Русский фольклор.Песни, сказки, былины, прибаутки, загадки. игры, гадания, сценки, причитания, пословицы и присловья - Аникин Владимир Прокопьевич
В центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС сохранился и экземпляр сборника Е. В. Барсова «Причитанья Северного края» (часть II. Плачи завоенные, рекрутские, солдатские. М., 1882 — ф. 2, оп. 1, ед. хр. 23986) с пометками В. И. Ленина. В книге отчеркнуты строки из плачей с выражением отношения народа к рекрутскому набору, к солдатчине — «злодийной этой службе государевой», а также выделено свидетельство самого собирателя: «Стон стоял по русской земле при каждом наборе» (см, подробнее; Аникин В. П. Пометки В. И. Ленина в сборнике Е. В. Барсова. — Вестник Московского университета. Серия «Филология», 1969, № 6, с. 3 — 15).
В личной библиотеке В. И. Ленина находилась «Историко-литературная хрестоматия» (составители известные учёные: Н. Л. Бродский, Н. М. Мендельсон, Н. П. Сидоров), одобренная научно-педагогической секцией Государственного Ученого Совета и изданная Государственным издательством. Ее первая часть: «Устная народная словесность с историческими и этнографическими комментариями» — включала все роды и жанры русского фольклора: заговоры, приметы, календарные, свадебные песни} причитания, былины, исторические песни, сказки, анекдоты, драму, пословицы, загадки и другие произведения. Именно эта часть хрестоматии представлена в библиотеке В. И. Ленина в двух изданиях: 3-е, М., Госиздат, 1922; 4-е, М. — Пг.,1923 (см.: Библиотека В. И. Ленина в Кремле. Каталог. М., 1961, с. 480, № 5780, 5781).
Лучшая для своего времени фольклорная хрестоматия, известная В. И. Ленину, послужила образцом той, которая ныне предлагается читателю. Учитывая массовый характер книги и современное состояние науки о фольклоре, в новой антологии предложен иной подбор материала и другая композиция.
Традиционный крестьянский и рабочий фольклор совмещает в себе отдаленную старину и новизну ближайших к нам времен. Многое в нем уже нуждается в пояснении, что неудивительно, но он остается и сегодня живым искусством.
Все публикуемые в антологии тексты извлечены из классических собраний. Ряд песен и других произведений взят из новейших записей.
ОСНОВНЫЕ ИСТОЧНИКИ
Афанасьев А. Н. народные русские сказки, в 3-х томах. М., 1957.
Афанасьев А. Н. Русские детские сказки. М., 1961.
Барсов Е. В. Причитанья Северного края, ч. I–III. М., 1872–1886.
Виноградов Г. С. Русский детский фольклор. Кн. I. Иркутск, 1930.
Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 1984.
Добровольский В. Н. Смоленский этнографический сборник, с. IV. М., 1903.
Елеонская Е. Н. Сборник великорусских частушек. М., 1914.
Исторические песни XIII–XVI веков. Издание подготовили Б. Н. Путилов, Б. М. Добровольский, М, — Л., I960.
Красноречие русского Торжка. Материалы из архива В. И. Симакова. Публикация Т. Г. Булак. — В кн.: Из истории русской фольклористики. Л., 1978, с. 107–157.
Лозанова А. Н. Песни и сказания о Разине и Пугачеве. Academia, 1935.
Онежские былины, записанные А. Ф. Гильфердингом летом 1871 года. М. — Л., 1949–1951.
Ончуков Н. Е. Северные сказки. СПб., 1908.
Песни, собранные П. В. Киреевским. Новая серия. Вып. 1–2. М., 1911–1929.
Песни, собранные П. Н. Рыбниковым, т. 1–3. М., 1909–1910.
Поэзия крестьянских праздников. Вступ. статья, подг. текста и примеч. И. И. Земцовского. Л., 1970.
Садовников Д. Н. Загадки русского народа. М., 1950.
Садовников Д. Н. Сказки и предания Самарского края. СПб., 1884.
Смирнов В. И. Народные гаданья в Костромском крае. Кострома, 1927.
Соболевский А. И. Великорусские народные песни, т. 1–7. СПб., 1895–1902.
Сорокин В. Б. Фольклор Московской области. Вып. 1. Календарный и детский фольклор. М., 1979.
Чулков М. Д. Собрание разных песен. — В кн.: Сочинения-Михаила Дмитриевича Чулкова, т. 1. СПб., 1913.
Шейн П. В. Великорус в своих песнях, обычаях, верованиях, сказаниях, легендах и т. п., т. 1. СПб., 1898–1900.
Собственные записи составителя в Архангельской (1963, 1965, 1969), Вологодской (1966), Калужской (1964), Куйбышевской (1951) областях и в Карельской АССР (1968).
ПЕСТУШКИ И ПОТЕШКИ
Пестушки — песенки и стишки, которыми сопровождают первые сознательные движения ребенка. Потешки — песенки и стишки к первым играм ребенка с пальцами, ручками и ножками.
ЗАКЛИЧКИ, ПРИГОВОРКИ, ПРИБАУТКИ И НЕБЫЛИЦЫ
Заклички — детские песенные обращения к солнцу, радуге, дождю, птицам. Приговорки — словесные обращения к улитке, жучкам и проч.
ГАДАНИЯ
Отдел составлен из так называемых подблюдных песен. Своё название песни получили в связи с игрой, которой сопровождалось гадание. В блюдо каждый играющий клал свой предмет (обычно колечко), затем пелись «подблюдные» песни. Ведущий игру не глядя вынимал из блюда первое попавшее под руку кольцо. Содержание песни относили к тому, чье кольцо оказывалось вынутым. Образ подблюдной песни заключал в себе иносказание, намек, по которому судили о будущем. У песни был обязательный припев, который закреплял гадание. В ряде случаев пение включало песенную «славу», заимствованную из величаний.
СВАДЕБНЫЕ ПЕСНИ, ВЕЛИЧАНИЯ И ПРИЧИТАНИЯ
В составе свадебного обряда самое важное место занимают песни: они принадлежат обряду и вне обряда не исполняются. Их функция — обрядовая, они придают гласности начало, ход и завершение свадьбы как бытового юридического акта. Свое назначение эти песни сочетают с поэтизацией традиционного ритуала. Отличительной особенностью свадебных песен является эпический, повествовательный стиль.
Величания — жанр песенного восхваления преимущественно жениха, невесты. Изначально функция величания в свадьбе соединялась с заклинательной магией: благополучие, счастье невесты и жениха, их родных представлялись реальными, уже наступившими. В поздних формах заклинательную магию в величаниях вытеснило выражение идеального типа нравственного поведения, красоты, бытового достатка вне связи с магией. Причитания — лирические произведения, непосредственно передающие чувства и мысли невесты, ее родственников и подруг, других участников свадьбы. Изначально функция причитания была всецело предопределена обрядом. Невеста представляла свой уход из семьи как действие, свершающееся против ее воли, чтобы избежать нежелательной мести покровителей очага. Но, возможно, что уже и в ту далекую пору плач явился в какой-то степени и прямым выражением подлинных чувств невесты в момент расставания с родной семьей. Позднее причитания лишь отчасти следовали древнему ритуалу и по большей части стали прямым выражением чувств людей, которых кровно касалась драма разлуки с семьей. Наиболее существенная стилевая особенность причитания — передача смятенных чувств человека.
Слезную тональность причитаний, строгую эпичность песен и торжественность величаний в свадьбе хорошо дополняли так называемые корильиые песни — песни-шутки, часто — пародии на величания. Корильиые песни исполнялись в семье жениха и невесты после свершения всех основных действий свадебного «чина». Их функция чисто развлекательная и юмористическая.
B. Аникин