Сэй-Сёнагон - Записки у изголовья (Полный вариант)
Текст, положенный в основу перевода (см. предисловие), содержит в себе 318 основных данов, – в русском переводе исключены 20 данов, не имеющие интереса для читателя. После 296-го дана (согласно нашей нумерации) следует приложение, куда японские редакторы включили даны из разных сохранившихся списков, место которых в книге не могло быть с точностью установлено, и эпилог. Нами переведены все наиболее интересные фрагменты, за исключением отрывочных заметок, видимо, входивших некогда в состав других данов.