Kniga-Online.club
» » » » Александр Булыка - Беларуска-расейскi слоўнiк для школьнiкаў

Александр Булыка - Беларуска-расейскi слоўнiк для школьнiкаў

Читать бесплатно Александр Булыка - Беларуска-расейскi слоўнiк для школьнiкаў. Жанр: Словари издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 44 45 46 47 48 Вперед
Перейти на страницу:

шчырэць становиться более искренним, проявлять свою искренность

шчытна плотно, вплотную

шчэпа прищеп, привой

шчэць разм. щетина

шыба стекло, вставленное в оконную раму

шыбаваць разм. быстро, стремительно идти

шыбенiца виселица

шывок крав. стежок

шыдэлак разм. крючок для вязания

шызы сизый

шыкоўны шикарный, нарядный

шыладзюб заал. шилоклювка

шыльда вывеска

шынка укорок

шыпулька игла хвойных растений

шыпшына бат. шиповник

шыпшыннiк заросли шиповника

шырэць становиться шире

шытво шитьё

шыцiк рыб. ручейник (насадка)

шыцца разм. лезть в тесное, узкое место

шышак 1) кисть (винограда); 2) ком (пчёл)

шышняк бат. уруть

шэпт 1) шёпот; 2) шушуканье; 3) мн. сплетни

шэраг 1) ряд; 2) ваен. шеренга

шэрхнуць 1) отвердевать, подсыхать (о почве); 2) неметь, деревенеть

шэры 1) серый; 2) перан. бесцветный (ничем не примечательный)

шэсце шествие

Э

эвакашпiталь эвакогоспиталь

электраабсталяванне электрооборудование

электрагадзiннiк электрочасы

электрагартаванне электрозакалка

электрагаспадарка электрохозяйство

электралiчыльнiк электросчётчик

электрапрас электроутюг

Ю

юнак юноша

юнацкасць юность

юнацтва юношество

юр сладострастие

юрай разм. Юрьев день

юрлiвец сладострастник

ютрань рэл. этреня, заутреня

юха разм. 1) уха; 2) перан. кровь

юшка вьюшка (крышка в дымоходе)

Я

ягамосць уст. сударь, ваша милость (форма вежливого обращения)

ягня ягнёнок

ядзерка бiял. ядрышко

ядкi абл. охотно съедаемый

ядловец бат. можжевельник

яднаць объединять, сплачивать

ядраны ядрёный (орех), свежий (воздух)

яечня яичница

язмiн бат. жасмин

якасць качество, перелог (незасеянная полоса земли)

ялiна ель

ялчаць (ялчэць) горкнуть (о жирах)

ямчэй удобнее, ловче; поудобнее, половчее

яндоўка ендова

яр овраг, балка

ярчэць становиться более ярким

ярына яровые

ярыца яровая рожь

ясакар бат. осокорь

яскравы яркий

ятка уст. мясная лавка

ятроўка невестка (жена мужниного брата)

яхкаць лаять во время погони за зверем (о собаке)

ячнiшча 1) поле, с которого убрали ячмень; 2) ячменная солома

яшчарка ящерица

Назад 1 ... 44 45 46 47 48 Вперед
Перейти на страницу:

Александр Булыка читать все книги автора по порядку

Александр Булыка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Беларуска-расейскi слоўнiк для школьнiкаў отзывы

Отзывы читателей о книге Беларуска-расейскi слоўнiк для школьнiкаў, автор: Александр Булыка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*