Kniga-Online.club
» » » » Коллектив авторов - 100 великих украинцев

Коллектив авторов - 100 великих украинцев

Читать бесплатно Коллектив авторов - 100 великих украинцев. Жанр: Энциклопедии издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кроме уже названных трудов, из-под пера А. Потебни вышли многочисленные работы по общему языкознанию, фольклористике, литературоведению и этнографии, ряд исследований о происхождении языка, изыскания в области диалектологии, фонетики, грамматики и этимологии украинского и русского языков. Среди них особенно следует отметить фундаментальные: двухтомный труд «Объяснение малорусских и сродных народных песен» (1883–1888) и четыре тома «Из записок по русской грамматике» (первые два тома изданы в 1874 и 1888, последние — посмертно, в 1899 и 1941 годах).

Уже после его смерти были опубликованы книги «Из лекций по теории словесности. Басня. Пословица. Поговорка» (1894) и «Из записок по теории словесности» (1905). В 1914 году была издана работа о творчестве двух величайших русских писателей второй половины XIX века — Л. Толстого и Ф. Достоевского. Блестящее сочетание этимологического, фольклористического и исторического подходов демонстрирует его комментарий к «Слову о полку Игореве» (1878).

Будучи не только выдающимся ученым, но и талантливым педагогом, А. Потебня в Харьковском университете сформировал мощную филологическую школу, подобно тому, как В. Антонович — историческую в Киеве. Среди его учеников известны такие крупные ученые как Д. Овсяннико-Куликовский, А. Горнфельд, В. Харциев, А. Ветухов, А. Попов, Т. Райнов и другие. Его взгляды на язык и литературу стали идейной основой так называемой Харьковской школы (Б. Лезин, А. Горнфельд, В. Харциев и др.), сгруппировавшейся вокруг издания «Вопросы теории и психологии творчества» (8 томов, 1907–1923 гг.). Его идеи, заметно повлиявшие на философию русского символизма, прежде всего на концептуальные построения А. Белого, развивались также Д. Кудрявским, И. Ягичем, А. Шахматовым и рядом других выдающихся филологов и литературоведов XX века.

Совершенно в другой сфере, чем у отца, проявился талант у сына А. Потебни, также носившего имя Александр (1868–1935). Будучи одним из ведущих ученых-электротехников, в 1907 году он стал профессором Томского, а в 1923 — Харьковского технологических институтов, затем возглавил Харьковский электротехнический институт. В 20-х годах он руководил разработкой и уточнением планов ГОЭЛРО (Государственного комитета по электрификации России) в Украине и был известен как автор ряда трудов по теории электрических машин, преимущественно электродвигателей.

Скончался А. Потебня 29 ноября 1891 года в Харькове, где и был похоронен. В научно-философском отношении он далеко опередил свое время. Заострив вопрос о соотношении языка и мышления, харьковский ученый наметил постановку и решение многих проблем, вставших перед мировой наукой с конца XIX века, причем в ряде случаев в более современном понимании, чем у признанного основоположника структурной лингвистики XX века Ф. де Соссюра. На социальную философию своего времени, на развитие различных направлений гуманитарного знания не только в Украине, но и во всей империи А. Потебня имел влияние, которое можно бы сравнить (если ограничиваться украинскими мыслителями) лишь с влиянием идей М. Драгоманова.

В первой половине XX века идеи А. Потебни относительно связи особенностей различных языков с этнопсихологическими и социокультурными особенностями отдельных народов получили развитие в трудах многих выдающихся мыслителей, работавших на стыке философии и языкознания, в частности Н. Трубецкого и Г. Шпета. А взгляд на мифологию, фольклор и литературу как на производные (по отношению к языку) моделирующие системы через сто лет получил новую жизнь в тартуской школе Ю. Лотмана. В последнее время теоретические изыскания А. Потебни, еще не до конца понятые современниками, вызывают все больший интерес философов, этнологов и лингвистов.

Николай Лысенко

(1842–1912)

композитор, пианист, педагог, хоровой дирижер, основоположник украинской классической музыки

Николай Витальевич Лысенко родился 22. марта 1842 г. в селе Гриньки (теперь Глобинского района Полтавской области). С именем Н. В. Лысенко связана эпоха становления украинской профессиональной музыки, театра и музыкально-театрального образования в Украине.

Род Лысенко происходил из казацкой старшины времен Богдана Хмельницкого, основателем рода считается легендарный казацкий гайдамацкий предводитель Вовгура Лыс, сподвижник Максима Кривоноса. Из рук Ивана Мазепы шляхетство получил Иван Яковлевич Лысенко — полковник черниговский и переяславский, наказной гетман Украины 1674 г. Его сын Федор Иванович — в 1728–1741 — генеральный есаул, а в 1741–1751 — генеральный судья Войска Запорожского. Среди его сыновей и зятьев было 12 казацких сотников, а также представителей других казацких рангов. В дальнейших поколениях рода снова же преобладают военные. Отец Н. Лысенко Виталий Романович служил в Кирасирском Военного ордена полку, ушел в отставку в чине «полковника с мундиром», избирался уездным маршалком (предводителем дворянства) Таращанского и Сквирского уездов. На закате дней он занимался этнографическими исследованиями, прекрасно пел украинские песни, легко подбирая аккомпанемент на фортепиано.

Потомок древнего шляхетского рода, Н. Лысенко соединил в себе завещанную предками преданность национальной идее и склонность к государственной и просветительской деятельности с неординарной музыкальной одаренностью, став в Украине одним из лидеров национально-культурного движения середины XIX — начала XX в. По выражению нашего современника — праправнука Лысенко, тоже Николая Витальевича и тоже музыканта, «Лысенко заменил казацкую саблю на дирижерскую палочку и оружием в борьбе за независимость Украины сделал народную песню».

С ранних лет мировосприятие будущего композитора формируется под влиянием двух музыкальных стихий. С одной стороны, это салонное музыцирование матери Ольги Еремеевны (из рода Луценко) — прекрасной пианистки, воспитанницы Смольного института благородных девиц, то есть сторонницы европейской и, в какой-то степени, русской классики. Для маленького Николая эта сфера открывается через классические сонаты, парафразы и попурри на темы популярных опер, модные салонные пьесы наподобие «Спящего льва» А. Контского. Главное, что в семье, где хорошо помнили крепостной оркестр маминого деда Петра Булюбаша, музыкальная одаренность, потребность заниматься музыкой вызвали внимание и понимание. Мать, заметив музыкальные способности сына, уже в 5 лет начинает сама учить его игре на фортепиано. Шести лет мальчик поражал всех музыкальной памятью, чистотой и беглостью игры. А также «удивительной легкостью, с которой усваивал мотивы и подбирал их с гармонизацией на рояле». В 9 лет он напишет свое первое музыкальное произведение — грациозную «Польку», изданную отцом в подарок ко дню рождения сына.

Другая музыкальная стихия существует за стенами господского дома, а временами, как у бабушки Марии Васильевны Булюбаш, прямо в светлицах — это украинская народная песня и вся, насквозь пронизанная музыкой, ткань народного быта с его театрализованными обрядами, праздниками, плачами. Фольклорные увлечения юного Лысенко находили искренний отклик и поддержку и у его дядьев — Андрея Романовича и Александра Захаровича. Александр Захарович прекрасно играл на бандуре, увлекался казацкой стариной и украинской историей.

Окончательное осознание национального самоопределения Н. Лысенко состоялось лет в 14, когда, гостя с троюродным братом Михаилом Старицким у дяди Андрея Романовича, они целую ночь читали переписанные в тетрадь запрещенные стихи Тараса Шевченко, увлекшись «и формой, и словом, и смелостью содержания»… «Лысенко, привыкший к русской или французской речи, был особенно поражен и очарован звучностью и силой простого народного слова», — вспоминал М. Старицкий.

Основной вклад Н. В. Лысенко в национальную культуру составляет собирание сокровищ народной музыки, исследование и обработка их, возвращение их народу «в изысканной художественной оправе» и развитие на основе народного мелоса национального музыкального профессионального языка.

Первые шаги в музыке Н. Лысенко делает как пианист — сначала в киевских пансионах Гедуэна и Вейля, где учится у чехов К. Нейнкивча и чрезвычайно популярного киевского педагога и исполнителя Паноччини (Алоизия Поноцного). Далее — в харьковской 2-й гимназии — его учителями становятся Й. Вильчек и известный русский пианист и композитор Николай Дмитриев. В Харькове юный Лысенко начинает даже концертировать в камерных собраниях (и как солист, и в ансамбле с преподавателями и соучениками) в доме попечителя Харьковского учебного округа Федора Голицына. Концертную деятельность как пианист Н. В. Лысенко будет вести, таким образом, с 14–15 лет до конца жизни: около 55-ти лет.

В 1860 г. Н. Лысенко поступает на факультет естественных наук Харьковского университета, где уже учился М. Старицкий. Со следующего учебного года они вынуждены, во избежание репрессий после студенческих волнений в Харькове, перевестись в Киевский университет. Здесь юноши попадают в круг прогрессивного студенчества, которое составляло так называемую Киевскую «Старую громаду». Происходит знакомство Н. Лысенко с Тадеем Рыльским, Борисом Познанским, Петром Косачем, Михаилом Драгомановым и его сестрой Ольгой, Владимиром Антоновичем, Павлом Житецким и многими другими, чье самоотверженное служение национальной идее определило политическое и культурное развитие Украины во второй половине XIX — начале XX в.

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


100 великих украинцев отзывы

Отзывы читателей о книге 100 великих украинцев, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*