Kniga-Online.club
» » » » Екатерина Рябова (сост.) - Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях

Екатерина Рябова (сост.) - Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях

Читать бесплатно Екатерина Рябова (сост.) - Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях. Жанр: Древневосточная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Пошли нам на воспитание, милостивое божество, ребенка, хоть змеенка, хоть чертенка», — молились они от всего сердца.

И вот однажды душной летней ночью привиделся жене сон. Снится ей, что на груди у нее выросла веточка растения коса и покрылась белыми бутонами. Цветки коса маленькие и неприметные. Ранним летом цветет оно в тенистых местах, а его фиолетовые корни напоминают редьку — дайкон. В неурожай и голод многие крестьяне замачивают корни коса и едят вместо редьки, и не подозревая, что это смертельный яд. Увидеть во сне цветы коса — это дурное предзнаменование, а если вырастут они на обочине дороги или под крышей дома, значит, быть беде.

Прошло время, и жена обнаружила, что она понесла.

Настал десятый месяц, и родился у нее не змеенок, не чертенок, а девочка, прелестная, словно цветочек.

Припомнив давнишний сон, жена назвала дочку, как цветок — Косан.

Когда Косан выросла, слава о ее красоте пошла по всему селению.

— Такой красавицы, как Косан, нигде не найти. Каким же должен быть парень, за которого пойдет такая красавица, — судачили соседки.

Кожа у Косан белая, словно светится изнутри, губы алые, как плод граната. А когда побежит, волосы на ветру развеваются, будто птица в воздухе летит.

Исполнилось Косан восемнадцать лет, и сосватали ей красивого соседского парня, под стать невесте. Стали они мужем и женой. Жили они поживали, но с некоторых пор молодой муж начал замечать странные вещи. Как только наступает полночь, Косан выскальзывает из постели и убегает из дому. А минет два часа, возвращается домой, руки и ноги холодные, словно лед.

Сперва молодой муж не придавал этому значения, но, поняв, что так происходит из ночи в ночь, не на шутку встревожился, а нет ли у жены возлюбленного. И вот как-то раз ночью он притворился, что заснул, а сам потихоньку наблюдал, что будет делать жена.

Косан, не подозревая, что муж не спит, осторожно раздвинула фусума и выскользнула на улицу. Выйдя за ворота, Косан прямиком побежала в сторону старого храма на окраине селенья. То ли бежит, то ли летит, словно птица.

И вот, пробежав по тропинке среди буйной густой травы, Косан прошла через главные ворота храма. Тропинка вилась под сенью старых криптомерии, где темно и в самый светлый полдень, потом круто свернула и привела к кладбищу.

Косан мчалась среди замшелых надгробных камней и полуразрушенных пагод, размахивая полами белого платья, словно крыльями. Потрясенный муж следовал за Косан по пятам, боясь потерять из виду.

Косан пронеслась мимо старых надгробий и остановилась возле недавно закопанной могилы.

Словно ураган, Косан стремительно взлетела и кинулась вниз, разбрасывая клочья земли. Выкопав гроб, она вытащила покойника и принялась его пожирать.

Муж остолбенел, не в силах произнести ни звука. Не помня себя, он вернулся домой и упал в постель, трясясь от страха.

Ночь близилась к двум часам, когда Косан вернулась домой, как и в прежние ночи, ноги и руки ее были холодны, словно лед. Она подкралась к мужу и прислушалась к его дыханию. Муж старался мирно посапывать, чтобы не вызвать подозрений, и тогда она, как ни в чем не бывало, спокойно заснула.

Муж той ночью не сомкнул глаз. Он представлял себе, что Косан вот-вот обратится в Яся. Страшно ему было, хоть кричи. «Косан — не человек. Оборотень. Не могу жить с ней больше ни дня. Вот возьмет и съест меня».

— Что случилось? Косан тебе чем-то не угодила? — стали они спрашивать зятя. А он стоит, голову опустил, молчит, не зная с чего начать.

— Ну что же ты? Если есть разговор, что замолчал? — спрашивают родители по очереди. А он лишь одно твердит: «Заберите от меня жену». В конце концов, родители решили, что у их зятя появилась другая женщина, стали они ругать его и плакать. И тогда он решил рассказать, что случилось прошлой ночью.

— Что ты такое говоришь! Как может быть твоя жена Косан оборотнем! Может, дурной сон тебе привиделся? — рассердились родители.

— Это был вовсе не сон. Я вам чистую правду говорю. Чем во мне сомневаться, лучше проследите ночью за Косан и увидите все своими глазами, сказал муж. Мать Косан согласилась. На том и порешили. Как только Косан выйдет из дома, зять прибежит и предупредит ее мать.

Наступила ночь, молодые легли спать. Прошло несколько часов, Косан, удостоверившись, что муж крепко спит, встала с постели и, тихо-тихо ступая, вышла из дома. Тут муж быстро вскочил с постели и сломя голову побежал к матери Косан.

— Матушка, матушка. Косан только что вышла из дома, — закричал он.

— Идем быстрее, — ответила мать и сразу же выбежала из дома, так как спать не ложилась, ожидая прихода зятя.

Была кромешная тьма, небо заволокло темными тучами. И лишь звук удаляющихся шагов Косан указывал дорогу.

Как и предыдущей ночью, Косан пробежала по дороге, а затем свернула на тропинку, ведущую к кладбищу возле храма.

Косан примчалась к свежей могиле, а мать и муж спрятались неподалеку. Косан принялась разрывать землю и вытащила из могилы покойника. А затем с чавканьем принялась поедать его.

В этот момент из-за туч выглянула луна и осветила лицо Косан.

В белом свете луны Косан была ужасна. С жуткой усмешкой на белом лице она жадно поедала труп. Не оставалось никаких сомнений, что Косан превратилась в страшного демона.

И тогда мать Косан, не в силах скрывать своих чувств, крикнула дочери.

— Косан! Что ты делаешь?

Косан, вздрогнув от неожиданности, обернулась и увидела перед собой мать.

Холодная, как лед, ухмылка тотчас исчезла с ее лица. А увидев рядом с матерью еще и мужа, Косан сказала:

— Вы знаете теперь мой истинный, постыдный облик, поэтому отныне мы не можем быть одной семьей.

В тот же момент из тела Косан полился поток синих огней. В голубоватом свете луны Косан превратилась в фазана и, взмахнув большими крыльями, полетела прочь к дальним горам.

Кот Мокити

(Префектура Акита)

В префектуре Акита, на горе Тэцуяма жил рудокоп по имени Мокити. Был он лентяем и пьяницей, поэтому жениться ему не удалось. Жил Мокити вдвоем с котом, которого подобрал на улице лет десять назад.

Как-то раз к Мокити пришел мальчик из питейного заведения, куда Мокити частенько наведывался, и потребовал заплатить долг. Смотрит Мокити, а сумма в несколько раз больше той, на какую он покупал сакэ, Мокити сам не свой от бешенства примчался к хозяину питейной лавки и закричал:

— Да, я выпиваю иногда, но не на такие же деньги! Ах, ты, мошенник, обмануть меня вздумал! На это хозяин отвечает:

— Успокойся, Мокити, Заходи в дом, поговорим, — провел Мокити во внутренние комнаты и рассказал следующее. — Последнее время в мое заведение каждый вечер приходит мальчик, который покупает для тебя бутыль сакэ в один сё и говорит, что ты потом заплатишь. Если ты мне не веришь, останься и подожди здесь, скоро этот мальчуган придет.

— Разве ты не знаешь, что у меня нет детей! — зло сказал Мокити, а у самого от неприятных предчувствий засосало под ложечкой.

Через некоторое время дверь распахнулась, словно от порыва ветра, и послышался тонкий детский голосок:

— Дайте сё сакэ. Деньги заплатит Мокити…

Мокити выглянул из комнаты, и дыхание у него перехватило. Видит: мальчуган, одетый в большую красную куртку хаппи, явно с чужого плеча, получил из рук продавца бутыль сакэ и скрылся в лучах предзакатного солнца.

Порыв ветра захлопнул дверь.

Когда Мокити, наконец, пришел в себя, он молча протянул деньги и выскочил на улицу. Почти вприпрыжку он добежал до дома и обнаружил, что его хаппи висит на прежнем месте, там, где он сам его оставил. Мокити осторожно дотронулся до красного хаппи. Край рукава был влажным. В доме не было слышно ни шороха, даже кот куда-то запропастился. К тому же бутыль под один сё сакэ, которая стояла на кухне, исчезла.

— Не может быть, неужели это был мой кот…

Ему приходилось прежде слышать истории о котах, которые, прожив котами десять лет, превращались в оборотней, но неужто и его кот тоже может оборачиваться человеком?

— А ведь еще говорят, что коты похожи на своих хозяев. Вот и мой кот, прожив со мной десять лет, пристрастился к сакэ. И теперь этот ворюга где-то попивает сакэ за мой счет!

Мокити лег спать, не выпив ни глотка. Он долго ждал возвращения кота, но так и заснул, не дождавшись.

На следующий день Мокити притворился пьяненьким и, как только стало садиться солнце, упал замертво на постель и громко захрапел. Кот лежал в углу комнаты, свернувшись в клубок. Мокити время от времени приоткрывал один глаз и через узкую щелочку поглядывал на кота. И тут кот неожиданно вскочил на задние лапы, подошел к столбу, на котором висела куртка-хаппи, и передними лапами снял ее с крючка.

С криком: «Вот теперь я тебе задам, ворюга», — Мокити швырнул в кота курительной трубкой.

Перейти на страницу:

Екатерина Рябова (сост.) читать все книги автора по порядку

Екатерина Рябова (сост.) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях отзывы

Отзывы читателей о книге Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях, автор: Екатерина Рябова (сост.). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*