Kniga-Online.club
» » » » Ермолай-Еразм - Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

Ермолай-Еразм - Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

Читать бесплатно Ермолай-Еразм - Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1. Жанр: Древнерусская литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 213 214 215 216 217 Вперед
Перейти на страницу:

Самое главное в наследии Симеона Полоцкого — его поэзия. Он реформировал русское светское стихосложение, по польскому образцу введя принцип равносложия в соотносимых строках (силлабика), на базе чего возникла отечественная поэтическая школа.

Симеон Полоцкий собрал свои «вирши» в три сборника. Первый из них, «Псалтырь рифмотворная» — полное переложение библейской книги псалмов; второй, «Рифмологион», включает панегирические произведения и пьесы — «Комедия притчи о блудном сыне» и «О Навуходоносоре»; третий, «Вертоград многоцветный» (не окончен) — представляет собой основной труд писателя, своеобразную энциклопедию в стихах. «Вертоград» по-церковнославянски значит «цветник», так в средние века именовались книги, содержавшие лекарственные советы, у Полоцкого же это слово имеет символический смысл: по убеждению автора, стихи исцеляют душу, как лекарства — тело. Все стихотворения в «Вертограде» снабжены заглавиями, расположенными в алфавитном порядке; их насчитывается 1155, причем под одним заглавием нередко помещается не одно произведение, но целый цикл — от 2 до 12 текстов.

451

С. 644. Туне — даром, зря.

452

Велми — весьма.

453

Он — этот.

454

Восхити — пусть возьмет.

455

Кождо — каждый.

456

Тыя — тех.

457

Расточися — был истреблен.

458

Истренно — стерто.

459

С. 645. Чин купецкий — купечество.

460

Я — их.

461

Лакомство — жадность.

462

Еже — которое.

463

Оны — их.

464

Мерило — весы.

465

Елма — так как.

466

Повесть печатается по рукописи XVIII в, опубликованной в издании: Русская бытовая повесть XV–XVII вв. / Сост., комментарии А. Н. Ужанкова. М., 1991.

Анонимная повесть о Савве Грудцыне, датируемая большинством специалистов последней третью XVII в., построена на известном сюжетном мотиве — договоре человека с дьяволом. Купеческий сын Савва Грудцын (торговая династия Грудцыных действительно существовала), забыв наставления отца и погрязнув в грехах, заручается помощью беса, одерживает любовные победы, стремительно перемещается по Руси, совершает подвиги в войне с поляками и т. д. В финале, раскаявшись, благодаря чудесному вмешательству Богородицы, он обретает спасение и уходит в монастырь.

Как рассказ о чуде, сотворенном Богородицей, «Повесть о Савве Грудцыне» продолжает житийную традицию древнерусской литературы, но в качестве любовно-авантюрной повести уже предваряет литературу XVIII в.

467

С. 646. …в лето 7114… Гришку Растригу Отрепьева… — В 1606 г. (7114-м от сотворения мира) был убит самозванец — беглый монах (расстрига) Отрепьев, в 1605–1606 гг. правивший на Руси под именем сына Ивана Грозного Дмитрия. После смерти Лжедмитрия I началась Смута, закончившаяся только к 1613 г. с восшествием на престол первого царя из новой династии Романовых — Михаила Федоровича.

468

…за Хвалынское море в Шахову область… — т. е. через Каспийское море в Персию.

469

С. 648. Прещение — угроза.

470

С. 654. Поприще — см коммент. к с. 49.

471

С. 655. …под град Смоленск… — Речь идет о русско-польской войне 1632–1634 гг.

472

С. 656. …в дополику… — в подкрепление, вдобавок.

473

…Зимине приказе… — Стрелецкое войско делилось на приказы (численностью от 200 до 1200 человек), которыми командовали стрелецкие головы, в свою очередь подчинявшиеся воеводам. Впоследствии приказы были переименованы в полки, а стрелецкие головы — в полковников.

474

Федор Иванович Шеин — в тексте повести ошибка: имеется в виду Михаил Борисович Шеин, командовавший под Смоленском русскими войсками.

475

С. 657. …нелепыми словесы поносити его… — Согласно царскому указу 1632 г., записывать в войска торговых людей строго запрещалось.

476

С. 659. Сигклит — синклит, высшее правительство.

477

С. 660. …церкви тоя Казанский Богородицы… — Храм на Красной площади.

478

Текст печатается по рукописи XVIII в., опубликованной в издании: Русская бытовая повесть XV–XVII вв. / Сост., комментарии Л. Н. Ужанкова. М., 1991.

Анонимная повесть о Фроле Скобесве, написанная в конце XVII — начале XVIII в., представляет собой рассказ о похождениях заведомого «плута». Худородный дворянин, промышляющий ремеслом подьячего, он, не брезгуя никакими средствами, исхитрился стать зятем всесильного вельможи, добился богатства и высокого положения. Примечательно, что неизвестный автор вовсе не осуждает своего героя.

Повесть изобилует варваризмами, показательными для эпохи Петра I («квартира», «банкет»).

479

С. 662. …столника Нардина-Нащокина… — Тестя Фрола Скобеева автор наделяет именем (но не биографией) А. Л. Ордина-Нащокина (ум. 1680), влиятельнейшего государственного деятеля времен царя Алексея Михайловича.

480

С.665. Ябида (ябеда) — площадной подьячий, не состоящий на государственной службе, но зарабатывающий на жизнь написанием различного рода бумаг.

481

С. 667. …на Ивановской площади, против Ивана Великого… — На Ивановской площади в Московском Кремле, названной так по колокольне Ивана Великого, располагались правительственные учреждения. Здесь же находилась Ивановская палатка, где сидели площадные подьячие.

М. П. Одесский

Назад 1 ... 213 214 215 216 217 Вперед
Перейти на страницу:

Ермолай-Еразм читать все книги автора по порядку

Ермолай-Еразм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1, автор: Ермолай-Еразм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*