Kniga-Online.club
» » » » Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Читать бесплатно Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

День-и-ночь, лесное дерево,

Год вместе с сезонами —

Они рождены от брахмачарина.

21 Земные и небесные животные,

Лесные и (те), что деревенские,

Бескрылые и (те), что крылатые, —

Они рождены от брахмачарина.

22 Все, происходящие от Праджапати,

Несут в себе дыхание, (каждый) по отдельности.

Их всех охраняет брахман,

Принесенный в брахмачарине.

23 Этот (брахман), приведенный в движение у богов,

На который не взойти (никому), движется, сверкая.

От него родился брахмана, лучший брахман,

И все боги вместе с бессмертием.

24 Брахмачарин несет сияющего брахмана.

В него вотканы вместе все боги.

Порождая вдох-и-выдох, а также общее дыхание,

(Даруй нам) речь, мысль, сердце, брахман, мудрость!

25 Зрение, слух, славу вложи в нас,

Пищу, семя, кровь, живот!

26 Приводя их в порядок, брахмачарин стоял

На поверхности (первичного) океана, принося покаяние.

Совершив омовение, коричневый, красноватый,

Он мощно сверкает на земле.

XI, 6. <К разным богам — на освобождение от беды>{*}

1 Мы взываем к Агни, к лесным деревьям,

К травам и растениям,

К Индре, Брихаспати, Сурье —

Да освободят они нас от беды!

2 Мы взываем к царю Варуне,

К Митре, Вишну, а также к Бхаге,

К Анше, Вивасвату мы взываем —

Да освободят они нас от беды!

3 Мы взываем к богу Савитару,

К Дхатару и к Пушану,

К Тваштару, стоящему во главе, мы взываем —

Да освободят они нас от беды!

4 К гандхарвам-апсарас мы взываем,

К Ашвинам, Брахманаспати

И к тому богу, чье имя Арьяман, —

Да освободят они нас от беды!

5 Ко дню и ночи мы сейчас взываем,

К солнцу-и-луне, к ним обоим,

Ко всем Адитьям мы взываем —

Да освободят они нас от беды!

6 К Вате мы взываем, к Парджанье,

К воздушному пространству, а также к сторонам света

И ко всем небесным просторам мы взываем —

Да освободят они нас от беды!

7 Да освободят меня от того, что приносит проклятье,

День-и-ночь, а также Ушас!

Сома-бог да освободит меня,

(Он), которого называют луной.

8 Земные, небесные животные,

А также (те), что лесные звери,

К ястребам, к птицам мы взываем —

Да освободят они нас от беды!

9 К Бхаве-и-Шарве мы сейчас взываем

К Рудре и к тому, кто повелитель скота.

Те стрелы, которые у них, мы хорошо знаем.

Да будут они к нам всегда милостивы!

10 К небу мы взываем, к созвездиям,

К земле, к почитаемым (местам) (?), к горам,

К океану, рекам, прудам —

Да освободят они нас от беды!

11 К Семерым Риши мы тоже сейчас взываем,

К водам божественным, к Праджапати,

К предкам с Ямой во главе мы взываем —

Да освободят они нас от беды!

12 (Те) боги, что сидят на небе,

И (те), что сидят в воздушном пространстве,

И (те), могучие, что пребывают на земле, —

Да освободят они нас от беды!

13 Адитьи, Рудры, Васу,

Боги на небе, Атхарваны,

Ангирасы премудрые —

Да освободят они нас от беды!

14 К жертве мы взываем, к устроителю жертвы,

К гимнам, напевам, целебным средствам,

К жертвенным формулам, к возгласам мы взываем —

Да освободят они нас от беды!

15 К пяти царствам растений

С Сомой во главе мы взываем.

Дарбха, конопля, ячмень, саха —

Да освободят они нас от беды!

16 К скаредам мы взываем, к ракшасам,

К змеям, к чистым людям, к предкам,

К сто одной смерти мы взываем —

Да освободят они нас от беды!

17 К временам года мы взываем, к повелителям времен года,

К частям года и к годам,

К половинам года, к полным годам, к месяцам —

Да освободят они нас от беды!

18 Придите, о боги, с юга!

С запада подымитесь на восток!

С востока, с севера могучие

Все боги, собравшись, —

Да освободят они нас от беды!

19 Ко всем богам теперь мы взываем,

К соблюдающим договор, умножающим закон,

(К богам) вместе со всеми женами —

Да освободят они нас от беды!

20 Ко всяким богам теперь мы взываем,

К соблюдающим договор, умножающим закон,

(К богам) вместе со всеми женами —

Да освободят они нас от беды!

21 К существованию мы взываем, к господину существования,

И к (тому), кто повелитель существ.

Все существа, собравшись вместе, —

Да освободят они нас от беды!

22 Те божественные пять направлений,

Те божественные двенадцать времен года,

Те клыки, что у года, —

Да будут они к нам всегда милостивы!

23 (То) бессмертное целебное средство,

Купленное за колесницу, которое знает Матали,

Индра погрузил его в воды.

О воды, дайте то целебное средство!

XI, 7. <Восхваление остатка жертвоприношения>{*}

1 В (остатке) помещены имя и форма.

В остатке помещено мироздание.

В остатке Индра и Агни —

Все помещено вместе внутри.

2 В остатке небо-и-земля —

Все существование помещено вместе.

Воды, океан в остатке

Помещены, луна, ветер.

Перейти на страницу:

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Атхарваведа (Шаунака) отзывы

Отзывы читателей о книге Атхарваведа (Шаунака), автор: Автор Неизвестен -- Древневосточная литература. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*