Kniga-Online.club
» » » » Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки

Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки

Читать бесплатно Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки. Жанр: Древневосточная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Эй, братцы, куда едете?

Они же ответили:

– Джик-Джик-ханум, мы едем, чтобы привести царю невесту.

Джик-Джик-ханум, обрадовавшись, добралась до дверей дома царя, отдала барана слугам, сказала:

– Это я принесла на свадьбу царю.

– Сама же вошла; и села в комнате.

Слуги зарезали барана, приготовили хороший бозбаш, принесли и стали угощать гостей. Ка– зию вместе с Джик-Джик-ханум подали еду в одной посуде. Казий быстро поел, а Джик– Джик-ханум осталась голодной. И Джик-Джик-ханум, рассердившись, сказала царю:

– Вы съели моего барана, я же пойду и взамен возьму твою невесту.

Джик-Джик-ханум обождала и, как только невеста с тарамбатрумом въехала в ворота, протиснулась, схватила невесту с лошади и убежала. Царь же, ударяя себе то в голову, то в грудь, остался один и плакал.

Джик-Джик-ханум схватила невесту и побежала. Бежала, бежала, добежала до дерева и увидела, что ашуг, сидя под тенью дерева, играет на сазе.

Она сказала:

– Салам алейкюм, эй, братец– ашуг, хочешь, я дам тебе невесту, ты же дай мне свой саз.

Ашуг, обрадовавшись, сказал:

– Добро пожаловать, эй, Джик-Джик-ханум, я для тебя ничего не пожалею, иди, возьми саз.

Джик-Джик– ханум взяла саз и отдала невесту ашугу. Ашуг взял невесту и ушел. Джик-джик-ханум взяла саз, села под тенью орехового дерева и начала потихоньку наигрывать на сазе.

Джик-Джик-ханум пела:

Дала колючку – взяла чурек.Саз мой, играй, играй, играй!Дала чурек – взяла барана.Саз мой, играй, итрай, играй!Дала барана – взяла невесту.Саз мой, играй, играй, играй!Дала невесту – взяла саз.Саз мой, играй, играй, играй!

Вдруг с дерева упал орех на голову Джик-Джик-ханум, и Джик-Джик-ханум тотчас же умерла.

Осел-защитник

Жил в одном городе богатый человек. У него был единственный сын, страшный мот. При всем старании отец не мог исправить сына. Не исправил, – так и умер. Забрав все отцовское богатство в свои руки, сын, по имени Азат, пустился в мотовство и в очень скором времени промотал все и осталсябез ничего, даже без крова. Оставшись без всяких средств к жизни, Азат задумал жить хитростью: поймал он сороку, пошел странствовать и пришел в такое место, где сорок не было. Проходя по лесу, Азат заметил, что на одном дворе какая-то женщина готовит плов и халву. При виде странника женщина спрятала плов и халву в пурню. В это же время из дома вышел молодой человек и торопливо скрылся. Женщина и молодой человек, переглянувшись, покраснели и улыбнулись. Азат догадался, в чем дело, и отошел. Как раз в сумерки Азат пришел на тот самый двор и попросился на ночлег. Хозяин дома, человек гостеприимный, обрадовался и принял гостя с великой радостью. Зашли в дом и сели. Хозяин велел подать ужин, жена принесла хлеба и немного сыру и положила перед мужем и гостем. Азат незаметно придавил сороку, которая находилась под его чухой; сорока от боли подняла крик.

– Молчи, молчи, что ты кричишь? – сказал Азат. – Теперь не время выдавать тайну.

Хозяин спросил:

– Что такое, что за птица?

– Чудесная это птица, – начал Азат, – она знает все тайны людей и теперь хотела из вашей семейной жизни сказать кое-что, но я заставил ее замолчать.

– Пожалуйста заставь ее рассказать, – сказал хозяин. Азат прижал еще раз сороку, – опять крик.

Азат начал:

– Птица говорит, что удивляется поступкам людей: имея дома столько кушаний, едят хлеб и сыр. В пурне у вас есть сейчас и плов, и халва.

Муж пошел и, действительно, принес их.

– Да, – сказала, растерявшись, жена, – я так была занята делами, что совсем позабыла о них. Плов и халву я приготовила для тебя, чтобы плов съесть теперь, а халву ты мог бы взять с собой на работу.

Съели плов и халву. После ужина хозяин стал просить Азата, чтобы тот продал ему птицу, но Азат отговорился тем, что птица дорогая, и хозяин не сможет ее купить. Они; наконец сошлись в цене, и простая птица была продана за хорошую сумму денег. На следующий день Азат удалился.

Через некоторое время Азат привел в то же селение осла. Осел был редкостью в этом селе. Здесь даже не знали, что это за зверь. Мужики со всех сторон окружили Азата и засыпали вопросами:

– Что за зверь? На что он нужен? Дорого ли стоит?

Азат начал так:

– Он защищает людей от нападения врагов и разбойников.

Этому yдивились все, и так как их часто беспокоила шайка разбойников, то решили купить осла на общие деньги для защиты всего селения.

Азат согласился продать и сказал:

– Чтобы зверь сей хорошо защищал вас от нападения врагов, следует вам весь месяц кормить его изюмом в темной конюшне и поить чистой водой, не выводя его на свет ни разу. Когда же приблизится неприятель, – поспешите отпустить его на волю: он победит недруга.

Продавши осла за хорошую сумму денег, Азат на следующей же день поспешил удалиться.

Жители поступили с ослом так, как указано было Азатом.

Как раз через месяц показалась из-за леса огромная шайка разбойников.

Когда разбойники находились недалеко от села, все верхами на лошадях, жители выпустили защитника – осла.

Откормленный осел, давно не видя света, увидя лошадей, с громким ржанием стрелой бросился по направлению к лошадям, думая, что между ними есть и кобылицы.

Разбойники, отродясь не видя подобного зверя, испугались и разбежались.

После этого разбойники больше не показывались в том краю.

Таков был защитник-осел, плод хитрости Азата.

Карлик

Жила-была старуха, у нее был сын. Сынок этот был настолько мал ростом, что все его называли Карликом. Однажды Карлик увидел, что соседние дети собираются в лес за дровами. Вот он пришел и сказал своей матери, что он тоже пойдет вместе с детьми в лес за дровами.

Мать позвала к себе детей, дала каждому из них по куску хлеба с маслом и поручила им своего Карлика.

Когда же дети пошли в лес и собрали дрова, они увидели, что Карлик не собирает для себя дров. Они сказали ему:

– Карлик, отчего ты не собираешь дров?

Карлик ответил:

– Моя мать для того и дала вам по куску хлеба с маслом, чтобы вы собрали и мои дрова.

Когда же дети собрали дрова и для Карлика и, взвалив на себя свои дрова, хотели уже тронуться в путь, они увидели, что Карлик сидит и смотрит на них. Они спросили его:

– Карлик, отчего же ты не взваливаешь на себя свои дрова?

Карлик ответил им:

– А ведь мама для того и дала вам по куску хлеба с маслом, чтобы вы нагрузили на себя и мои дрова.

Оказавшись в безвыходном положении, дети взяли и его дрова. Пройдя немного, они увидели, что Карлик отстал от них и плачет. Они спросили его:

– Отчего ты плачешь, Карлик?

Он ответил:

– Я устал; мама для того и дала вам! по куску хлеба с маслом, чтобы, когда я устану, вы взяли меня себе на спину.

Так как другого выхода не было, дети понесли Карлика на спине. Когда они прошли значительное уже расстояние, наступил вечер и стало темнеть. Дети потеряли дорогу. Когда они вышли из леса, то услышали, что где-то лают собаки, в другом же месте они увидели свет. Тогда они сказали Карлику:

– Эй, Карлик, в какую сторону нам итти – туда ли, где лают собаки, или же туда, откуда виден свет?

Карлик ответил:

– Если мы пойдем в ту сторону, где лают собаки, то они нас загрызут. Лучше пойдем туда, откуда виден свет. Быть может там и дорогу найдем.

Отправившись в сторону, где был виден свет, дети пришли к дому одного дива. Когда див увидел детей, он обрадовался и сам себе сказал, что это хорошо вышло и ночью он их всех по одному съест. Приведя детей к себе домой, див дал им немного поесть и уложил спать. Спустя немного времени ночью диву захотелось съесть одного ребенка. И чтобы узнать, спят они или нет, он сказал:

– Кто заснул и кто бодрствует?

Когда Карлик услышал эти слова, он быстро поднял голову и сказал:

– Все спят, а Карлик бодрствует.

Див:

– Отчего же Карлик бодрствует?

Карлик:

– Оттого, что мать готовила ему каждую ночь яичницу и, дав ему поесть, укладывала спать.

Див быстро приготовил яичницу, дал ее Карлику поесть и уложил его спать. Через некоторое время он вновь спросил:

– Кто заснул и кто бодрствует?

И опять Карлик поднял голову и сказал:

– Все спят, а Карлик бодрствует.

Див:

– Отчего же Карлик не спит?

Карлик:

– Оттого, что мать каждую ночь приносила ему в решете воды из речки.

Когда див услышал это, взял решето и пошел к реке за водой. Карлик же быстро разбудил своих товарищей и сказал им:

– Этот див хочет нас съесть. Вставайте, убежим!

Дети быстро побежали и переправились через реку.

Между тем див, сколько ни опускал решето, никак не мог зачерпнуть им воды. Наконец это надоело ему, и он хотел вернуться обратно. Но вдруг он увидел, что дети идут по той стороне речки. Он захотел перейти через воду и пойти за детьми, но не сумел переправиться и окликнул детей:

– Эй, дети, каким образом перешли вы через воду?

Перейти на страницу:

Народное творчество (Фольклор) читать все книги автора по порядку

Народное творчество (Фольклор) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Азербайджанские тюркские сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Азербайджанские тюркские сказки, автор: Народное творчество (Фольклор). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*