Kniga-Online.club
» » » » Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик

Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик

Читать бесплатно Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Пёнбу; кён — два человека, учреждена во втором году [правления] вана Чиндок (648 г.) <по другим данным, в пятом году>, в пятнадцатом году [правления] вана Мунму (675 г.) добавлен один человек, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с кён в Чобу; тэса — два человека, учреждена в пятом году [правления] вана Чиндок (651 г.), [при] ване Кёндоке преобразована в чубу, потом снова названа тэса, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с тэса в Чобу; саджи — один человек, [при] ване Кёндоке[721] преобразована в саре, потом снова названа саджи, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с саджи в Чобу; са — восемь человек, в пятом году [правления] вана Чиндок добавлены три человека, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с са в Чобу.

Сынбу[722]. [При] ване Кёндоке преобразовано в Саобу, [при] ване Хегоне восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] *ён — два человека, учреждена в шестом году [правления] вана Чинпхёна[723] (584 г.), для этой [должности предусмотрен] чин от тэачхана до каккана; кён — два человека, в пятнадцатом году [правления] вана Мунму (675 г.) добавлен один человек, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с кён в Чобу; тэса — /1235/ два человека, [при] ване Кёндоке преобразована в чубу, потом снова названа тэса, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с тэса в Пёнбу; саджи — один человек, [при] ване Кёндоке[724] преобразована в самок, потом снова названа саджи, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с саджи в Чобу; са — девять человек, в одиннадцатом году [правления] вана Мунму (671 г.) добавлены три человека, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с са в Чобу.

Саджонбу[725]. Учреждено в шестом году [правления] вана Тхэджон[-Мурёля] (659 г.), [при] ване Кёндоке преобразовано в Сукчондэ[726], [при] ване Хегоне восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] *ён — один человек, для этой [должности предусмотрен] чин от тэачхана до каккана; кён — два человека, учреждена в пятом году [правления] вана Чинхына (544 г.), в пятнадцатом году [правления] вана Мунму (675 г.) добавлен один человек, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с кён в Сынбу; чва — два человека, в начальном году [правления] вана Хёсона[727] (737 г.) в связи с запретом [иероглифа сын, употреблявшегося] в имени великого вана, все [должности] сын были названы чва, [при] ване Кёндоке преобразована в пхёнса, потом снова названа чва, для этой [должности предусмотрен] чин от нама до тэнама; тэса — два человека[728], для этой [должности предусмотрен] чин от саджи до нама; /1236/ са — десять человек, в одиннадцатом году [правления] вана Мунму (671 г.) добавлено пять человек.

Йеджакпу[729] <по другим данным, Йеджакчон>. [При] ване Кёндоке преобразовано в Суребу, [при] ване Хегоне восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] *ён — один человек, учреждена в шестом году [правления] вана Синмуна (686 г.), для этой [должности предусмотрен] чин от тэачхана до каккана; кён — два человека, учреждена при ване Синмуне[730], [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с кён в Саджонбу; тэса — четыре человека, [при] ване Эджане два человека сокращены, [при] ване Кёндоке преобразована в чубу, потом снова названа тэса, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с тэса в Пёнбу; саджи — два человека, [при] ване Кёндоке[731] преобразована в саре, потом снова названа саджи, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с носаджи; са — восемь человек.

Сонбу[732]. В старину управлялось тэгамами и чегамами из Пёнбу, ведавшими корабельными делами. В восемнадцатом году [правления] вана Мунму (678 г.) учреждено как отдельное учреждение, [при] ване Кёндоке преобразовано в *Иджебу, [при] ване Хегоне восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] *ён — один человек, для этой [должности предусмотрен] чин от тэачхана до каккана; кён — два человека, /1237/ учреждена в третьем году [правления] вана Мунму (663 г.), в восьмом году [правления] вана Синмуна[733] (688 г.) добавлен один человек, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с кён в Пёнбу; тэса — два человека, [при] ване Кёндоке преобразована в чубу, [при] ване Хегоне снова названа тэса, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с тэса в Пёнбу; саджи — один человек, [при] ване Кёндоке[734] преобразована в саджу, [при] ване Хегоне снова названа саджи, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с саджи в Чобу; са — восемь человек, в начальном году [правления] вана Синмуна (681 г.) добавлены два человека, в шестом году [правления] вана Эджана два человека сокращены.

*Ёнгэкпу[735]. Первоначально называлось Вэджон[736], в сорок третьем году [правления] вана Чинпхёна (621 г.) преобразовано в Ёнгэкчон <потом еще отдельно учредили Вэджон>. [При] ване Кёндоке еще раз преобразовано в Сабинбу, [при] ване Хегоне восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] *ён — два человека, учреждена в пятом году [правления] вана Чиндок[737] (651 г.), для этой [должности предусмотрен] чин от тэачхана до каккана; кён — два человека, в пятнадцатом году [правления] вана Мунму (675 г.) добавлен один человек, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с кён в Чобу; тэса — два человека, [при] ване Кёндоке преобразована в чубу, [при] ване Хегоне снова названа тэса, /1238/ [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с тэса в Чобу; саджи — один человек, [при] ване Кёндоке[738] преобразована в саый, [при] ване Хегоне снова названа саджи, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с саджи в Чобу; са — восемь человек.

Вихвабу[739]. Впервые учреждено в третьем году [правления] вана Чинпхёна (581 г.), [при] ване Кёндоке преобразовано в Савибу, [при] ване Хегоне восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] кымхасин — два человека, впервые учреждена во втором году [правления] вана Синмуна[740] (682 г.), в пятом году [правления вана Синмуна] добавлен один человек, в шестом году [правления] вана Эджана преобразована в *ён, для этой [должности предусмотрен] чин от ичхана до тэгаккана; сандан — два человека, учреждена при ване Синмуне, во втором году [правления] вана Сондока добавлен один человек, [при] ване Эджане преобразована в кён, для этой [должности предусмотрен] чин от кыпчхана до ачхана; тэса — два человека, [при] ване Кёндоке преобразована в чубу, потом снова названа тэса, [для этой должности предусмотрен] чин, одинаковый с тэса в Чобу; са — восемь человек.

Чварибанбу[741]. Учреждено в

Перейти на страницу:

Ким Бусик читать все книги автора по порядку

Ким Бусик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии отзывы

Отзывы читателей о книге Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии, автор: Ким Бусик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*