Kniga-Online.club

Эсхил - Античная драма

Читать бесплатно Эсхил - Античная драма. Жанр: Античная литература издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

(говорит к дому)

Перестань просить. Имею три соображения,Чтобы сделать так: во-первых, твой тут интерес, затем,Интересы правды, дальше — счастие Гликерии.

Хремет

Критон с Андроса! Правда, он!

Критон

Привет тебе, Хремет!

Xремет

Как ты вдруг в Афинах?

Критон

Вышло так. А то не Симон ли?

Хремет

Он.

Критон

Меня ты ищешь, Симон?

Симон

Ты ли утверждать готов,Что Гликерия — гражданка здешняя?

Критон

А ты — что нет?

Симон

Так затем ты и приехал к нам?

Критон

Зачем?

Симон

Что за вопрос!И рассчитываешь это делать безнаказанно?Юношей неискушенных, хорошо воспитанных,Ты ли это здесь обманом думаешь опутывать,Соблазняя, обещая, завлекать?

Критон

В уме ли ты?

Симон

Закреплять намерен браком их любовь к распутницам?

Памфил

Вот беда! Боюсь я очень, гость наш устоит ли тут?

Xремет

Ты его совсем не знаешь,Симон, и не думай так! Это человек хороший!

Симон

Человек хороший?Он?До чего все кстати вышло: прибыл к самой свадьбе вдруг,До сих пор и не бывал тут! Как не доверять ему!

Памфил

Страх перед отцом мешает, а не то об этом яМог бы дать совет хороший.

Симон

Плут!Гм…

Хремет

(Критону)

Он таков у нас,Ты не обращай вниманья!

Критон

Дело то его, каков,Мне же если будет дальше говорить, что хочется,Так услышит от меня он то, что не захочется.Я, вишь, путаю, верчу тут. Или ты беду споюВынести не в состоянье с полным хладнокровием?Правду или ложь сказал я, это распознать легко.После кораблекрушения некий житель АттикиК нам был выброшен на остров Андрос, вместе с ним онаМаленькою девочкой. Тут обратился он в нуждеК первому — к отцу Хрисиды.

Симон

Начал сказку!

Xремет

Ну, оставь!

Критон

Что он все перебивает?

Xремет

Продолжай.

Критон

А мне тот былРодственник, кем был он принят. От него-то слышал я,Что из Аттики он родом. Там у нас и умер он.

Xремет

Как по имени?

Критон

Так сразу имя?

Памфил

Ой, беда моя!

Критон

Да, думается, Фания. А это уж наверное —Он уроженцем называл всегда себя рамнунтовским.[274]

Xремет

Юпитер!

Критон

Да и многие другие это слышалиНа Андросе.

Xремет

О, если бы исполнилась надежда! ЧтоОн, как ее там — дочерью своею звал?

Критон

Нет.

Xремет

Чьею же?

Критон

Дочь брата, говорил.

Xремет

Моя! Наверное!

Критон

Твоя?

Симон

Твоя?

Памфил

Насторожи свой слух, Памфил!

Симон

Ты почему так думаешь?

Xремет

Тот Фания мне брат был.

Симон

Знаю, знал его и лично я.

Xремет

Отсюда от войны бежал он, в Азию отправилсяЗа мною следом, девочку ж боялся он оставить тут.С тех пор я слышу в первый раз о том, что с ним случилося.

Памфил

Едва собой владею; возбужден надеждой, радостью,И страхом я, и счастием нежданным, удивительным!

Симон

Я очень рад, что дочь, свою нашел ты.

Xремет

Верю.

Памфил

Ах, отец!

Xремет

Одна мешает мелочь мне досадная.

Памфил

Противно мнеТвое копанье: только бы сучок найти.

Критон

Какая же?

Xремет

Не то ведь имя!

Критон

Девочку иначе звали.

Хремет

Как, Критон?Ты помнишь?

Критон

Силюсь вспомнить!

Памфил

Как стерпеть? Его беспамятностьМоей мешает радости! А между тем я сам себеНа помощь тут прийти могу! Нет сил терпеть! Хремет,Она звалася Пасибулою.

Xремет

Она!

Критон

Она.

Памфил

Раз тысячуСлыхал я от нее самой.

Симон

Мы все так рады этому:Уверен, что ты веришь.

Xремет

Верю, да!

Памфил

А дальше как, отец?

Симон

Коль так все вышло, я готов склониться к примирению.

Памфил

Отец мой милый! А насчет жены (уж раз я взял ее)Хремет не вносит перемен тут никаких?

Xремет

В порядке все. Вот только, как отец.

Памфил

Да он согласен.

Симон

Разумеется.

Xремет

Приданого я десять дам талантов.

Памфил

Принимаю я.

Xремет

Ну, к дочери спешу. Прошу со мной, Критон.Она меняНе знает.

Симон

Да велел бы ты сюда перенести ее.

Памфил

Вот это верно. Даву я велю сейчас.

Симон

Не может он.

Памфил

А почему?

Симон

Да у него свои дела есть, поважней.

Памфил

Дела? Какие?

Симон

Связан он.

Памфил

Совсем нехорошо, отец!

Симон

Перейти на страницу:

Эсхил читать все книги автора по порядку

Эсхил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Античная драма отзывы

Отзывы читателей о книге Античная драма, автор: Эсхил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*