Kniga-Online.club

Софокл - Аякс

Читать бесплатно Софокл - Аякс. Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Коммос

Строфа I

Аякс (поднимаясь навстречу хору)

Увы!Вы, друзья мои безупречные,350 Вы, что верность мне до конца блюли!Нагрянул вал кровавого прибоя,И весь я им — весь погребен навеки!

Корифей (Текмессе)

Ужасный вид. Правдивы свыше мерыСлова твои: безумье налицо.

Антистрофа I

Аякс Увы!Вы средь волн морских помогали мне,Вы со мной пришли на ладье одной,360 От вас одних спасенья жду и ныне:О сжальтесь же! Дайте вкусить мне гибель!

Корифей (Аяксу)

Оставь кощунства! Злом ты зла не смоешь;Лишь выше встанет бедствия пучина.

Строфа II

Аякс Вот, смотрите все: вот бесстрашный муж,В яростных боях богатырь лихой!Стал овец грозой беззащитных он!О смейтесь, люди! Нет конца позору!

Текмесса Молю, Аякс, властитель! Успокойся!

Аякс Оставь меня! Оставь, уйди отсюда!О горе, горе!

Текмесса Ради богов, приди в себя, смягчись!

Аякс Несчастная доля моя!Не смог злодеев я казнить,Нет: на быков, на мирный скотНесущий смерть меч обратив,Кровь алую я пролил!

Корифей К чему о прошлом горевать напрасно?Его иным не сделать нам никак.

Антистрофа II

Аякс О Лаэртов сын, ты, что все свершить,380 Всех орудьем зол быть готов всегда,Ты, что всех людей в кознях превзошел!Сколь громким смехом эту весть ты встретишь!

Корифей Над смехом и над плачем властен бог.

Аякс Добраться бы мне только до него,Хоть я и стражду!

Корифей Оставь гордыню: мало ль бед тебе?

Аякс О Зевс, моих дедов отец!Позволь предателя сгубить,Злого врага, и с ним царей390 Двойную власть! Сам я затемГлаву сложить согласен.

Текмесса В такой молитве гибель испросиИ мне: нет жизни без тебя мне боле.

Строфа III

Аякс Увы!Ночь, что дня милей, мрак, что солнца светДля меня затмил!Я к вам, я к вам всей душой стремлюсь!Да, к вам. Не в силах яВидеть богов, видеть людей:Ни радости, ни пользы нет400 В моем для ближних взоре.Дева сильная, Зевса дочь, меняВ смерть позором гонит.О, куда бежать? Где приют найти,Если родовая рухнула слава!Бессмысленной добычей окружен я,А войско все, вздымая копья,Смерть мне готовит!

Текмесса 410 О горе, горе! Не такие речиПривыкли слышать мы из уст бойца!

Антистрофа III

Аякс Увы!Шумный моря вал, круч прибрежных мрак,Высь зеленая!Давно, давно гостем вашим здесь,Давно под Троей я.Гостем и впредь буду у вас,Но не живым уж боле, нет —В ком разум есть, пусть знает.О Скамандровы[12] струи ближние,420 Милые данайцам!Уж Аякса вам не видать вовек,Лучшего — сказать ли гордое слово? —Из всех, пришедших из Эллады в Трою.А ныне под позора гнетомПадший лежу я!

Корифей Ни говорить я, ни молчать заставитьТебя не в силах: так несчастен ты.

Аякс 430 Несчастен, да. И мнил ли кто, что имяСозвучьем жалобным[13] с моим несчастьемСольется в крике? Да, Аякс! И дваждыСтонать тебе, и трижды не грешно:Таким ты морем окружен недоли.Здесь мой отец,[14] у ног священной Иды,Главу украсил доблести венцомИ с громкой славой в дом свой возвратился.Я ж, сын его, у той же Трои стен,Не уступая ни телесной силойРодителю, ни подвигов красою,440 Бесчестной смерти в стане обречен.А все ж в одном уверенность храню я:Будь сам Ахилл над доблестью ахейцевСудьей — никто иной его доспеховНе получил бы в дар, опричь меня.Атриды же мою презрели силуИ негодяю присудили их!Не повторить бы им суда кривого,Когда б глаза и ум заблудший мойЛихому замыслу не изменили:Я заносил уж руку на злодеев —450 Но необорная, с грозящим взоромДочь Зевса обессилила удар мой,Опутала безумием мне душуИ на овец направила мой пыл.Теперь они, спасенные, смеются!Не я щадил их. С помощью боговИ трус избегнет храбреца десницы.Что ж дальше будет? Явно ненавистенЯ стал богам; все войско мне враждебно,Враждебна Троя и земля кругом.460 Что ж? бросить мне приморскую стоянку,Атридов с ней, и по волнам ЭгейскимВспять к родине направить бег ладьи?С каким лицом пред очи я предстануРодителя, без славы, без наград,Которых он венец стяжал великий?Невыносима эта мысль. — Нагряну льНа стену Трои, ратник одинокий,Чтоб, дорого продавши жизнь, погибнуть?На радость лишь Атридам будет подвиг.470 Нет, нет, не то. Исход найти я должен.Пусть твердо знает старый мой отец,Что не трусливого родил он сына.Не стыдно ли желать продленья жизни,Когда просвета в горе не видать?Дни тянутся, и только в них отрады,Что смерть они отсрочили твою.Надейся, скажут. — Не почтенен муж мне,Которому пустая льстит надежда.Прекрасно жить, иль умереть прекрасно —480 Вот благородства путь. Я все сказал.

Корифей Не подкидным ответил нам[15] ты словом,Аякс: оно — души твоей дитя.Но все ж смягчись; даруй друзьям победуНад разумом твоим: оставь ту мысль!

Текмесса Аякс, властитель! Нет для человекаСильнее гнета, чем судьбы решенье.Я родилась свободной; мой отецЦарем могучим слыл среди фригийцев.Теперь раба я; так угодно было490 Богам всевышним и твоей деснице.На ложе принял ты меня; с тех порЯ преданной тебе подругой стала.И вот я Зевсом, что очаг блюдет наш,[16]Любовным общим ложем заклинаю:Не допусти, чтоб от врагов твоихВкусила я обиду поношенья,Доставшись в руки им. Ведь в тот же день,Когда умрешь ты и в сиротской долеОставишь нас — в тот самый день, поверь,И я и сын твой под насилья гнетомДанайцам будем в рабство отданы.500 И будут господа злорадной речьюНас попрекать: «Взгляните на нее!Она с Аяксом разделяла ложе,Что первым в стане был богатырем.Такая честь таким сменилась горем!»И ляжет брань их на меня — гоненьем,А на тебя и весь твой род — позором.Нет. Пожалей отца, не обрекайЕго невзгодам старости печальной.Мать пожалей: — ей столько лет в уделУже досталось, — много шлет к всевышнимОна молитв, чтоб ты живым вернулся.510 И сына своего, властитель, вспомни:Лишенный в детстве твоего ухода,Отца лишенный, под рукой немилыхОпекунов — подумай, сколько злаЕму ты смертью причинишь своею…Ему и мне. Ведь нет уж для меня[17]Другой отрады. Ты мою отчизнуКопьем разрушил; матерь и отцаСвела в Аида мрачную обительСудьба лихая. Родина мне ты,Мое богатство — и мое спасенье.520 Да, вспомни и меня. Достойно мужаЛелеять память об усладе нежной:Ведь от любви рождается любовь.[18]А кто забвением за ласку платит,Тому неведом благородства путь.[19]

Корифей О, если б был ты жалости доступен,Как я — ее одобрил бы слова!

Аякс Сполна мое ей будет одобренье,Пусть лишь приказ мой тщательно исполнит.

Текмесса Аякс мой, друг мой! Все исполню я.

Аякс 530 Дай же мне с сыном повидаться нашим.

Текмесса Его я в страхе удалила, друг.

Аякс Чего боялась ты? Моих несчастий?

Текмесса Чтоб не убил при встрече ты его.

Аякс И это бы судьбе моей пристало!

Текмесса Вот это я предупредить хотела.

Аякс Ты поступила хорошо; спасибо.

Текмесса Чего ж теперь ты хочешь от малютки?

Аякс Его увидеть, мой сказать завет.

Текмесса Недалеко он, под слуги охраной.

Аякс 540 Зачем же здесь его не вижу я?

Текмесса Дитя мое, тебя зовет отец твой!

(Слугам)

Сюда его ведите кто-нибудь.

Аякс Идет он? Иль пропало даром слово?

Текмесса Его уж за руку ведет слуга.Выходит слуга, ведя Еврисака.

Аякс Дай, дай его сюда! Не испугаетЕго вид крови от резни недавней,Коль скоро мой поистине он сын.Нет, с малых лет в отца суровой школеРасти он должен и сравняться с ним.550 Мой сын, счастливей будь отца, но в прочемЕму подобен — и дурным не будешь.В одном уж ныне счастлив ты, малютка,Что мук моих не в силах ты понять.Да, сладко время, что забот не знает,Ни радости не ведает, ни горя.Придет пора — и ты врагам отцовскимПокажешь, кто ты, кем ты был рожден.Теперь же легкими ветрами душуПитай, на радость матери твоей.560 Ахейцы не дерзнут насильем гнуснымТебя обидеть, где бы ни был я;Я пестуном тебе оставлю Тевкра.Могуч он, верен — жаль, что ныне онДалек, охотой на врага задержан.Вам, щитоносцы, вам, питомцы моря,Вверяю сына, общую отраду.Вы ж передайте Тевкру мой завет:Домой вернувшись, пусть он ТеламонуИ Эрибее, матери моей,Его как сына моего представит.570 Да будет он их старости кормильцем,Пока не примет их подземный мрак.Мои ж доспехи — не хочу, чтоб судьиАхейцам их наградой предложили,И лиходей мой ими завладел.Нет, Еврисак. Тот щит неразрушимый,Что из семи был сшит воловьих шкур,Тот щит, что имя дал тебе[20] — им сам тыВладеть обязан. Дни придут — узнаешь,Как им вращать, и молодую дланьЧрез рукоятку крепкую проденешь.Все прочее со мной похороните.

(Текмессе)

Теперь довольно. Унеси дитя,Запри палатку и смотри — на людях580 Не голоси: уж больно вы слезливы.Запри скорей. Нет места причитаньямТам, где разреза требует нарыв.

Корифей Твоя решимость мне боязнь внушает:Как острый нож отточен твой язык.

Текмесса Аякс, властитель! Что замыслил ты?

Аякс Не рассуждай, не спрашивай! Довольно.

Текмесса Ах, страшно! Ради сына твоего,Ради богов: молю, не оставляй нас!

Аякс Не досаждай мольбой мне безрассудной!590 Богам я не должник, — запомни это!

Текмесса Не богохульствуй!

Аякс Слов не трать напрасно!

Текмесса Послушайся!

Аякс Моленья прекрати!

Текмесса Мне страшно, царь!

Аякс (Слугам)

Заприте дверь за ней!ТекмессаСмягчись, молю!

Аякс Оставь пустые бредни!Пора ученья для меня прошла.Полог палатки опускается.

Стасим Первый

Перейти на страницу:

Софокл читать все книги автора по порядку

Софокл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Аякс отзывы

Отзывы читателей о книге Аякс, автор: Софокл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*