Kniga-Online.club

Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен

Читать бесплатно Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен. Жанр: Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
него. Этот меч называется Эккисакс[52]. Потому называется он так, что не выходило из кузнечного горна столь же хорошего меча или сакса[53], даже если искать по всему миру, а если найдётся равный ему, то прежде придётся побывать повсюду. Но этот меч украли и долго прятали, а сделал это дверг Альврек, великий вор. Он вошёл в скалу, которой владел его отец, тайно, украл его у своего отца и затем подарил его конунгу Роцелейву. Там его хорошо хранили, пока его не взял юный Роцелейв, и он убил им много людей. С тех пор много королевских детей носили его. Если же ты заберёшь его у меня, не поранившись, да позволит тебе бог радоваться этому мечу. Но я скорее умру, чем отдам его по принуждению.

Теперь Тидрек молвил:

— Зачем мне бежать от твоего меча, когда не вижу самого тебя, и я ничего о тебе не знаю, только слышу твои крики и похвальбу. Я оказался в этом тёмном лесу, так что мне ничего не видно. А я уже негодую из-за того, что потерял тропу и спутника. Теперь, если хочешь сохранить свою жизнь, больше не вызывай меня на поединок. Когда день взойдёт, я хочу, чтобы каждый из нас взял из руки другого то, что сможет, и я очень сомневаюсь, что ты, прежде чем мы расстанемся, получишь ту награду, которой сейчас хвастался.

99. Тидрек принимает вызов Экки

Теперь Экка молвил:

— В добрый путь! Однако сперва я поведаю тебе о своём кошельке. В нём двенадцать фунтов червонного золота. Если ты одержишь победу, то завладеешь всем этим золотом, а если ты получишь его, для тебя это будет хорошим доходом. Сейчас моё сердце так горит и пылает, словно пылает золото в моей мошне, оттого что я не могу настичь тебя, чтобы биться с тобой. И если ты не хочешь биться со мной ради золота или хорошего оружия, тогда бейся ради жизни и признательности этих девяти королев и их матери[54], которые украсили моё оружие чистым золотом, и много подвигов я должен совершить ради них. Поэтому подожди меня и бейся со мной.

Тогда Тидрек молвил:

— Знает бог, что не ради золота и не ради оружия я буду биться с тобой, но ради признательности и любезности этих девяти королев[55] — за это я охотно буду биться с тобой сейчас, — и спрыгнул со своего коня.

Ещё Тидрек молвил:

— Здесь так темно, что я ничего не вижу.

Он обнажил свой меч Нагльхринг и ударил по камню перед собой так, что яркий огонь брызнул от камня, и он смог увидеть, где ему привязать своего коня у маслины[56], так он и сделал. Теперь Тидрек так разъярился, что плохо было бы оказаться перед ним. Он с такой силой ступал по камням, что разлеталось всё, что оказывалось перед его ногами.

Теперь Тидрек захотел сражаться, Экка обрадовался и развеселился, когда они встретились, и бил своим мечом по камню так, что вспыхивал огонь, когда сталь ударялась о камень, и это было единственным освещением, пока длилась их встреча.

100. Тидрек убивает Экку

Дитрих сражается с великаном Экке. Миниатюра из рукописи Dresdner Heldenbuch (Kaspars von der Rhön Heldenbuch), 1472 г.

Они сошлись и стали биться чрезвычайно ожесточённо и отважно, и говорят, что никто ни прежде, ни позднее не знал поединка более мужественных людей. Теперь было видно, как из их оружия вылетает огонь, словно это молнии, и от их ударов был такой громкий шум и сильный грохот, словно от мощнейших ударов грома. И в конце концов получилось так, что почти вся защита у них обоих была разрублена, но никто ещё не был ранен. Тут Экка рубанул Тидрека со всей силы так, что тот упал в обморок.

И теперь Экка свалился на него сверху, крепко обхватил обе его руки и затем молвил:

— Если хочешь сохранить свою жизнь, тебя сейчас свяжут, и ты должен сдаться сам и сдать своё оружие, а также и своего коня. Затем ты пойдёшь вместе со мной в город, и я покажу тебя там связанным и побеждённым тем королевам[57], которые снарядили меня в это сражение.

Тогда Тидрек ответил:

— На этот раз я могу лишиться жизни благодаря тебе, но, покуда я жив, я не могу стерпеть того, что буду посмешищем у девяти юных барышень и их матери, так и у всех учтивых женщин и мужчин, которые увидят меня или услышат обо мне.

Тут Тидрек высвободил свои руки, схватил Экку за горло, и они начали бороться с новыми силами.

Фалька, добрый конь Тидрека, увидел, что его господин нуждается в помощи. Тогда он перегрыз уздечку и побежал туда, где они дрались, и затем поднял обе своих передних ноги и ударил так сильно, как только мог, Экку по спине, так что у того сломался хребет. Теперь Тидрек поднялся на ноги, затем рубанул Экку по шее и отсёк голову. Потом Тидрек взял его оружие и доспехи и вооружился ими, и ему показалось, что никогда раньше он не видел такого хорошего оружия, как это.

101. Тидрек идёт в город Экки, но поворачивает обратно

Теперь он сел верхом на своего коня и поскакал вперёд из лесу. Было уже совсем светло, когда он вышел из лесу. Теперь Тидрек счёл разумным поскакать в город Дреканфлис, он надеялся, что, если подтвердится, что он убил Экку, то его ждёт женитьба и такой почёт, которым прежде пользовался Экка. Затем поскакал он к городу.

А королева поднялась на одну городскую башню, и ей хорошо было видно приезд этого человека. Она обрадовалась, пошла затем и говорит своим дочерям:

— Я вижу ныне добрые вести, — сказала она. — Господин Экка ушёл отсюда вчера вечером, а сейчас он скачет к городу на хорошем коне, и поэтому я могу быть уверенной, что он одержал победу над каким-то витязем.

Они пошли к своим драгоценностям и исключительно хорошо нарядились и потом вышли ему навстречу. Когда же Тидрек был недалеко от них, они заметили, что это не их господин, Экка, а другой человек.

Когда же старая королева увидела это, ей пришло на ум, что значит то, что она узнаёт оружие,

Перейти на страницу:

Автор Неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сага о Тидреке из Берна отзывы

Отзывы читателей о книге Сага о Тидреке из Берна, автор: Автор Неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*