Kniga-Online.club
» » » » Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса

Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса

Читать бесплатно Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса. Жанр: Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая религиозная литература / Разное / Эзотерика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">1

Но, Кришна, если Ты считаешь,

Что знание Бога лучше любых действий,

Зачем ты призываешь меня

Участвовать в этом чудовищном побоище?

2

Ты совсем запутал меня.

Объясни – какой путь

Приведет меня к истинному благу?

Шри Кришна:

3

Я говорю тебе: в этом мире

Можно достичь истины одним из двух путей:

Для философов есть путь знания;

Для йогинов – путь действия.

4

Человек не может перестать накапливать карму,

Просто прекратив делать то, что делает;

Чтобы прийти к совершенству,

Мало отречься от мира.

5

Ни один человек не может

Находиться в полном бездействии

Хотя бы одно мгновение;

Каждого вольно-невольно

Побуждают к действию гуны

Материальной природы.

6

Человек, делающий вид, что не действует,

Но продолжающий думать

Об объектах своих желаний,

Обманывает сам себя;

Таких называют «притворщиками».

7

Много лучше тот, кто силой воли

Обуздал органы чувств

И делает свое дело

Без всяких мирских привязанностей.

8

Делай то, что ты должен, —

Это лучше безделья;

Совсем ничего не делая,

Ты не сможешь даже

Поддерживать жизнь в своем теле.

9

Истинный путь в том, чтобы,

Продолжая делать, что делаешь,

Посвящать свои действия Богу.

Только так можно освободиться

От кандалов кармы.

Поэтому, делая что-либо,

Делай так хорошо, как можешь,

Так как делаешь это для Бога.

10

В незапамятные времена

Господь, создав все живое,

Сказал: «Делай каждый, что должен,

Как подношение Мне;

И благодаря этому исполнятся все желания».

11

Посвящающий действия Богу

Получает все желаемое;

Вы с Богом даете друг другу

То, что вам нужно;

Так достигается Высшее Благо.

12

Чествуй Бога – и твои

Молитвы будут услышаны;

Тот же, кто принимает

Милость Господню,

Ничего не давая в ответ,

Безусловно является вором.

13

Достойные люди сначала

Предлагают Господу пищу, как подношение,

И питаются тем, что останется;

В результате грехи и печали

Исчезают из их жизни;

Ну а те, кто, готовя еду,

Думают лишь о своем насыщении,

Грешат просто тем, что едят.

14

Существа возникают из пищи,

Пища есть, потому что есть дождь,

Дождь идет, потому что Господу

Было сделано подношение,

А подношение – действие.

15

Действие происходит от Брахмана;

А Брахман пронизывает все сущее;

Таким образом вездесущее

Божественное начало

Проявляется в том, что люди

Делают подношение Господу.

16

Тот же, кто не участвует

Во вращении этого

Колеса мирового порядка,

Кто, недобрый, живет,

Бессмысленно услаждая чувства —

Тот живет свою жизнь впустую.

17

Если же человек находит

Удовлетворение, радость и покой

В Атмане, который в душе у него, —

Такой человек свободен: у него

Больше нет обязанностей.

18

Ему нечего добиваться в мире,

Действует он или нет;

Делая что-либо, он делает это естественно,

Не ради выгоды, а потому что не может иначе;

Такой человек ни от кого не зависит.

19

Поэтому делай, что должен,

Не волнуясь о том, что будет;

Действуя без привязанности

К плодам своего труда,

Человек достигает Истины.

20

Поступая так,

Джанака и все святые[3]

Приходили к совершенству;

Поступая так, ты делаешь мир цельным.

21

Как делает лучший, так вслед за ним

Делают все остальные;

Все, что делает лучший,

Становится примером для других.

22

Вот посмотри: во всех трех мирах

Нет ничего, что Я был бы обязан делать;

Я ни в чем не нуждаюсь

И ни к чему не стремлюсь —

Тем не менее продолжаю действовать.

23

Ведь если Я когда-нибудь

Вдруг перестану действовать,

Обычные люди немедленно

Поступят так же, как Я;

24

Если бы Я когда-нибудь

Перестал делать то, что делаю, —

Все смешалось бы в трех мирах,

И Я стал бы причиной

Гибели всех существ.

25

Незнающие действуют

Ради плодов своих действий;

Мудрый же пусть действует,

Не думая о плодах, —

Ради блага всего мира.

26

Не нужно смущать

Обычных людей, которые

Трудятся ради того,

Чтобы получить результат;

Пусть мудрый делает все так, как делает,

Вдохновляя обычных людей примером.

27

Любое действие в мире

Совершается тремя гунами;

Но человек, обманутый своим эго,

Думает: «Все это делаю Я».

28

Тот же, кто знает истину, видит:

«Это просто гуны вступают

Во взаимодействие с гунами»;

Ну и Бог с ними! Знающий остается

Непривязанным к действию.

29

Обычные люди, сбитые с толку гунами,

Привязываются к материальному миру;

Да и пусть. Если знаешь истину,

Не стоит смущать тех,

Кто ничего не знает.

30

И поэтому, Арджуна,

Посвяти свои действия Мне;

Избавься от желаний,

Забудь про «себя» и «свое»,

Отбрось апатию и сражайся!

31

Перейти на страницу:

Вьяса читать все книги автора по порядку

Вьяса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова отзывы

Отзывы читателей о книге Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова, автор: Вьяса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*