Античная драма - "Софокл"
Читать бесплатно Античная драма - "Софокл". Жанр: Античная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хор
На клятву клятвенно отвечу, царь: Не убивал я Лая и убийцу Бессилен указать; но в помощь делу Виновного объявит Аполлон.Эдип
Ты судить верно. Но богов принудить Никто не в силах против воли их.Хор
Скажу другое, лучшее, быть может.Эдип
Хотя б и третье, — только говори.Хор
Тиресий-старец столь же прозорлив, Как Аполлон державный, — от него Всего ясней, о царь, узнаешь правду.Эдип
Не медлил я. Совету вняв Креонта, Я двух гонцов подряд послал за старцем И удивлен, что долго нет его.Хор
Но есть еще давнишняя молва…Эдип
Скажи, какая? Все я должен знать.Хор
Царя, толкуют, путники, убили.Эдип
Слыхал я; хоть свидетеля не видел.Хор
Но если чувствовать он может страх, Твоих проклятий грозных он не стерпит.Эдип
Кто в деле смел, тот не боится слов.Хор
Но вон и тот, кто властен уличить: Ведут богам любезного провидца, Который дружен с правдой, как никто.Входит Тиресий.
Эдип
О зрящий все Тиресий, что доступно И сокровенно на земле и в небе! Хоть темен ты, но знаешь про недуг Столицы нашей. Мы в тебе одном Заступника в своей напасти чаем. Ты мог еще от вестников не слышать, — Нам Аполлон вещал, что лишь тогда Избавимся от пагубного мора, Когда отыщем мы: цареубийцу И умертвим иль вышлем вон из Фив. И ныне, вопросив у вещих птиц Или к иным гаданиям прибегнув, Спаси себя, меня спаси и Фивы! Очисти нас, убийством оскверненных. В твоей мы власти. Помощь подавать Посильную — прекрасней нет труда.Тиресий
Увы! Как страшно знать, когда от знанья Нет пользы нам! О том я крепко помнил. Да вот — забыл… Иначе не пришел бы.Эдип
Но что случилось? Чем ты так смущен?Тиресий
Уйти дозволь. Отпустишь, — и нести Нам будет легче каждому свой груз.Эдип
Неясные слова… Не любишь, видно, Родимых Фив, когда с ответом медлишь.Тиресий
Ты говоришь, да все себе не впрок. И чтоб со мной того же не случилось…Хор
Бессмертных ради, — зная, не таись, К твоим ногам с мольбою припадаем.Тиресий
Безумные! Вовек я не открою, Что у меня в душе… твоей беды…Эдип
Как? Знаешь — и не скажешь? Нас предать замыслил ты и погубить свой город?Тиресий
Себя терзать не стану, ни тебя. К чему попрек? Я не скажу ни слова.Эдип
Негодный из негодных! Ты и камень Разгневаешь! Заговоришь иль нет? Иль будешь вновь упорствовать бездушно?Тиресий
Меня коришь, а нрава своего Не примечаешь — все меня поносишь…Эдип
Но кто бы не разгневался, услышав, Как ты сейчас наш город оскорбил!Тиресий
Все сбудется, хотя бы я молчал.Эдип
Тем более ты мне сказать обязан.Тиресий
Ни звука не прибавлю. Волен ты Пылать теперь хоть самым ярым гневом.Эдип
Я гневаюсь — и выскажу открыто, Что думаю. Узнай: я полагаю, Что ты замешан в деле, ты — участник, Хоть рук не приложил, а будь ты зряч, Сказал бы я, что ты и есть убийца.Тиресий
Вот как? А я тебе повелеваю Твой приговор исполнить — над собой. И ни меня, ни их не трогать, ибо Страны безбожный осквернитель — ты!Эдип
Такое слово ты изверг бесстыдно И думаешь возмездья избежать?Тиресий
Уже избег: я правдою силен.Эдип
За эту речь не ожидаешь кары?Тиресий
Нет, — если в мире есть хоть доля правды.Эдип
Да, в мире, не в тебе, — ты правде чужд: В тебе угас и слух, и взор, и разум.Тиресий
Несчастный, чем меня ты попрекаешь, Тем скоро всякий попрекнет тебя.