Kniga-Online.club

Джеремия Кэртин - Легенды и мифы Ирландии

Читать бесплатно Джеремия Кэртин - Легенды и мифы Ирландии. Жанр: Европейская старинная литература издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наконец Гласан зажег свое полено, заступил на дежурство и отправился в обход. Он тоже увидел свет и пришел в тот же самый дом, который посетили Даб и Дан. Заглянув внутрь, он увидел груду мертвых тел и подумал: «Должно быть, в этом доме происходит что-то удивительное. Я, пожалуй, лягу, прикроюсь кем-нибудь из них и постараюсь понять, в чем дело».

Он лег и прикрылся одним из трупов. Вскоре он увидел, как в дом вошла старая ведьма с одной ногой, одной рукой и одним верхним зубом, таким длинным, что она пользовалась им вместо костыля.

Войдя в дверь, она взяла первое попавшееся тело и отшвырнула его в сторону: оно показалось ей слишком постным. Идя дальше, она откусывала по два куска от каждого тела и отшвыривала прочь те, что казались ей негодными для еды.

Не успев дойти до Гласана, она уже так насытилась мясом и кровью, что свалилась на пол вверх брюхом и заснула.

При каждом ее вдохе Гласан боялся, что крыша обрушится на его голову, а при каждом выдохе опасался, что она сдует крышу с дома.

Ведьма продолжала сладко сопеть во сне. Тогда Гласан вылез из своего укрытиия, посмотрел на нее и подивился ее габаритам. В конце концов он вынул меч, нанес

ей удар, и в ту же минуту на него набросились три молодых великана.

Первого великана убил Гласан, второго – пес Бран, а третий убежал.

Гласан побежал домой, и, когда он добежал до фонтана у замка Финна, его полено догорело и уже брезжил рассвет.

Когда утром все встали и фении Эрина вышли к завтраку, Финн спросил Даба:

– Ты можешь рассказать мне что-нибудь интересное после ночного дежурства?

– Могу, – ответил Даб. – Я нашел чашу, которую ты потерял сто лет назад. Мы с псом Браном пошли в обход. Было темно, и вдруг вдалеке я заметил яркий свет. Подойдя поближе, обнаружил дом, а в доме пирующую компанию. Верховодил всем очень старый человек, сидевший на возвышении над остальными. Он взял чашу и сказал: «Это чаша, которая была украдена сто лет назад у Финна Маккумайла. Она всегда наполнена лучшим питьем на свете; когда один из вас отопьет из этой чаши, пусть передаст ее следующему». Они пили и передавали чашу, пока она не дошла до меня. Я взял ее и, незаметно выскочив из дома, побежал назад. Когда я вернулся, мое полено догорело и дежурство подошло к концу. Вот тебе твоя чаша! – сказал Даб Финну Маккумайлу.

Финн горячо поблагодарил его и, повернувшись к Дану, спросил:

– А теперь ты расскажи нам, что случилось во время твоего дежурства?

– Когда настал мой черед, я зажег полено, которое ты мне дал, и вместе с псом Браном отправился на обход; наконец я заметил свет. Подойдя поближе, я увидел дом, в котором набилось множество народа, все дрались, кроме одного очень старого человека, сидевшего на потолочной балке над остальными. Он призвал их к миру и спокойствию. «У меня есть кое-что интереснее, чем то, что вы потеряли сегодня!» – сказал он

и вынул небольшой разделочный нож с голой костью и сказал: «Это нож, украденный у Финна Маккумайла сто лет назад! Если им разрезать кость, на ней нарастет сколько угодно самого лучшего мяса на свете!» Затем он протянул нож и кость своему ближайшему соседу, который отрезал столько мяса, сколько хотел, а затем передал его соседу. Нож переходил из рук в руки, пока не попал ко мне, тогда я взял его и удрал со всех ног. Когда я вернулся к фонтану, полено догорело. Вот тебе и нож, и кость.

– Ты славно поработал и заслуживаешь наивысшей похвалы, – заметил Финн. – Пока чаша и нож у нас, мы обеспечены лучшей едой и лучшим питьем. А теперь ты расскажи, что видел во время своего дежурства, – обратился Финн к Гласану.

– Я вышел с псом Браном, и мы шли, пока я не увидел свет, а подойдя к свету, я обнаружил дом и вошел в него. Там валялись груды людей, убитых в драке, и я немало удивился, увидев их. В конце концов я лег среди трупов, накрылся одним из них и стал ждать, что будет дальше. Вскоре пришла старая ведьма с одной рукой, одной ногой и одним зубом в верхней челюсти, которым она пользовалась как костылем, потому что сильно хромала. Она отшвырнула в сторону первое попавшееся тело и откусила два куска от второго – и так она отбрасывала каждое постное тело и откусывала два куска от каждого жирного. Наевшись досыта, она легла на спину в середине пола и заснула. Тогда я поднялся, чтобы посмотреть на нее, и с каждым ее вдохом боялся, что крыша дома свалится мне на голову, а с каждым ее выдохом мне казалось, что она сдует крышу со здания, таким сильным было дыхание старой ведьмы. Затем я вынул меч и одним ударом зарезал ее, но в ту же минуту на меня набросились три молодых великана. Первого я убил, Бран убил второго, а третий убежал. Тогда я ушел, а когда подошел к фонтану, уже рассвело и мое полено догорело.

– Между нами, было бы лучше, если бы ты оставил старую ведьму в покое, – сказал Финн. – Я очень боюсь, что третий молодой великан попортит нам всем еще немало крови!

В течение двадцати одного года Финн Маккумайл и фении Эрина охотились исключительно ради спортивного интереса. Они получали лучшую еду с небольшого разделочного ножа и лучшее питье из никогда не иссякающей чаши.

По истечении двадцати одного года Даб, Дан и Гласан ушли. Однажды, охотясь в горах, Финн и фении Эрина увидели идущего к ним Фера Ру.

– Сюда идет довольно яркий человек, не заговаривайте с ним, – распорядился Финн.

– Да какое нам до него дело? – спросил Конан Маол.

– И не грубите незнакомцу, – добавил Финн. Фер Ру, не произнеся ни слова, подошел прямо к

Финну.

– С чем пожаловал? – спросил Финн.

– Найти хозяина на двадцать один год.

– Какую плату ты просишь? – осведомился Финн.

– Никакой, кроме одной: если я умру прежде, чем истечет двадцать один год, похороните меня на Инис Каол Инис Каол – Светлый остров, то есть не мрачный. (Примеч. авт.)

У валлийцев существовало предание о Стеклянном острове, стране мертвых. По-видимому, название Инис Каол каким-то образом перекликается с этим преданием. (Примеч. пер.) (Светлом острове).

Он служил Финну в свое удовольствие двадцать лет; но к концу этого срока стал угасать, заболел и умер.

После смерти Фера Ру фении Эрина заявили, что не шевельнут и пальцем, чтобы похоронить его; но Финн сказал, что никогда не нарушал своего слова и должен отвезти тело на Инис Каол.

Когда-то у Финна был старый белый конь, которого он оставил искать пропитания в горах и в лесах. Те

перь он нашел его и обнаружил, что тот стал не старше, а моложе. Финн взял старого белого коня и запряг его в тележку с гробом Фера Ру. Рванув под уздцы, Финн с двенадцатью фениями Эрина тронулись в путь.

Когда они приближались к храму на Инис Каол, белого коня с гробом словно след простыл; но храм был открыт, и Финн с фениями вошли туда.

В храме для каждого нашлось место. Они сели передохнуть, а когда Финн попытался встать, то не смог. Он велел своим людям подняться, но все двенадцать оказались привязанными к скамьям, а скамьи врыты в землю, так что никто из них не смог встать на ноги.

– Боюсь, что с нами сыграли какую-то злую шутку, – заметил Финн.

В этот момент перед ними возник Фер Ру, молодой, во всей своей былой силе.

– Пришла пора отомстить за мать и братьев! – сказал он.

– Пососи большой палец и узнай, есть ли у нас какой-нибудь выход, – посоветовал тогда Финну один из фениев.

Финн пожевал палец и понял, что нужно сделать. Тогда он громко свистнул в два пальца, и его свист услышали Донох Кривая Нога и Диармайд О'Дуивин.

Фер Ру бросился вперед и убил трех беспомощных фениев; но не успел он дотронуться до четвертого, как подоспели Донох с Диармайдом и прикончили его. Все были освобождены, и Финн с девятью своими людьми вернулись в замок к югу от Баллишаннона.

ФИНН ЛЛАККУЛЛАЙЛ И СЫН КОРОЛЯ АЛЬБЫ

Однажды Финн с псом Браном вышел на охоту на Кнок ан-Ар Кнок ан-Ар – холм Кровопролития, возвышенность вблизи устья реки Шеннон в современном графстве Керри. (Примеч. пер.) и убил столько дичи, что не знал, что с ней делать, как принести ее домой. Он стоял и думал, но вдруг увидел человека, бегущего к нему, с длинным канатом, намотанным вокруг пояса так, что закрывал половину тела. Человек был такого роста, что, когда он бежал, Финн видел между его ногами весь мир и ничего между его головой и небом. Подбежав, человек поздоровался с Финном, а тот ему очень приветливо ответил.

– Куда ты идешь? – поинтересовался Финн.

– Я ищу хозяина.

– А я ищу работника, – сказал Финн. – Что ты умеешь делать?

– Видишь этот канат на моем теле? Обвязав им, я могу унести что угодно.

– Если это правда, то ты именно тот человек, который мне нужен. Видишь дичь вон там, на холме?

– Вижу, – ответил новоиспеченный работник.

– Так вот, обвяжи ее канатом и отнеси к моему замку. Человек обмотал канатом всю дичь, завязал огромный узел и взвалил его себе на спину.

Перейти на страницу:

Джеремия Кэртин читать все книги автора по порядку

Джеремия Кэртин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Легенды и мифы Ирландии отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды и мифы Ирландии, автор: Джеремия Кэртин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*