Kniga-Online.club
» » » » Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Читать бесплатно Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений. Жанр: Прочая справочная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

1093 Господу Богу помолимся,

Древнюю быль возвестим.

«Кому на Руси жить хорошо». «Пир на весь мир», рассказ «О двух великих грешниках»▪ Некрасов, 5:207

1094 Ты и убогая, / Ты и обильная,

Ты и могучая, / Ты и бессильная,

Матушка-Русь!

«Кому на Руси жить хорошо», эпилог, песня «Русь»▪ Некрасов, 5:233

1095 Золото, золото / Сердце народное!

«Кому на Руси жить хорошо», эпилог, песня «Русь»▪ Некрасов, 5:234

1096 Ему судьба готовила

Путь славный, имя громкое

Народного заступника,

Чахотку и Сибирь…

«Кому на Руси жить хорошо», из черновых набросков к эпилогу ▪ Некрасов, 5:517

1097 Ой, полна, полна коробушка,

Есть и ситцы и парча.

Пожалей, моя зазнобушка,

Молодецкого плеча!

«Коробейники», I (1861) ▪ Некрасов, 4:57

Этот отрывок из «Коробейников» стал народной песней (в песенниках – с конца ХIХ в.); мелодия восходит к венгерскому танцу чардаш.

1098 Цены сам платил немалые,

Не торгуйся, не скупись:

Подставляй-ка губы алые,

Ближе к милому садись!

«Коробейники», I ▪ Некрасов, 4:58

1099 Продает товар купец.

«Коробейники», I ▪ Некрасов, 4:58

В песенном варианте: «Разложил товар купец».

1100 Знает только ночь глубокая,

Как поладили они.

Распрямись ты, рожь высокая,

Тайну свято сохрани!

«Коробейники», I ▪ Некрасов, 4:58

1101 Холодно, странничек, холодно,

Холодно, родименький, холодно! <…>

Голодно, странничек, голодно,

Голодно, родименький, голодно!

«Коробейники», VI, «Песня убогого странника»▪ Некрасов, 4:73

1102 Мороз, Красный нос.

Загл. поэмы (1863–1864)

«Не велик мороз, да краснеет нос» – русская пословица.

1103 Здесь одни только камни не плачут.

«Мороз, Красный нос», посвящение ▪ Некрасов, 4:78

1104 И первая доля: с рабом повенчаться,

Вторая – быть матерью сына раба,

А третья – до гроба рабу покоряться,

И все эти грозные доли легли

На женщину русской земли.

«Мороз, Красный нос», часть 1-я, III▪ Некрасов, 4:79

1105…Тип величавой славянки

Возможно и ныне сыскать.

«Мороз, Красный нос», ч. 1-я, IV ▪ Некрасов, 4:80

1106 Есть женщины в русских селеньях

С спокойною важностью лиц,

С красивою силой в движеньях,

С походкой, со взглядом цариц.

«Мороз, Красный нос», ч. 1-я, IV ▪ Некрасов, 4:80

1107 Посмотрит – рублем подарит!

«Мороз, Красный нос», ч. 1-я, IV ▪ Некрасов, 4:80

1108 В беде – не сробеет, – спасет:

Коня на скаку остановит,

В горящую избу войдет!

«Мороз, Красный нос», ч. 1-я, IV ▪ Некрасов, 4:81

1109 Не ветер бушует над бором,

Не с гор побежали ручьи,

Мороз-воевода дозором

Обходит владенья свои.

«Мороз, Красный нос», ч. 2-я, ХХХ▪ Некрасов, 4:103

1110 Плакала Саша, как лес вырубали.

«Саша» (1856), 2 ▪ Некрасов, 4:16

1111 Что ему книга последняя скажет,

То на душе его сверху и ляжет.

«Саша», 4 ▪ Некрасов, 4:25

1112 Бывали хуже времена, но не было подлей.

«Современники» (1875), вступление к части 1-й («Юбиляры и триумфаторы») ▪ Некрасов, 4:187

Это перефразированная цитата из рассказа Н. Д. Хвощинской-Зайончковской (псевд.: «В. Крестовский») «Счастливые люди» (1874): «…бывали времена хуже – подлее не бывало». ▪ Некрасов, 4:599.

Фразу: «…видал [времена] и тяжелее настоящего, но подлее не было» – произнес в беседе с мужем Хвощинской критик Степан Семенович Дудышкин (1821–1866) в апр. 1866 г., вскоре после покушения Д. В. Каракозова на Александра II. Хвощинская написала об этом в письме к Ольге Новиковой от 29/16 мая 1869 г. ▪ «Я живу от почты до почты»: Из переписки Надежды Дмитриевны Хвощинской. – Fichtenwalde, 2001, с. 208.

1113 Спасибо, сторона родная,

За твой врачующий простор!

«Тишина» (1857), 1 ▪ Некрасов, 4:51* * *

1114 «Новый Гоголь явился!» – «У вас Гоголи-то как грибы растут».

Разговор Н. Некрасова с В. Белинским в мае 1845 г. по поводу только что прочитанной Некрасовым повести Ф. Достоевского «Бедные люди». Приведено в «Дневнике писателя» Достоевского (1877, январь, II, 4). ▪ Достоевский, 25:30.

НЕКРАСОВА, Лидия Владимировна

(1910–1977), писательница

1115 Погрузински я – Вано, / А порусски – Ваня!

«Ваня» (1955), муз. А. Долуханяна

НЕЛЕДИНСКИЙ-МЕЛЕЦКИЙ,

Юрий Александрович (1752–1828), поэт

1116 Выду я на реченьку, / Погляжу на быструю —

Унеси мое ты горе, / Быстра реченька, с собой!

«Выду я на реченьку…» (1796)▪ Песни рус. поэтов, 1:132

Первые два стиха – из народной песни «Выду ль я на реченьку…»

НЕЛЬСОН, Горацио (Nelson, Horatio, 1758–1805),

английский флотоводец

1117 Уверяю вас, я не вижу никакого сигнала!

2 апр. 1801 г., во время битвы у Копенгагена, Нельсон приставил подзорную трубу к незрячему глазу, чтобы не замечать сигнала адмирала Хайда Паркера о прекращении огня. ▪ Beeching C. L. A Dictionary of Dates. – London, 1997, p. 55.

1118 Англия ожидает, что каждый исполнит свой долг.

Сигнал-приказ, вывешенный на флагманском корабле 21 окт. 1805 г., перед Трафальгарским сражением. Приведено в кн. Р. Саути «Жизнь Нельсона» (1813). ▪ Knowles, p. 540; Займовский, с. 28.

1119 Всеми своими успехами я обязан тому, что всегда опережал свое время на четверть часа.

Фраза восходит к историческому анекдоту, рассказанному в «Мемуарах» Томаса Фауэлла Бакстона (опубл. в 1848): «Накануне отъезда Нельсона в одну из его больших экспедиций каретный мастер сказал ему: “Карета будет подана ровно в шесть утра”. – “На четверть часа раньше, – ответил Нельсон. – Я всегда опережал свое время на четверть часа, и это сделало меня тем, что я есть”». ▪ Buxton T. F. Memoirs. – London, 1848, p. 407 (гл. 24).

НЕМИРОВИЧДАНЧЕНКО,

Владимир Иванович

(1858–1943), режиссер, писатель

1120 * Режиссер должен умереть в актере.

«Из прошлого» (1938), IX, 3

«Одно из моих любимых положений, которое я много раз повторял, – что режиссер должен умереть в актерском творчестве». ▪ Немирович-Данченко В. И. Рождение театра. – М., 1989, с. 50.

Высказывание часто приписывается К. Станиславскому.

Корнелий НЕПОТ

(Cornelius Nepos, ок. 100–24 до н. э.), римский историк

1121 Зависть сопутствует славе. // Invidia gloriae comes.

«Жизнеописания знаменитых мужей», «Хабрий», 3 ▪ Markiewicz, s. 299

Затем у Саллюстия: «Вслед за славою идет зависть» («Post gloriam invidiam sequi») («Югуртинская война», 55, 3). ▪ Саллюстий, с. 72; thelatinlibrary.com/sall.2.html.

1122 Отвращение к жизни. // Taedium vitae.

«Примеры», кн. V; цит. у Авла Геллия («Аттические ночи», VI, 18, 11)

О двух римлянах, которые, вопреки данному им обещанию, не вернулись в плен к Ганнибалу: «[они] сделались столь презираемы и ненавидимы, что их охватило отвращение к жизни и они покончили с собой». Позднее стало употребляться в значении «пресыщение жизнью». ▪ Бабичев, с. 785.

НЕРВАЛЬ, Жерар де

(Nerval, Gérard de, 1808–1855), французский поэт

1123 Черное солнце Меланхолии. // Le Soleil noir de la Mélancolie.

«El desdichado» («Обездоленный», исп.) (1854)▪ pierdelune.com/nerval4

Имелась в виду гравюра Альбрехта Дюрера «Меланхолия I» (1514).

В средние века «черное солнце» («sol niger», лат.) было одним из символов алхимии. С XIX в. это – излюбленный образ романтиков и символистов, напр.: «Как черное сияет солнце!.. / О, чернопламенное солнце!» (Г. Гейне, «Кораблекрушение», пер. Ф. Тютчева) (1830); «Страшное черное солнце, излучающее ночь!» (В. Гюго, «Созерцания», VI, 26) (1856). ▪ Золотое перо. – М., 1974, с. 164; Oster, p. 510.

НЕРОН Клавдий Цезарь

(Nero Claudius Caesar, 37–68 н. э.), римский император с 54 г.

1124 О если бы я не умел писать!

Так будто бы воскликнул Нерон, впервые подписывая смертный приговор (Светоний, «Нерон», 10, 2; Сенека, «Об умеренности», II, 1, 3). ▪ Свет., с. 200; Алексеев В. А. Избр. латинские цитаты и афоризмы. – СПб., 1905, с. 117.

1125 Какой великий артист погибает!

Эти слова Нерон повторял, совершая приготовления к самоубийству (7 июня 68 г.) (Светоний, «Нерон», 49, 1). ▪ Свет., с. 222.

НЕСТРОЙ, Иоганн

(Nestroy, Johann Nepomuk, 1801–1862), австрийский комедиограф

1126 Человек у него начинается только с барона.

«Свобода в Кревинкеле» («Свобода в Медвежьем углу»), комедия (1848), д. II, явл. 7

Фраза: «Человек начинается только с барона» – приписывалась фельдмаршалу Альфреду фон Виндишгрецу, который в окт. 1848 г. взял штурмом восставшую Вену и приказал расстрелять многих повстанцев. ▪ Markiewicz, s. 299; Займовский, с. 375.

Перейти на страницу:

Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы

Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*