Kniga-Online.club

Книга стран - ал-Якуби

Читать бесплатно Книга стран - ал-Якуби. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">BGA — Bibliotheca geographorum arabicorum. Edidit. M.J. de Goeje. V. I-VIII. Lugduni Batavorum, 1870-1892 (I, 1870; II, 1873; III, 1876; IV, 1879; V, 1885; VI, 1889; VII, 1892; VIII, 1894)

BGA II2 — Bibliotheca geographorum arabicorum. Opus geographicum auctore Jbn Haukal... Edidit J.H. Kramers. V. fasc. Lugduni Batavorum-Lipsiae, 1938-1939

BSOAS — Bulletin of the School of Oriental and African Studies. L.

EI — Enzyklopaedie des Islam. Geographisches, ethnographisches und biographisches Woerterbuch der muhammedanischen Voelker. Bd. I-IV. Leiden-Leipzig, 1908-1934

EI2 — Encyclopaedia of Islam. New Edition. Vol. I-VI. Leiden-London, 1960-1980

GALBrockelmann C. Geschichte der arabischen Litteratur. Bd. I. Weimar, 1898; Bd. II. Berlin, 1902, Supplementbaende. Leiden I, 1937; II, 1938; III, 1942

GMS — E.J.W. Gibb Memorial Series. L.

Isl. — Der Islam. B.

IQ — Islamic Quaterly

JA — Journal Asiatique. P.

JAOS — Journal of the American Oriental Society. New Haeven

JESHO — Journal of the Economic and Social History of the Orient. Leiden

JNES — Journal of Near Eastern Studies. Chicago

JRAS — Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. L.

IMAG — Schwarz P. Iran in Mittelalter nach den arabischen Geographen. Lpz, Bd. 1, 1896, Bd. 2, 1910; Bd. 3, 1912; Bd. 4, 1921; Bd. 5, 1925; Bd. 6, 1924; Bd. 7, 1929

MIFAO — Memoires publies par les membres de Г Institut fransais d'archeologie Orientale au Caire. Le Caire

MW — The Muslim World. Hartford

REI — Revue des etudes islamiques. P.

RSO — Rivista degli Studi Orientali. Roma

SI — Studia Islamica. P.

ZDMG — Zeitschrift der Deutschen Morgenlaendischen Gesellschaft. Lpz. (c 1945 — Wiesbaden)

Примечания

1

Прекрасным основным пособием, посвященным развитию арабской географической науки от ее истоков до XVIII в. включительно, остается фундаментальный труд академика И.Ю. Крачковского «Арабская географическая литература» (IV, 1957). Не утеряла своего значения и его ранняя большая статья «Арабские географы и путешественники» (ИГГО, 1937). Цитируемый здесь отрывок из нее см. на с. 761.

2

Некоторые примеры: Ахмад б. Вадих ал-Исфахани (Ибн ал-Факих, 290); Ахмад б. Аби Йа‘куб (ал-Макризи, Хитат, I, 323); Ахмад ал-Катиб (Ибн Тагри-Бирди, Нуджум, II, 8); Абу Йа‘куб (ал-Идриси, I, 368), Ахмад б. Йа‘куб ал-Мисри (ал-Мас’уди, Мурудж, I, 18; Хаджи Халифа, I, 185); Ахмад б. Аби Йа‘куб ал-Катиб (ал-Макризи, Хитат, I, 326), Ибн Вахб б. Вадих ал-Ахбари ал-‘Аббаси (Йакут, Иршад, II, 56); см. также: Крачковский, IV, 151.

3

Между ал-Йа‘куби и Вадихом, таким образом, лежали три поколения, ал-Йа‘куби являлся его праправнуком. В разное время Вадих был клиентом (маула) халифа ан-Мансура и двух его сыновей, Салиха и ал-Махди. Владел значительной собственностью в Багдаде. Некоторое время, еще при жизни ал-Мансура, был наместником Армении и Азербайджана. Позже возглавлял почтовое ведомство Египта (в ту эпоху оно выполняло также функции министерства государственной безопасности). При ал-Махди в течение трех месяцев являлся там наместником. Будучи тайным шиитом, после битвы в долине Фахх вблизи Мекки в 162/786 г. между аббасидским военным отрядом и алидами, которые были побеждены, Вадих помог одному из уцелевших алидов, Идрису б. ‘Абдаллаху, бежать через Египет в Дальний ал-Магриб, где тот со временем основал государство Идрисидов. Харун ар-Рашид, сделавшись халифом и узнав об этом, приказал обезглавить Вадиха. См.: Ал-Йа‘куби. Hist., II, 442, 462, 477, 478; Мукаддаси. 244 т. пер. II, 61; Ибн ал-Факих, 81-82, пер., М., 99, 100; Fakhkh. EI II, 47; Табари, III1 552 ел.; Wiet, 1937, VII; Крачковский, IV, 151; Brockelmann С. Al-Ja‘kybi. EI IV, 1216.

4

Гаркави, 1870, 59.

5

Ал-Ашаб, 1988, 9.

6

Ch. M. Fraehn, 1838, 131-137; Wiet, 1937, II sq., МИТТ, 19; Крачковский, IV, 151, 154; Melvinger, 1955, 166.

7

Первую дату дает Йакут: 284/897 г. (Иршад, II, 156). В пользу второй говорит то обстоятельство, что в трактате ал-Йа‘куби Мушакалат, о котором говорится далее, последним из аббасидских халифов упоминается ал-Му‘тадид, правивший в 279-289/892-902 гг. (см. пер., 344). Об этом же свидетельствует принадлежащее ал-Йа‘куби описание праздника разговения (‘ид ал-фитр) в ночь на 1 шаввала 292 г.х., завершавшего пост месяца рамадана. В том году эта дата соответствовала 6 августа 905 г.; тогда, следовательно, ал-Йа‘куби был еще жив (372 т.).

8

Активная деятельность по переводу на сирийский греческой научной литературы имела место в Сирии в последние столетия перед появлением ислама и в раннеисламский период, что было связано с догматическими спорами и нуждами образования. См.: Spuler, 1954, 181, 185.

9

Крачковский, IV, 76.

10

M.J. de Goeje, 1859, 153.

11

Мною использовано репринтное издание 1969 г., полное название которого, как и других упомянутых здесь трудов, см. в разделе библиографии.

12

Гибб, 1960, 129.

13

Точнее, принадлежал к двунадесятникам, к секте мусавийа, см. Historiae, I, Praefatio, IX; Шахрастани, 1984, 229-230.

14

Margoliouth, 1930, 125-126.

15

Полного перевода «Истории» на европейские языки не существует. Есть переводы целых глав или отрывков из них. Так, немецкий арабист М. Клапрот перевел и исследовал большую часть главы о древних греках (1886-1887). Частичный перевод главы об израильских царях и пророках на голландский язык был выполнен Д. Смитом (1907), а полный ее перевод на английский, принадлежащий американским историкам Р. Эбайду и X. Вичему, увидел свет в 1970 г. Главу об Иисусе Христе перевел на английский Д.М. Дональдон (1939). Упомянутому М. Клапроту принадлежит также перевод на немецкий и толкование отрывков из неканонических евангелий (1885). Пространные выдержки, относящиеся к Палестине и Сирии, даны в трудах H.A. Медникова (1897, т. XVII, вып. 2) и A.A. Васильева (1900, 1902), а относящиеся к Кавказу опубликованы П.К. Жузе (1927).

16

Мушакалат, 1962; это издание оказалось мне недоступным. Здесь использован английский перевод издателя (JAOS, 1964).

17

Мушакалат, пер., 230.

18

Йакут, Иршад, И, 156. По содержанию «Географическому словарю» вполне соответствуют интересные фрагменты, сохранившиеся

Перейти на страницу:

ал-Якуби читать все книги автора по порядку

ал-Якуби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Книга стран отзывы

Отзывы читателей о книге Книга стран, автор: ал-Якуби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*