Kniga-Online.club
» » » » Антон Хрипко - Как учить чужой язык?

Антон Хрипко - Как учить чужой язык?

Читать бесплатно Антон Хрипко - Как учить чужой язык?. Жанр: Справочники издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

40. Учите вслух

Некоторые учат слова про себя. Безумцы. Слова надо учить только вслух. Ведь потом ими надо пользоваться устно. К тому же при произношении к запоминанию подключаются и слух, и мимика с артикуляцией, что существенно облегчает процесс запоминания.

41. Синонимические ряды

Составьте сами синонимические ряды и заучивайте их скопом. При этом обязательно придумайте фразу, где синонимы будут использовать последовательно и все вместе будет иметь смысл. Например: «She was indecently naked. And it was horrible, terrible, awful, disgusting, unpleasant…» И все это надо выдавать с эмоцией, в запале. Тогда такой ряд войдет в память надолго.

В детстве я как-то победил всех в классе, запомнив разом все предлоги одной фразой типа «Вназаподпоизкунад». И до сих пор, как видите, помню.

42. Ищите книгу!

Все перестали любить читать! Есть даже название такому заболеванию — алексия. То есть считается, что людям стал неинтересен сам процесс чтения. Но ведь все зависит от интереса к конкретной книге! Чтение — лишь средство. Если не читают, это не значит, что никто не хо чет познавать. Это значит, что нет под рукой такой книги, которая действительно интересна сегодня. Наша жизнь слишком сильно изменилась за последнее время. Издание, а тем более написание книг, — дело более консервативное, чем мы предполагали. Не поспевают писатели и издатели. (Надеюсь, эту книгу вы читаете с интересом!)

Надо идти в книжный и лазить, шарить по полкам.

Итак — ищите книгу, которая действительно будет вам интересна. Мне, например, очень интересны книги из цикла «Занимательная физика», «Занимательная лингвистика», «Всемирные заблуждения».

Если сейчас появится толковая книга в стиле «Джим Грин — неприкасаемый» Гривадия Горпожакса, но на тему «100 путей для подростков заработать быстро, много и легально», то в школах будут занимать очередь и переводить даже с китайского.

43. Словари везде

Словарей должно быть много! Даже одинаковых. Но не на 100 000 слов, а тощеньких, тысяч на 10. И обязательно в обе стороны. Я обожаю «COLLINS GEM Dictionагу». Таких словарей должно быть около вас 10 штук. В кровати, в машине, на рабочем столе, на кухне, в туалете, в портфеле, на даче, в гараже. Да! В туалете — это просто принципиально. Где как не там всегда найдется пара минут подумать, полистать.

44. Словари в картинках

Отличное средство избегать перевода. Разнообразие великое. И главное, их интересно рассматривать. Особенно детям и всей семьей. Есть очень толстые, на 10 и 20 тысяч слов. Они полезны еще и тем, что позволяют найти слово, даже если вы не знаете, как оно будет по-русски. Эго очень полезно, если вы ищете английское название инструмента или растения, которые знаете только «глазами».

45. Электронные переводчики

Современный техномир дает средства. Берите их. Вот реальность сегодня — электронный словарь в виде записной книжки. В нем — 400 тысяч слов, таблица глаголов, встроенная система проверки знаний. А если есть диктофон, то и произношение можно проверить. К сожалению, самый широкий спектр выпускает США под свой, якобы родной, язык. Но есть и многоязычные переводчики альтернативных стран. Правда, в них, как правило, отсутствует русский.

46. Препараты для мозга

Вы можете современной химией помочь своей памяти. Причем без вреда. Это не стероиды для качка. Пользуйтесь. Очень действенно и эффективно. Есть, например, очень простенький витамин для коры головного мозга — ноотропил. Популярен, например, у шахматистов в периоды тренировок и матчей.

47. Адаптированные книги

Есть специальные книги, подготовленные для читателей с ограниченной лексикой. Причем это может быть даже классика. Очень легко и полезно их читать. Пропадает ощущение труда. Возникает легкость и понимание — к чему, собственно, надо стремиться. В частности, такие книги издает «Penguin Readers» с различной степенью адаптации для освоивших от 200 до 3000 слов, на британском и американском английском.

48. Слова в сочетаниях

Старайтесь не учить отдельные слова, выписанные из словаря, даже если они относятся к одному тексту. В человеке, избравшем такой способ, англичане часто говорят: «Он говорит на своем языке, но английскими словами». Правильная стилистика и порядок слов важны не менее хорошей лексики. Выписывайте слова или учите их в сочетаниях, тогда вы легче почувствуете их стилистическую окраску.

49. Пишите ручками

Еще один способ с применением еще одного вида памяти — моторной. Вспомните, как вы расписываетесь или пишете знакомым свой телефон. Это происходит автоматически. Заставьте себя раз 30 медленно и крупно написать слово или выражение, неподдающееся запоминанию, — метод жестокий, но удивительно эффективный.

50. Списком, но не по порядку

Не учите слова списком по порядку одним махом. При этом у вас возникнут в памяти вредные ассоциативные связи между соседними словами списка. Плюс к этому слова из середины списка все равно запомнятся хуже.

Таков закон памяти. Если учите слова списком — учите их в произвольной последовательности.

51. Работа с прилагательными

Когда работаете с прилагательными, учите сразу их синонимы, антонимы и все сравнительные формы. Все равно потом придется это сделать.

Пример: учите одновременно «самый горячий, горячий, теплый, тепловатый, холодный, самый холодный, ледяной». При запоминании сразу придумайте фразу, через которую и пропускайте все эти словечки. И обязательно с эмоциями.

52. Читайте словарь

Еще одна техника пополнения словарного запаса — просто чтение словаря.

Возьмите словарь тысяч на 20 и вперед. Читайте как художественную литературу. Что-то вы захотите запомнить, что-то исправится в вашем понимании, многое запомнится само. Не жалейте книгу, делайте пометки на полях. Со словарем очень хорошо тренироваться в визуализации образов, особенно на скорость. При этом, конечно, представить себе визуально и тактильно, как пахнет укроп, легче, чем визуализировать такое явление, как «шах». Но вы уж постарайтесь.

53. Почувствуйте слово

Старая схема — для запоминания слова нужно пропустить его через все органы чувств. Например, вы можете трогать каждую букву или красить ее в свой цвет. Кинестетики могут попробовать на зуб, вес. Получится долго, но верно.

54. Новые слова и реальность

Старайтесь как бы «одеть» новые языковые одежды на реальность. При выучивании так называемой «наличной» лексики (все эти чашки, ложки, кружки) лучше всего визуализировать не абстрактные чашки с самоварами, а свои, да еще и себя в картинку вклеить.

55. «Дубляж внутреннего кино»

Неплохо работает техника — «дубляж внутреннего кино».

Возьмем слово «пиявка». В жизни мы употребляем его крайне редко, но знать-то надо все равно. И то же самое — с огромным количеством слов. Так вот, берете эту «пиявку» и вспоминаете, когда вы это слово последний раз упоминали в разговоре. Переводите этот разговор на чужой язык, насколько сможете. Если такую ситуацию вы вспомнить не смогли, просто придумайте, а точнее, представьте, какой она могла бы быть. Поговорите про пиявок с самим собой.

56. Ассоциации

Слова нам нужны для того, чтобы употреблять их в определенных контекстах. Поэтому не надо удалять слово из контекста, лучше контекст сделать ярким и запоминающимся. Но если вы ассоциируете дом с домброй, то в нужный момент не вспомните ни того, ни другого. Не стоит засорять сознание плохой, но яркой связью, лучше имейте хорошую и с глубоким смыслом.

Пример: преобразуем слово в русское словосочетание. «Surf» — прибой, прибой «сурсит» под ногами. Или построим другую ассоциацию — «Я заехал на джипе «Тойота Сурф» в прибой и не смог выехать!»

57. Созвучные слова

Чаще всего изучаемые языки типа английского — наши не очень далекие родственники, и одинаковых корней в них гораздо больше, чем мы думаем.

Научитесь находить «однокоренные» слова — лучшего якоря для памяти нет. Когда вы понимаете, что английский глагол «tean» и русское «драть (рвать)» одно и то же (TR DR), то что же тут запоминать, собственно, когда вы уже это английское слово с детства «знали».

И таким образом можно до трети слов английских «завязать» на русские корни! При этом «научная» сомнительность некоторых парочек не должна вас смущать — вы же играете, а не лингвистикой занимаетесь.

58. Звуки имеют смысл

Еще один важный «реактивный» метод связан с фоносемантикой. Отдельные звуки имеют смысл. Если это утверждение для вас спорно, то для современных лингвистов это истина.

Перейти на страницу:

Антон Хрипко читать все книги автора по порядку

Антон Хрипко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как учить чужой язык? отзывы

Отзывы читателей о книге Как учить чужой язык?, автор: Антон Хрипко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*