Себастиан Брант - Брант "Корабль дураков"; Эразм "Похвала глупости" "Разговоры запросто"; "Письма темных людей"; Гуттен "Диалоги"
916
«Сверху, лицом, — человек…» — Вергилий, «Энеида», III, 426–427. Перевод В. Брюсова.
917
Стр. 580. Коммендация (комменда) — в данном случае право кардиналов пользоваться доходами монастырей (хотя бы и иностранных), оставаясь в Риме.
918
Стр. 581. Фалеры (греч.). — Здесь: металлические украшения на конской сбруе.
919
«Когда-то и Милет блистал отвагою…» — Аристофан, «Богатство», 1003. В 499 году до н. э. жители Милета восстали против персов, которые после этого разрушили город.
920
Стр. 582. Гнусная шайка флорентийцев — окружавшие папу Льва X его приверженцы; Лев X происходил из флорентийского рода Медичи.
921
Стр. 583...три вещи отлучил и изгнал из стен своих Рим: бедность, раннюю церковь и проповедь истины. — Гуттен имеет здесь в виду христианскую церковь первых веков ее существования, идеализировавшуюся сторонниками Реформации.
922
Стр. 584. «…истребляет целые горы хлеба…» — Вергилий, «Георгики», I, 185.
923
Стр. 585. «Хищные в черном тумане…» — Вергилий, «Энеида», II, 356–357. Перевод В. Брюсова.
924
Швабский тиран — герцог Вюртембергский, зверски убивший 7 мая 1515 года двоюродного брата Ульриха фон Гуттена — Ганса Гуттена. Причиной убийства были протесты Ганса Гуттена против настойчивых ухаживаний герцога за его молодой женой. После этого убийства Ульрих фон Гуттен начал энергичную агитацию за свержение и изгнание герцога, стремясь объединить всех лиц, недовольных им, в том числе и баварских герцогов.
925
Прокурация — искупительный обряд, принятый в католической церкви для «предотвращения бедствий», «умилостивления бога».
926
НАБЛЮДАТЕЛИ
Стр. 586. Фаэтон — в греческой мифологии — сын Гелиоса, бога Солнца. Усомнившись в том, что Гелиос его отец, Фаэтон потребовал у него огненную колесницу. Не в силах управлять ею, Фаэтон погиб, упав в реку Эридан.
927
Колонна — знатная итальянская фамилия, из которой вышел ряд политических деятелей и полководцев средневековья.
928
Стр. 587. …они умеют побеждать, но не умеют пользоваться победой. — Перифраз известной цитаты из Тита Ливия (XXII, 51): «Ты умеешь побеждать, Ганнибал, но пользоваться победой не умеешь».
929
Стр. 588. Север — Германия, находившаяся к северу от Италии.
930
Стр. 592. «Едят и пьют без всякого толка…» — Апулей, «Метаморфозы», IV, 8, Перевод М. Кузмина.
931
Луцилий — римский сатирик конца II века до н. э. Произведения Луцилия дошли до нас лишь во фрагментах.
932
Кратер (греч.) — большая глиняная, обычно украшенная росписью или рельефами чаша, в которой смешивалось вино с водой.
933
Пафлагония — горная область в северной части Малой Азии.
934
Стр. 594. Значит, они из школы Платона, раз жены у них общие? — В своем произведении «Государство» Платон говорит об общности не только имущества и жилищ, но и жен и детей. Это требование он применяет лишь к двум высшим классам: правителям и военным. Простой народ может иметь и частную собственность, и семьи. (См. Платон, «Государство», кн. V.)
935
И верно, нет страны, где измены случались бы реже… — Здесь Гуттен имеет в виду известное место из «Германии» Тацита (гл. XIX), где говорится о целомудрии германских женщин. Гуттен идеализирует нравы древних германцев.
936
Стр. 597. Вольные города — города, освободившиеся из-под власти своих сеньоров (князей) и пользовавшиеся почти полной автономией. Они лишь номинально подчинялись императору, имели право взимания налогов в своих пределах, могли иметь собственное ополчение и иногда пользовались правом высшего суда, превратившись на деле в самостоятельные государства — городские республики.
937
Стр. 600. …глядя на них, вспоминаешь вошедшие в пословицу жреческие трапезы. — См. Гораций, «Оды», II, 14.
938
Стр. 601. Их бог — чрево! — «Послание к Филиппийцам», III, 19.
939
«…подагрики люди…» — Аристофан, «Богатство», 559–560. Перевод А. Пиотровского.
940
…называются там «братьями»… — нищенствующие монахи.
941
Стр. 605. «Пасти должен пастырь овец…» — «Евангелие от Иоанна», XXI, 15.
942
БУЛЛА, ИЛИ КРУШИБУЛЛ
Стр. 606. Франц — Франц фон Зиккинген (1481–1523) — друг Гуттена, рыцарь, крупный военачальник. Его замок (Эбернбург) стал центром рыцарской оппозиции против засилья князей и католического духовенства. Попытка Гуттена сблизить Лютера с Зиккингеном не удалась. Лютер не разделял рыцарской программы имперской реформы, предложенной Гуттеном и одобренной Зиккингеном. Стремясь осуществить свою программу посредством вооруженного выступления рыцарства, Зиккинген потерпел неудачу и погиб.
943
Стр. 607. Амиклы — древний ахейский город в Лаконии, южнее Спарты. Во время вторжения дорических племен на Пелопоннес жителей Амиклы, согласно легенде, часто тревожили ложные слухи о приближении врагов. В городе был издан закон, по которому запрещалось даже говорить о врагах. Но вследствие этого, когда дорийцы действительно подошли к городу, они без труда овладели им.
944
Стр. 615. Экк, Иоганн Майер — вице-канцлер Ингольштадтского университета, богослов, враг Лютера, возбудивший против себя общественное мнение защитой ростовщичества и торговли индульгенциями. На лейпцигском диспуте выступил против Лютера. Он добился против него папской буллы, сжигал в Германии произведения Лютера.
945
Стр. 616. Прежде ты у меня пройдешь под игом… — По древнеримскому обычаю побежденных врагов проводили в знак бесчестия «под игом», то есть под аркой, образованной двумя воткнутыми в землю копьями и третьим, привязанным наверху поперек.
946
Стр. 617. …из той страшной вавилонской чаши… — «Вавилон был золотою чашею в руке господа, опьянявшего всю землю; народы пили из нее вино и безумствовали» («Книга пророка Иеремии», LI, 7).
947
Стр. 621. …по отношению к кардиналам, сотворенным вместе с тобою в Риме. — 1 июля 1517 года после лишения сана кардиналов, замешанных в заговоре, папа Лев X назначил сразу более 30 кардиналов, что принесло ему сотни тысяч дукатов, полученных за кардинальские шапки. Среди других кардиналов был и ненавистный Гуттену Каэтан.
948
…преславные эти оси мира… — то есть кардиналы; латинское слово «cardinalis» производили от «cardo» — ось, точка вращения, дверной крюк.
949
Стр. 623. Пфальцграф — должностное лицо, назначавшееся императором в отдельные области империи. Постепенно должность пфальцграфа превратилась в наследственную, а некоторые пфальцграфы — в территориальных князей.
950
…разжевать корень ангелики… — Ангелика — растение из семейства зонтичных, употреблявшееся в медицине.
951
РАЗБОЙНИКИ
Стр. 640. Дурными же и опасными я называю тех… — С конца XV — начала XVI века крупные торгово-ростовщические и промышленные фирмы юго-западных городов Германии развернули особенно активную деятельность. Фуггеры, Вельзеры, Гохштеттеры и другие богатые купеческие семьи захватывают важнейшие отрасли производства (например, горную промышленность) не только в Германии, но и за ее пределами, спекулируют хлебом и сырьем, заключают между собой соглашения о ценах, чтобы удержать их на высоком уровне. В борьбе с конкурентами крупные компании опираются на силу своих торговых привилегий и монополий, вызывая постоянные жалобы со стороны среднего и мелкого купечества.