Kniga-Online.club

Жизнь картлийских царей - Леонти Мровели

Читать бесплатно Жизнь картлийских царей - Леонти Мровели. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

110

Победа Мирвана над союзом дурдзуков (см. комм. 104), безусловно, способствовала дальнейшему укреплению влияния картлийских правителей на Северном Кавказе. Именно это мог иметь в виду Л. Мровели, говоря о ”всех кавкасианах”, надежно пребывавших во власти Мирвана.

111

Джики — собирательное название части абхазо-адыгских племен, населявших северо-западную территорию Кавказа. Упоминаются также в Древнеармянской версии. (Абуладзе, с. 149). Предки их под названием зихи, зикхи, зиги были известны еще античным авторам (Страбон, Плиний, Птоломей, Флавий, Арриан, а также ранневизантийский автор Псевдо-Арриан и др.). В IX-XI вв. джики начинают играть активную роль в политических событиях Грузии. (См.: Джанашиа С. Н. Труды, т. II, с. 164-481). Евстафий — византийский писатель второй половины XII в, — пишет, что ”зиги — племя очень дикое”. (Латышев В. В. Известия древних писателей... о Скифии и Кавказе. — Вестник древней истории, 1948, № 1, с. 377).

В византийских и грузинских средневековых источниках они именуются джики (зихи), в арабских и русских-косоги (кашак). Под таким названием они знакомы и некоторым кавказским народам (осетинское название кабардинцев-каесгон). (См.: Абаев С. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка, т. I, с. 588-589; ср.: Волкова Д. Г. Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа. М., 1973, с. 22. Существует мнение о генетическом родстве племен косог (касаг) с древним переднеазиатским населением кашки). В картвельских языках этноним кашаг получил разное осмысление: прямое (сванское название кабардинцев — кашаг) (В данном случае налицо фонетическая закономерность западнокартвельских языков-сванского и занского, характеризующихся переходом свистящих звуков в шипящие) и переносное — социальное и метафорическое. Переносное осмысление этнонима кашаг в различных картвельских языках должно указывать на разносторонность взаимоотношений отдельных грузинских племен с косогами-джиками. Так, например, в грузинской литературе XVII в. слово кашаг означает ”рослый невольник”. (Орбелиани С. С. Толковый словарь грузинского языка. Тбилиси, 1928, с. 365). В современном грузинском литературном и мегрельском языках это же слово в форме качаги значит ”разбойник” и с незначительной фонетической деформацией кочаги — ”молодец”.

Сам факт метафорического значения слова ”джик” в грузинской летописи XI в., составленной на основе значительно более ранних письменных и устных источников, должен свидетельствовать о древности связей грузин с племенами Северо-Западного Кавказа. Впоследствии переносное значение этнонима джик еще более расширилось. Так, например, у С. С. Орбелиани: ”Джик — похож на тигра, но больше (размером), коего персы именуют бабр; называют так и одну область, пограничную с Абхазией”. (Орбелиани С. С. Сочинения, т. 4, ч. 2. Тбилиси, 1966, с. 456 (на груз. яз.)).

112

После смерти Саурмага (конец III в. до н. э.) горские вассальные племена нашли удобный случай отложиться. Судя по словам Л. Мровели (скорее всего, его источника), первыми восстали дурдзуки. Это должно было насторожить вступившего в царские права Мирвана I. Царь, по-видимому, начинает интенсивное строительство фортификационных сооружений в пограничных районах. Одним из таких сооружений были ”ворота Дарубал”. Они представляли собой заставу на рубежах Картли и Дурдзукети (см. комм. 108).

Данное повествование изложено Л. Мровели в манере богатырского эпоса.

113

В литературе встречается, очевидно, неверное отождествление ”ворот Дарубал” с Дарьяльскими воротами. (См.: Виноградов В. Б. Сарматы Северо-Восточного Кавказа, с. 154; Очерки история Чечено-Ингушской АССР, ч. I, с. 27). Этому противоречит следующее. Автор грузинской хроники хорошо осведомлен в географических названиях прилегающих к Грузии районов, и потому он не только не мог исказить название Дарьяльских ворот, которое ему хорошо известно, но даже сообщил второе, грузинское их название — ”Арагвские ворота”. (См.: КЦ, с. 12). Кроме того, в так называемом Чалашвилевском изводе ”Картлис цховреба”, составленном в 1731 г., а также в ”Описании Грузии” Вахушти Багратиони Дарубал назван Дарула. Деминутивный суффикс -ула аналогичен русскому -ец. Это название могло возникнуть лишь по ассоциации с Дарьялом: перенесение названия крупного пункта на меньший по значению (ср. Дон-Донец), что в топонимии встречается весьма часто. Ворота Дарубал (Дарула), очевидно, были одними из тех многочисленных каменных замков Дурдзукети, о которых писал еще Баладзори (см. комм. 57).

114

Из Древнеармянской версии: ”И воцарился сын его Фарнаджом, который построил крепость Задэн и воздвиг идол Задэн и построил в Кахети город Некреси”. (Абуладзе, с. 40).

Фарнаджом — четвертый царь из династии Фарнавазианов, правил в первой половине II в. до н. э. Грузинская историческая традиция приписывает ему активную строительную деятельность как в самой Мцхете, так и на прилегающей к Албании территории. Судя по работе Л. Мровели и хронике ”Обращение Картли”, Фарнаджом был активным проводником иранской ориентации. Укреплению проиранской политики в Картли должны были служить воздвигаемые им гражданские и культовые сооружения. Так, Л. Мровели пишет, что, построив города и крепости, Фарнаджом ”возлюбил веру персидскую, огнепоклонство, привел из Персии огнеслужителей и могов [магов] и посадил их во Мцхете, в том месте, которое ныне называет [местом] могов”. (КЦ, с. 30; Меликишвили Г. А. К истории древней Грузии, с. 299-300). Политика Фарнаджома, направленная на ущемление местных культов, вызвала протест со стороны, очевидно, значительной части населения Картли. ”Эриставы картлийские” вступили в союз с армянами и свергли Фарнаджома, а престол Картли занял армянский царевич Аршак. (КЦ, с. 29). Весь этот рассказ Л. Мровели, возможно, заимствовал из неизвестного нам источника.

115

Задени-один из дохристианских культов Грузии. Исследователи считают, что он переднеазиатского происхождения, принесен в древнюю Картли мушскими (месхскими) племенами. (См.: Очерки истории Грузии, т. I, с. 672 и др.).

116

Нелкари или Некреси-политический и культурный центр картлийцев (иберов) в северо-восточной части Кахети. Город должен был быть форпостом Картлийского царства на подступах к Албании. Строительство его было начато Фарнаджомом. Это облегчало персидскую экспансию в Албанию (Ср.: Папуашвили Т. Г. Вопросы истории Эрети, с. 119, 318) (см. комм. 109). Однако свержение Фарнаджома и установление в Картли власти ставленника армянского царя ослабили политику картлийцев в этом районе Албании (см. комм. 116).

117

Бартом-сын Артага, в период правления которого произошло вторжение римлян в Закавказье (65 г. до н. э.). Римский историк Кассий Дион называет его Фарнабазом; это собирательное наименование иберийских царей династии Фарнавазианов. При Бартоме сохранилась идущая еще от Фарнаваза I традиция колхско-картлийского единства (см. комм. 115).

В 36 г. до н. э. римляне вторглись в Иберию, победили Бартома-Фарнабаза и затем в союзе с ним вступили в Албанию и подчинили местного

Перейти на страницу:

Леонти Мровели читать все книги автора по порядку

Леонти Мровели - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь картлийских царей отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь картлийских царей, автор: Леонти Мровели. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*