Исламский энциклопедический словарь - Али-заде Айдын Ариф оглы
Харадж - государственный налог, который взимается за пользование землей. Этот вид налога брался с иноверцев - владельцев земель, которые были завоеваны мусульманами. Таким образом, иноверцы платили как подушный налог (См. Джизья), так и земельный налог - харадж. Если иноверцы принимали Ислам, то они освобождались от выплаты джизьи, но харадж они продолжали платить. Этим харадж отличается от джизьи, которую платят немусульманские граждане в обмен на предоставление им защиты и неприкосновенности со стороны мусульманского государства.
Мусульманские правоведы были единогласны в том, что немусульмане должны платить со своих земель харадж, а мусульмане - ушр (См. Ушр). Однако если мусульманин покупает земли немусульман, то согласно ханафитскому мазхабу, он должен продолжать платить харадж с этих земель. Но ушр с них он не должен выплачивать. То есть, с одних и тех же земель нельзя платить эти два вида налога одновременно. Однако в других суннитских школах - маликитском, шафиитском, ханбалитском мазхабах, харадж и ушр может выплачиваться с одной и той же земли. Можно также передавать эти земли в аренду. Ушр передается нуждающимся мусульманам, а харадж идет в бюджет государства.
Харадж бывает двух видов:
1. Харадж аль-муваззафа, который предусмотрен для пригодных для земледелия территорий. В период правления халифа Омара I, размер муваззафы был в размере 18 кг и 1 дирхема с территории 1600 квадратных метров. Эта цифра могла меняться в зависимости от объективных условий.
2. Харадж аль-мукасама, которая выплачивалась с урожая земель, с которых брали харадж. Размер мукасамы зависел от количества собранного урожая и мог составлять как его половину, так и треть или четвертую часть. Этот вид налога был установлен пророком Мухаммадом, который после завоевания мусульманами оазисов Хайбар и Фадак, обязал иудеев выплатить половину собранного ими урожая.
Харам - в исламском праве так называются все запрещенные деяния и вещи. Все эти запреты основаны на ясных и бесспорных доказательствах из исламских первоисточников. Этими доказательствами являются аяты Корана или хадисы (мутаватир или ахад). Однако данные хадисов-ахад не являются бесспорными доказательствами в вероучительных вопросах (См. Хадис). Но они могут являться таковыми в правовых вопросах. В ханафитском мазхабе все доказательства о запрете выводятся на основании только бесспорных данных аятов Корана, хадисов-мутаватир и хадисов-машхур. Запрещающие фетвы в этом мазхабе не выдаются на основании одиночных хадисов, так как в них может присутствовать элементы сомнений. На основании сомнительного же такие фетвы выдавать нельзя, так как в Коране говорится: «Не изрекайте своими устами ложь, утверждая, что это, мол, дозволено, а то запретно, и не возводите напраслину на Аллаха. Воистину, не будут благоденствовать те, которые возводят на Аллаха навет» (16: 116).
В ханафитском мазхабе запрещающие данные достоверных хадисов-ахад, которые полностью отвечают требованиям науки о хадисах, во внимание принимаются, но их относят не к хараму (полному запрету), а к тахриман макруху (См. Макрух), близкому к полному запрету. Дело в том, что в Коране также говорится: «Не спрашивайте о том, что огорчит вас, коли станет вам известно» (5: 101). А в одном из хадисов пророка Мухаммада говорится: «Аллаху не угодно, чтобы вы занимались сплетнями, задавали много вопросов и тратили свое имущество впустую» [Бухари, (Истикраз, 19)]. Тахриман макрух в ханафитском мазхабе является противоположным по смыслу термином понятию ваджиб. К тахриман макруху относится, например, ношение мужчинами золотых украшений или шелковых одежд. Существует также танзихан макрух, запрет в котором выражен слабее тахриман макруха. Танзихан макрух является противоположным по смыслу понятию мандуб (См. Мандуб). Классики же ханафитского мазхаба - Абу Ханифа, Абу Йусуф и Мухаммад аш-Шейбани вводили все запреты из единичных достоверных хадисов-ахад в категорию макрух.
Запрет может быть выражен следующим образом:
1. Дословно: «Вам запрещено [есть] мертвечину, кровь, свинину, а также то, что заколото без упоминания имени Аллаха, [убоину] удавленную, забитую палками, издохшую при падении [с высоты], убитую рогами и [скотину], которую задрал хищник, - если только вы не заколете ее по предписаниям, - и то, что заколото на [языческих] жертвенниках. Запрещено вам также предсказывать будущее» (5: 3).
2. Отменой разрешенности: «Отныне и впредь тебе не дозволено [брать новых] жен, а также заменять [прежних жен] другими, если даже ты очарован их красотой, за исключением твоих невольниц». (33: 52)
3. Повелением воздерживаться от чего-либо: «И остерегайтесь прелюбодеяния, ибо оно - мерзость и мерзкий путь» (17: 32).
4. Запрещением каких либо действий: «О вы, которые уверовали! Опьяняющий напиток, майсир, [жертвоприношения] на каменных жертвенниках [и гадание] по стрелам - скверные деяния, [внушаемые] шайтаном» (5: 90).
Харам бывает двух видов:
а) Харам бизатихи. Это запретные по сути вещи или деяния, например: прелюбодеяние, убийство, воровство и т.д.;
б) Харам лигайрихи. Деяния или вещи, которые могут привести к греху. Например, запрещено смотреть на открытые части тела женщины, так как это может привести к прелюбодеянию, которое, по сути, является грехом; нельзя заниматься ростовщичеством, так как рост, по сути, является греховным.
Основными аятами, в которых перечисляются запретные (харам) вещи и деяния для верующих мусульман, являются следующие:
- «Воистину, [Аллах] запретил Вам [есть] мертвечину, кровь, мясо свиньи и то, что заколото без произнесения имени Аллаха. Если же кто-либо вынужден съесть это по необходимости, не будучи нечестивцем и преступающим свой долг, то нет на нем греха. Воистину, Аллах - прощающий, милосердный» (2: 173);
- «Вам запрещено [есть] мертвечину, кровь, свинину, а также то, что заколото без упоминания имени Аллаха, [убоину] удавленную, забитую палками, издохшую при падении [с высоты], убитую рогами и [скотину], которую задрал хищник, - если только вы не заколете ее по предписаниям, - и то, что заколото на [языческих] жертвенниках. Запрещено вам также предсказывать будущее. И все это - нечестие. Сегодня те, которые не уверовали, потеряли надежду отклонить вас от вашей веры. Но вы не бойтесь их, а бойтесь Меня. Сегодня Я завершил [ниспослание] вам вашей религии, довел до конца Мою милость и одобрил для вас в качестве религии ислам. Если же кто-либо, страдая от голода, а не из склонности к греху, вынужден будет [съесть запретное], то ведь Аллах - прощающий, милостивый» (5: 3);
- О вы, которые уверовали! Опьяняющий напиток, майсир, [жертвоприношения] на каменных жертвенниках [и гадание] по стрелам - скверные деяния, [внушаемые] шайтаном. Сторонитесь этого, быть может, вы преуспеете (5: 90);
- «Скажи [, Мухаммад]: "В том, что дано мне откровением, я вижу запретным употреблять в пищу мертвечину, пролитую кровь, мясо свиньи - ибо все это скверна, а также [мясо] запретного [животного], заколотого не с именем Аллаха". Если же кто-либо будет вынужден съесть [вышеупомянутое] без умысла совершить грех и преступить [предписание], то, воистину, твой Господь - прощающий, милосердный» (6: 145);
- «Вам дозволено [приносить в жертву и употреблять в пищу] домашних животных, кроме тех, которые вам перечислены [в Коране]. Избегайте же скверны идолов, а также лживых речей...» (22: 30);
- «Запретны вам в качестве жен ваши матери, дочери, сестры, тетки со стороны отца, тетки со стороны матери, дочери брата, дочери сестры, молочные матери, молочные сестры, матери ваших жен, падчерицы - ваши воспитанницы, с матерями которых вы сошлись (а если вы не сошлись с их матерями, то нет греха, если женитесь на падчерицах); запретны [вам также] жены ваших кровных сыновей, запретно жениться одновременно на двух сестрах, если это не случилось прежде, - воистину, Аллах - прощающий, милостивый, - [запретны вам] и замужние женщины, если они не взяты вами в плен [в сражении во имя Аллаха], - все это предписал вам Аллах» (4: 23-24).