Kniga-Online.club
» » » » Константин Душенко - Религия и этика в изречениях и цитатах. Справочник

Константин Душенко - Религия и этика в изречениях и цитатах. Справочник

Читать бесплатно Константин Душенко - Религия и этика в изречениях и цитатах. Справочник. Жанр: Справочники издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Быт. 3:16

123 В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты, и в прах возвратишься.

Быт. 3:19

Также: «Все произошло из праха и все возвратится в прах» (Еккл. 3:20).

124 И сказал Господь Каину: где Авель, брат твой? Он сказал: не знаю; разве я сторож брату моему?

Быт. 4:9

125 Голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли.

Быт. 4:10

Отсюда: «Голос крови»; «вопиющий грех» (затем: «вопиющее дело»).

126 Наказание мое больше, нежели снести можно.

Быт. 4:13 (слова Каина)

127 И сделал Господь Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.

Быт. 4:15

Отсюда: «Каинова печать».

128 Иаред жил восемьсот лет.

Быт. 5:19

Отсюда: «Аредовы (Аридовы) веки».

129…И не стало его, потому что Бог взял его.

Быт. 5:24

130 Всех же дней Мафусала [Мафусаила] было девятьсот шестьдесят девять лет.

Быт. 5:27

Отсюда: «Мафусаилов век».

131 И родил Ной Сима, Хама и Иафета.

Быт. 5:32

132 И раскаялся Господь, что создал человека на земле.

Быт. 6:6

133 Введи <…> в ковчег из всех животных, и от всякой плоти по паре.

Быт. 6:19

Также: «По паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег» (Быт. 7:9). Отсюда: «всякой твари по паре».

134…Разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились. // Разверзошася вси источницы бездны, и хляби небесныя отверзошася.

Быт. 7:11

О Всемирном потопе. Отсюда: «разверзлись хляби небесные».

135 Кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека: ибо человек создан по образу Божию.

Быт. 9:6

Отсюда: «кровь за кровь».

136 Вот, Я поставляю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас.

Быт. 9:9

Также: «И будет радуга в облаке, и Я увижу ее, и вспомню завет вечный между Богом и между всякою душею живою во всякой плоти, которая на земле» (Быт. 9:16).

«Завет» — в значении «договор». → «новый завет» (Б-540).

137 И увидел Хам <…> наготу отца своего.

Быт. 9:22

138 Он [Нимрод] был сильный зверолов пред Господом. // Сей бе исполин ловец пред Господем Богом.

Быт. 10:9

Отсюда: «великий ловец перед Господом».

139 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес; и имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли. //…Столп, егоже верх будет даже до небесе <…>.

Быт. 11:4

Отсюда: «Вавилонское столпотворение»; «сделать себе имя».

140 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.

Быт. 11:9

Отсюда: «(Вавилонское) смешение языков».

141 Если ты налево, то я направо; а если ты направо, то я налево.

Быт. 13:9

142 Во время оно.

Быт. 14:1

Обычный оборот в старославянском переводе Библии (в т. ч.: Мф. 11:25, 12:1, 14:1).

143 Не бойся, Авраам: Я твой щит.

Быт. 15:1

→ «Щит веры» (Б-981).

144 Если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то Я ради них пощажу все место сие.

Быт. 18:26

Далее: «Не истреблю [даже] ради десяти» (Быт. 18:32). → «Во все времена можно найти <…> тридцать праведников» (Т-72).

145…Я, прах и пепел.

Быт. 18:27 (слова Авраама к Господу)

146 И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба. //…Жупел, и огнь <…>.

Быт. 19:24

147 Жена же Лотова оглянулась <…>, и стала соляным столпом.

Быт. 19:26

148 Бог усмотрит Себе агнца для всесожжения, сын мой.

Быт. 22:8

Слова Авраама Исааку, ведомому на заклание.

149…Умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря.

Быт. 22:17

150…И продал [Исав] первородство свое Иакову. / И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы.

Быт. 25:33–34

Отсюда: «отдать право первородства за чечевичную похлебку».

151…Исав, брат мой, человек косматый, а я человек гладкий.

Быт. 27:11

152…Голос, голос Иакова; а руки, руки Исавовы.

Быт. 27:22

153…Поднял громкий и весьма горький вопль. //…Возопи гласом велиим.

Быт. 27:34

Также: «возопил Иисус громким голосом» (Мф. 27:46); «дух нечистый, <…> вскричав громким голосом» (Мк. 1:26). Отсюда: «Вопиять гласом велиим».

154 И увидел [Иаков] во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней.

Быт. 28:12

Отсюда: «лестница Иакова»; также: «небесная лестница», «лестница в небо» («Scala coeli», лат.). □ Бабкин, 2:373.

155…Это <…> дом Божий, это врата небесные.

Быт. 28:17

Также: «Камень, который я поставил памятником, будет домом Божиим» (Быт. 28:22). Отсюда: «дом Божий» как наименование церкви.

156 И служил Иаков за Рахиль семь лет; и они показались ему за несколько дней, потому что он любил ее.

Быт. 29:20

157 Я видел Бога лицем [лицом] к лицу <…>.

Быт. 32:30

Также: «И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу» («Исход», 33:11); «Лицем к лицу говорил Господь с вами на горе из среды огня»; «Моисей, которого Господь знал лицем к лицу» (Вт. 5:4; 34:10).

→ «Как они [боги] могут встретиться с нами лицом к лицу, пока мы лиц не обрели?» (Л-99).

158 Израиль любил Иосифа более всех сыновей своих, потому что он был сын старости его.

Быт. 37:3

159 * Семь коров тучных и семь коров тощих.

Быт. 41:2–3

Отсюда же: «Фараоновы тощие коровы».

160 Много, как песку морского.

Быт. 41:49

Также: «Столько, сколько песку морского» (Ис. 10:22). Отсюда: «Паче песка морского».

161 Для чего вы заплатили злом за добро?

Быт. 44:4

Также: «Воздают мне злом за добро» (Пс. 34:12); «Должно ли воздавать злом за добро?» (Иер. 18:20).

162 Двенадцать колен Израилевых.

Быт. 49:28

Исход

163 Кто поставил тебя начальником и судьею над нами?

Исх. 2:14

164 Я стал пришельцем в чужой земле.

Исх. 2:22

Из английского перевода этого стиха Библии взято заглавие рассказа американского писателя-фантаста Роберта Хайнлайна «Stranger in a strange land» («Чужой в чужой стране», 1961); в рус. пер.: «Чужой среди чужих».

165 И явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает. //…Яко купина горит огнем, купина же не сгараше.

Исх. 3:2

Отсюда: «неопалимая купина».

166 Сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.

Исх. 3:5

Также: «Господь возьмет во владение Иуду, Свой удел на святой земле» (Зах. 2:16) и т. д.

167 Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова.

Исх. 3:6, 3:15 и др.

168 Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий.

Исх. 3:14

169…В землю, где течет молоко и мед. // В землю кипящую млеком и медом.

Исх. 3:17

О Палестине. Отсюда: «кипеть млеком и медом».

170 И пусть не являются пред лице Мое с пустыми руками.

Исх. 23:15

Также: Исх. 3:21; Вт. 16:16; Сир. 35:4. Отсюда: «являться с пустыми руками». □ Михельсон, 2:570.

171…Явлю множество знамений Моих и чудес <…>.

Исх. 7:3

Также: «Восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса <…>» (Мф. 24:24). Отсюда: «знамения и чудеса».

172…Жезл Ааронов поглотил их жезлы.

Исх. 7:12

173 Это перст Божий.

Исх. 8:19

Перейти на страницу:

Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Религия и этика в изречениях и цитатах. Справочник отзывы

Отзывы читателей о книге Религия и этика в изречениях и цитатах. Справочник, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*