошо и если эти благородные мужи, которые находятся здесь со мной, захотят взять тебя себе в товарищи.

Тогда Видга ответил:

— Никто не возразит против него, господин, если вы желаете принять его, к тому же лучше подружиться с благородным мужем, чем отвергнуть его.

Конунг хорошо принял этого человека, и указали ему его место. Прежде чем сесть за стол, он подошёл к рукомойнику, и когда он засучил рукава, Видга увидел у него на руке толстое золотое запястье, и так он догадался, что этот человек из хорошего рода, хоть и держится скромно.

Вот Тидрек дал ему хорошую одежду, доброго коня и оружие, и выглядел теперь Вильдивер красивейшим и учтивейшим из людей, сперва он расположил к себе самого конунга, а затем остальных лучших людей. Также Видга и Вильдивер стали добрыми товарищами, так что один не мог без другого. Также конунг первым проявил к нему благосклонность, а затем и все остальные.

133. Хербранд становится рыцарем конунга Тидрека

Конунг Тидрек прослышал про одного знатного мужа. Его звали Хербрандом. Он путешествовал, насколько было известно, больше чем кто-либо, побывал почти у всех самых знатных правителей, что жили к северу от моря, повсюду побывал в Гиркланде[79] и познакомился со всеми их обычаями. Он знал чуть ли не все языки, на которых можно говорить, и был величайшим

Перейти на страницу:

Автор Неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сага о Тидреке из Берна отзывы

Отзывы читателей о книге Сага о Тидреке из Берна, автор: Автор Неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*