Александр Афанасьев - Народные русские сказки. Том 1
Выждавши темной ночи, садился Иван-царевич на своего коня, и скакал его добрый конь за стены высокие, не задевал ни за одну струну. Сошел Иван-царевич с коня, — а богатыри и караульные в то время все спали, — и пошел прямо в палаты царские — в спальню царь-девицы; царь-девица тож спала. Засмотрелся добрый мо'лодец на ее красоту неописанную и, забывая, что смерть за плечами, сладко поцеловал ее. Вышел из спальни вон, сел на своего доброго коня и поехал из града вон; конь поднялся и задел за натянутые струны. Тотчас струны загудели, барабаны загремели, богатыри, караульные и вся армия возмутилися, а красная краса, черная коса царь-девица пробудилась и узнала, что кто-то у ней в спальне был и что от того она сделалась беременною. Приказывает она заложить карету, берет провианта на целый год и поехала вслед за Иваном-царевичем. Доехала до старой яги-бабы и весьма сердито ей говорила: «Зачем ты этакого человека не хватала? Заехал он в мое царство, осмелился ко мне в спальню зайти да меня целовать». Отвечает ей баба-яга: «Я этого человека сдержать не могла, да и тебе едва ль его схватать!» Царь-девица поехала дальше достигать и доехала до средней яги-бабы: «Для чего ты этакого человека не держала?» Отвечала ей старая баба-яга: «Где мне, старой бабе, доброго мо'лодца удержать? Да и ты едва ли можешь его догнать!»
Опять пустилась в дорогу царь-девица; не доехала немного до старшей бабы-яги и родила сына. Рос ее сын не по годам, а по часам: у кого трех месяцев, у нее такой трех часов; у кого трех годов, у нее такой трех месяцев. Приехала до последней яги-бабы и спрашивала: «Почто ты доброго мо'лодца не хватала?» — «Где мне, старой бабе, доброго мо'лодца схватать?» Не маня42 нисколько, бросилась царь-девица вперед, доехала до горы и увидела, что Иван-царевич спускается в половине горы, и сама опустилась за ним по'д гору. Подъезжает под его царство — расставляла шатры белые, устилала всю дорогу к городу сукнами красными и посылала к царю посланника с просьбою: «Кто бы ни был из его царства, кто в ночное время зашел к ней в палаты, чтобы такового царь ей выдал. Ежели не выдашь, то все твое царство попленю, огнем сожгу, головней покачу».
Призывает царь своего старшего сына, посылает его на ответ к царь-девице. Пошел царевич и доходит до тех мест, где постланы были сукна красные, вымывает ноги белехонько и идет босиком. Увидал его сын царь-девицы и говорит своей матери: «Вон идет мой батюшка!» — «Нет, любезный сын! То идет твой дядюшка». Как скоро старший царевич пришел к царь-девице, она дала ему одну стежь43 и вышибла из спины два сустава: зачем-де идет невинно отвечать? На другой день опять потребовала от царя виноватого; царь посылает среднего своего сына. Царевич доходит до сукон красных, скидает с ног сапоги и идет босиком. Царь-девица дала ему стежь и вышибла из спины два сустава.
На третий день посылает царь меньшего своего сына, Ивана-царевича. Иван-царевич садится на своего доброго коня, доезжает до тех сукон красных и все сукна в грязь вбивает. Увидал его сын царь-девицы и говорит своей матери: «Что за дурак едет!» — «Любезный сын! Едет то твой батюшка», — отвечала царь-девица; выходила сама навстречу, брала его за руки белые, целовала его в уста сахарные и вела его в шатры белые, садила за столы дубовые, кормила и поила досыта. Потом поехали они к царю и приняли законный брак и, побыв недолгое время в этом царстве, отправились на кораблях во владенье царь-девицы; там они царствовали долго и благополучно.
Лисичка-сестричка и волк
1
Сметье — сор.
2
Вкусно.
3
Это любопытное указание на старинный обряд клятвы. Вадим Пассек свидетельствует, что на Украине были примеры, когда клятва скреплялась целованием земли, и такая клятва почиталась важною и священною (Путевые записки, с. 152).
4
Пасека — пчельник.
5
Вонять.
6
Смотри.
7
Приговоры волка сказочники передают толстым (грубым) голосом, басом; а приговоры лисы тоненьким, мягким.
8
Осколки.
9
Прорубь на льду.
10
Днище — донце, дощечка, в которую втыкается прядильный гребень.
11
Бесхвостый.
12
Да и.
13
Через, сквозь.
14
Чтоб.
15
Попробовал.
16
Озеро.
17
Прорубь.
18
Послышав.
19
Вымазалась в тесто (ращи'на — мучной раствор).
20
Едва.
21
Недобрая, дурная.
22
Обманула.
23
Спряталась.
24
Остыл.
25
Наклонилась.
26
Убежала.
27
Третяк — теленок или жеребенок по третьему году.
28
Сделала (Ред.)
29
Где.
30
Сильнее.
31
Беда (Уменьшительное от «лихо»).
32
Негодный.
33
Почему-то (Ред.).
34
Воробьев.
35
Убежал.
36
Эту.
37
Подле, возле.
38
Прорубь.
Лиса-повитуха
1
Прием новорожденного; повивать, повивальная бабка.
2
Квартиру.
3
Лизь — входи; инно — союз, употр. в случае недоумения.
4
Го'лбец — деревянная приделка к печи.
5
Быть повивальною бабкою.
6
Чердак.
7
Вытопится.
8
Издохла.
9
Гляди-ка.
10
Не расслыхал.
11
Говорит.
12
Не хочется, лень.
13
Зобать — есть, кушать.
14
Каталажка — дорожная сумка, носимая за плечами.
15
Кичига — цеп молотильный; валек.
16
Хлев для скотины.
17
Голичком — чистого масла, одного масла (Ред.).
18
Стремительно, поспешно убежала.
19
Приправа к кушанью.
20
Клясться.
21
Вытерла.
22
По'лдовка — чердак.
Лиса-исповедница
1
Игра слов: петенька — уменьшительная форма от слова «петух» (петел) и от имени Петр.
2
Канун — мед, пиво, брага, сваренные к празднику или в память усопшего (Ред.).
3
Сладкое сдобное печенье из белой муки.
4
Бранное слово, то же что — враг, ворог.
5
Т.е. поросят.
6
Вместо «в».
Лиса-лекарка
1
Ко'чень (кочан).
2
Куда собирается зола, пепел.
3
Против.
4
Жернова, или ручная мельница.
5
Ватрушка, или хлеб из пшеничной муки, обмазанный сметаною и маслом.
6