Kniga-Online.club
» » » » Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса

Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса

Читать бесплатно Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса. Жанр: Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая религиозная литература / Разное / Эзотерика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Меня;

Он вручает себя Мне, потому что знает,

Что я причина и источник всего сущего;

Такие великие души

Встречаются крайне редко.

20

Те же, чье понимание замутнено желаниями,

Почитают различных богов

В соответствии со своей природой,

Как предписывают Веды.

21

Но кому бы ни поклонялся человек —

Если он поклоняется искренне,

Это Я пребываю в нем

И дарую ему его веру.

22

Укрепившись в этой вере,

Человек поклоняется богу

И получает все, о чем молится:

В действительности же полученное

Даю ему именно Я.

23

Люди не слишком умные

Молят богов о том,

Что преходяще и недолговечно;

Это и получают.

Поклоняющиеся богам

Попадают в миры богов.

Тот же, кто любит Меня,

В итоге приходит ко Мне.

24

Не знающие истины считают:

Раньше Я был непроявленным,

А теперь проявился и стал

Человеком, личностью.

Они не знают Моей высшей природы,

Нетленной и непревзойденной.

25

Я скрыт покровами Майи,

Не все способны увидеть Меня;

Как этот мир, ослепленный иллюзией,

Может понять Меня —

Нерожденного и неисчерпаемого?

26

Я знаю все, что было, есть и будет;

Я знаю всех;

Меня же не знает никто.

27

Все существа, рождаясь,

Оказываются в мире двойственности:

Иллюзии, порожденной

Влечением и отвращением.

28

Но тот, кто совершает благие дела

И таким образом освобождается

От своей отрицательной кармы,

Становится свободным

От иллюзии двойственности;

Он решительно, от всего сердца

Посвящает себя служению Мне.

29

Тот, кто стремится освободиться

От старости и от смерти,

Находит прибежище во Мне

И полностью познает

Бога, свое «Я»

И суть любого действия.

30

Те, кто знают, что Я – повелитель всего бытия,

Богов и живых существ,

В момент своей смерти думают обо Мне;

И в этот момент их сознание

Становится едино с Моим.

8. Йога вечного брахмана

Арджуна:

1

Кришна! Расскажи мне про Бога;

Расскажи: что есть Брахман

И что есть – Атман?

Откуда берется карма

И кто такие боги?

2

Кого называют Всевышним

И как получилось,

Что Он обитает в человеческом теле?

И как познают Тебя

В момент смерти

Те, кто умеют владеть собой?

Шри Кришна:

3

Бог (Его называют Брахманом) —

Это Высшее Непреходящее,

Исток и Причина Вселенной.

Атман – это вечная природа души,

Бог, пребывающий в каждом живом существе;

А карма – это деятельность,

Создающая последствия,

Из-за которых существа перерождаются.

4

Природа материального мира —

Постоянная перемена.

Разнообразные боги – это части и аспекты

Единого Всевышнего.

А Я пребываю в сердце каждого живого существа.

Я – его Сверхдуша.

5

Тот, кто в конце жизни,

Покидая свое тело,

Думает обо Мне,

Становится единым со Мной;

6

Ведь то, о чем человек думает

В последние мгновения пребывания в теле,

После выхода из тела

Становится для него реальностью.

7

Поэтому постоянно помни обо Мне

И делай то, что обязан делать;

Если умом и сердцем ты всегда со Мной —

Ты соединишься со Мной в конце пути.

8

Сосредоточив на Мне сознание

С помощью практики йоги,

Человек достигает единения

С Всевышним.

9

Нужно все время помнить о Господе —

Знающем все, древнейшем;

О Том, кто меньше атома,

Чей облик непостижим,

О сияющем, словно Солнце,

Создателе всей Вселенной,

В котором нет никакой тьмы.

10

Тот, кто в момент смерти

Силой своей йоги

С любовью и преданностью

Направляет жизненную силу

В точку между бровей —

Тот, оставив тело,

Оказывается в царстве Божием.

11

Сейчас я расскажу тебе о том,

Что мудрецы называют Непреходящим,

О том, к чему стремятся аскеты

И ради чего подвижники хранят целомудрие.

12

Когда человек покидает тело

И уходит из этого мира,[9]

Он должен закрыть

Двери своих чувств;

Сосредоточить сознание

В святилище сердца,

А жизненную силу

Удерживать в верхней части головы.

13

Пребывая в таком

Йогическом сосредоточении,

Пусть он произносит слог «ОМ»,

И думает обо Мне.

Поступающий так достигнет

Своей высшей цели.

14

Тот, чей ум сосредоточен,

Тот, кто всегда помнит обо Мне,

Легко достигает Меня.

15

Такие великие души,

Достигшие совершенства,

Приходят ко Мне и больше

Не перерождаются в бренном

Мире, полном страданий.

16

Арджуна, все миры —

Вплоть до высшего мира Брахмы —[10]

Населены существами, которым

Приходится перерождаться.

Но тот, кто приходит ко Мне,

Не перерождается больше.

17

Тысячу юг длится

Один только день Брахмы;

Также тысячу юг длится

Одна его ночь.

18

В начале Дня все в мире

Проявляется из непроявленного;

А когда наступает Ночь,

Все сущее вновь растворяется в

Перейти на страницу:

Вьяса читать все книги автора по порядку

Вьяса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова отзывы

Отзывы читателей о книге Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова, автор: Вьяса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*