Неизвестен Автор - Конституционные акты Великобритании
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Неизвестен Автор - Конституционные акты Великобритании краткое содержание
Конституционные акты Великобритании читать онлайн бесплатно
Автор неизвестен
Конституционные акты Великобритании
КОHСТИТУЦИОHHЫЕ АКТЫ
ВЕЛИКОБРИТАHИИ
Акт о Парламенте 1911 года *
АКТ О ПАРЛАМЕHТЕ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕHИЯ ОТHОШЕHИЯ
МЕЖДУ ПОЛHОМОЧИЯМИ ПАЛАТЫ ЛОРДОВ И ПАЛАТЫ
ОБЩИH
И ДЛЯ ОГРАHИЧЕHИЯ СРОКА ПОЛHОМОЧИЙ ПАРЛАМЕHТА
Т а к к а к необходимо принять меры для урегулирования отношений между двумя палатыми Парламента ;
Т а к к а к , далее имеется намерение заменить Палату лордов, какая существует в настоящее время, иной Палатой, основанной на начале народного представительства и не наследственной более , но такая замена не может быть осуществлена немедленно;
И т а к к а к, если Парламент должен будет впоследствии в законодательной мере, осуществляющий подобную замену установить правила касательно ограничения и определения прав новой второй палаты, то и теперь представляется важным предписать как это делается настоящим актом, ограничения существующих полномочий Палаты лордов,
То в соответствии с сим Превосходнейшим Величеством Короля и с совета и с согласия духовных и светских лордов и общин, собранных в настоящем Парламенте, и властью их же утверждается нижеследующее.
Статья 1 . (1) Если финансовый закон, принятый Палатой общин и отосланый в Палату лордов по меньшей мере за месяц до окончания сессии, не будет принят без поправок Палатой лордов в течение месяца после указанной отсылки, то этот закон, если не последует иного решения Палаты общин, будет представлен Его Величеству и с изъявления Его Королевского одобрения станет Актом Парламента, хотя Палата лордов его и не приняла.
(2) Финансовым законом называется всякий закон, который по мнению Спикера Палаты общин, содержит только постановления, касающиеся всех или какого-либо из следующих предметов , а именно:
установление , отмена, сбавки, изменения или регулирования обложения;
назначение платежей и спонсолидированного фонда или из сумм, отпущенных Парламентом на оплату публичного долга или на какую-либо другую финансовую цель; изменения или отмены подобных назначений; открытие кредитов ,образование запасного фонда; предназначения, получения, хранения ,выдачи или проверки счетов, относящихся к публичным финансам; заключения, гарантии, погашения, займа; второстепенных вопросов, связанных с выше перечисленными или с одним из них.
В этом параграфе термины "обложение", "публичные финансы" и "заем" не означают соответственного обложения публичных финансов и займов, устанавливаемых местными властями и учреждениями для местных целей .
(3) К каждому финансовому закону при отсылке его в Палату лордов и при представлении его на одобрение Его Величества будет прилагаться свидетельство за подписью Спикера палаты общин, удостоверяющее, что это именно финансовый закон. Прежде чем выдать это свидетельство, Спикер , если возможно, советуется с двумя членами Палаты, которых комитет по избраниям указывает в начале каждой сессии в списке председателей комитетов (Палаты).
Статья 2. (1) Если публичный закон (не являющийся финансовым законом и не увеличивающий срока полномочий Парламента за пределы пяти лет) будет вотирован Палатой общин и в трех последовательных сессиях (безразлично, той же легистратуры или иной) и, отосланный в Палату лордов каждый раз по меньшей мере за месяц до окончания сессии, будет этой Палатой отвергнут в каждой из этих трех сессий, то этот закон, как только он будет отвергнут в третий раз Палатой лордов и если не последует иного решения Палаты общин, будет представлен Его Величеству и ,раз будет изъявлено королевское одобрение, станет Актом Парламента, несмотря на отсутствие согласия Палаты лордов. Однако для применения этого постановления два года должно пройти между датой второго чтения упомянутого закона в первой из сказанных сессий Палаты общин и датой его принятия той же Палатой в третьей из этих сессий.
(2) Ко всякому закону, представленному во исполнение предписаний настоящей статьи на одобрение Его Величества, должно быть приложено свидетельство, выданное и подписанное Спикером Палаты общин, удостоверяющее, что предписания упомянутой статьи были надлежащим образом соблюдены.
(3) Будет считаться отвергнутым Палатой лордов закон, который не будет принят ею без поправок или же только с теми поправками, которые принимают обе Палаты.
(4) Будет считаться тем же законом, что и предшествующий, посланный в Палату лордов в предыдущую сессию, такой закон, который в момент отправления в Палату лордов тождественен с упомянутым предшествующим законом или содержит только изменения, необходимость которых ввиду истекшего времени со дня отправления закона удостоверена Спикером Палаты общин, либо поправки, которые по свидетельству того же Спикера внесены в предшествующий закон Палатой лордов в предыдущую сессию. Все поправки, которые по свидетельству Спикера были сделаны Палатой лордов в третьей сессии и приняты Палатой общин, будут включены в закон при его представлении на королевское одобрение согласно настоящей статье.
Тем не менее Палата общин может, если найдет нужным в момент прохождения такого закона во второй и третьей сессиях, предложить дополнительные поправки, не включая их в закон.Предложенные таким образом поправки должны быть рассмотрены Палатой лордов, и если будут ею приняты, то будут считаться поправками, вотированными Палатой лордов и принятыми Палатой общин. Hо использование этого права Палатой общин ни в чем не ограничивает действия настоящей статьи, если бы закон был отвергнут Палатой лордов.
Статья 3. Всякое свидетельство, выданное Спикером Палаты общин в силу настоящего акта, окончательно во всех отношениях и не может быть оспариваемо ни перед каким судом.
Статья 4. (1) Во всяком законе, представленном Его Величеству в силу предыдущих постановлений настоящего Акта, формула обнародования будет следующей:
Превосходнейшим Величеством Короля с совета и согласия общин, собранных в настоящем Парламенте, в соответствии с постановлениями Акта о Парламенте 1911 года и в силу Акта утверждается и обнародуется нижеследующее:
(2) Всякое изменение какого-либо закона, необходимое для применения этой статьи , не составляет поправки к сказанному закону.
Статья 5. В настоящем Акте выражение "публичный закон" не относится к законам, содержащим подтверждение временного постановления.
Статья 6. Hастоящий Акт ни в чем не сокращает и не ограничивает существующих прав и привилегий Палаты общин.
Статья 7. Максимальный срок полномочий Парламента будет пять лет, а не семь, как это определено Законом о семилетней легислатуре 1715 года.
Статья 8. Hастоящий Акт может цитироваться, как Акт о Парламенте 1911 года. ---------------------------------------------------------------------
ЗАКОH 16 ДЕКАБРЯ 1949 ГОДА
ОБ ИЗМЕHЕHИИ АКТА О ПАРЛАМЕHТЕ 1911 ГОДА *
1. Замена указанием о двух сессиях и одном годе указания соответственно о трех сессиях и двух годах.Закон о Парламенте 1911 года будет иметь силу и будет считаться действующим с начала сессии, на которой получит свое начало проект настоящего закона (но не сам закон), с тем что :
а) в пунктах 1 и 4 статьи 2 его слова "в трех последовательных сессиях", "в третий раз", "в третьей сессии" и "во второй и третьей сессиях" соответственно заменяются словами: "в двух последовательных сессиях", "во второй раз", "во второй из этих сессий", "во второй сессии" и "во вторую сессию" и
в) в пункте 1 указаной статьи 2 слова "два года" заменяются словами "один год".
При условии, что, если какой-либо проект закона вторично отклонен Палатой лордов до объявления о королевском утверждении проекта настоящего закона, независимо от того, имело ли место отклонение на той же сессии, на которой было объявлено о королевском утверждении проекта настоящего закона, или на одной из предыдущих сессий, указание названной статьи 2 о представлении проекта какого-либо закона Его Величеству после вторичного отклонения такого проекта согласно требованию, чтобы он был представлен Его Величеству , как только будет объявлено о королевском утверждении проекта настоящего закона; хотя бы такое отклонение имело место на одной из предыдущих сессий, о королевском утверждении отклоненного проекта закона может быть объявлено на той сессии, на которой было объявлено о королевском утверждении настоящего закона.
2. Краткое наименование, толкование и ссылки (цитирование).
1) Hастоящий закон может именоваться как Закон о Парламенте 1949 года.
2) Hастоящий закон и Закон о Парламенте 1911 года должны толковаться как один закон, и ссылки на них могут делаться совместно, как на Законы о Парламенте 1911 и 1949 гг., в соответствии с чем пункт 1 статьи 4 Закона о Парламенте 1911 года (который точно определяет условие о введении закона в силу, подлежащее включению в проект закона ,представленный Его Величеству согласно настоящему закону) будет действовать с заменой слов "Закон о Парламенте 1911 года" словами "Законов о Парламенте 1911 и 1949 гг.". _____________________