Kniga-Online.club
» » » » Русская Православная Церковь - Молитвослов на русском языке

Русская Православная Церковь - Молитвослов на русском языке

Читать бесплатно Русская Православная Церковь - Молитвослов на русском языке. Жанр: Религия: христианство издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Если двунадесятый Богородичный праздник или предпразднство и отдание какого-либо двунадесятого праздника совпадают с воскресеньем, то поются на стиховне стихиры воскресные (из Октоиха), а на "Слава, И ныне" — празднику (из Минеи).

Если за воскресным богослужением совершается память святого с бдением, полиелеем или святому по Уставу, положено петь стихиры на 6, то исполняются сначала стихиры воскресные на "Слава" — святому и на "И ныне" — празднику (попразднству, отданию).

В седмичные дни на все двунадесятые праздники, их предпразднства, попразднства и отдания, а также на праздники святых с бдением, полиелеем и великим славословием на стиховне поются стихиры только праздничные (т. е. предпразднству, празднику или святому).

Если в седмичные дни или в Неделю нет праздничного знака, поются стихиры на стиховне из Октоиха (Триоди), причём на "Слава" поётся стихира из Минеи рядовому святому и на "И ныне" в среду или пятницу — Богородичен или Крестобогородичен.

В субботу вечера к стиховнам служат припевом стихи:

("Господи воззвах", на вечерне или "Всякое дыхание" на утрене)

"Господь царствует; Он облечён величием

потому вселенная тверда, не подвигнется

Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни".

В будние дни:

К Тебе возвожу очи мои, Живущий на небесах! Вот, как очи рабов [обращены] на руку господ их, как очи рабы — на руку госпожи её, так очи наши — к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.

Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением; довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.

На Успение Пресвятой Богородицы:

" Стань, Господи, на [место] покоя Твоего, — Ты и ковчег могущества Твоего.".

" Клялся Господь Давиду в истине, и не отречётся её".

"Стиховные" стихиры поются не только на вечерне, но также и на повседневной утрене, и в таком случае они имеют стихи:

Насытились мы рано утром милостью Твоею, Господи, и возрадовались и возвеселились. Во все дни наши возвеселились: за дни, в которые Ты смирил нас, за годы, в которые мы видели злое. И воззри на рабов Твоих и на дела Твои, и укажи путь сынам их.

"И да будет благоволение Господа Бога нашего на нас, и в деле рук наших споспешествуй нам, в деле рук наших споспешествуй".

673

Буквально сыны прайда, то есть молодые львы. Из греч. σκύμνος "львёнок".

В Бытие 49:9 сказано: Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лёг, как лев и как львица: кто поднимет его?

674

http://azbyka.ru/tserkov/tserkovno-slavyanskiy/uchebnye_posobiya/tolkovy_pravoslavny_molitvoslov_11-all.shtml#s1

675

http://www.patriarchia.ru/db/text/527258.html

676

http://www.nsad.ru/articles/ne-vse-molitvy-odinakovo-dushepolezny

677

http://litvinovs.net/reflection/language/

678

ЕКСАПОСТИЛА́РИЙ (Эксапостиларий) (греч. Eksaposteilarion, от Eksapostello — высылать, отправлять, также экзапостиларий греч. ἐξαποστειλάριον; от греч. ἐξαποστέλλω — посылаю), песнопение, исполняемое в конце воскресной Утрени после «Свят Господь Бог наш»; в древности пелось посылаемым на середину храма певцом, отсюда и название. Воскресные ексапостиларии повествуют о шествии жён-мироносиц к апостолам и о послании апостолов на проповедь о Воскресении Спасителя. Ексапостиларий тесно связан по смыслу с содержанием утреннего евангельского чтения. 11 воскресным евангельским чтениям соответствует 11 ексапостилариев. Воскресные ексапостиларии составлены византийским императором Константином VII Багрянородным; помещаются в Октоихе. Название «ексапостиларий» применяется также к аналогичным песнопениям, исполняемым на будничных и праздничных Утренях после 9-й песни канона, только песнопения этого жанра, исполняемые в дни поста, в Типиконе носят название «светильнов» (греч. φωταγωγικά от греч. φωτός — свет + греч. ἄγω — вести, приводить).

679

Канон (греч. κανών, правило, мерило, норма) − форма церковной молитвенной поэзии, вид церковной поэмы-гимна сложной конструкции; состоит из 9 песен, 1-я строфа каждой называется ирмосом, остальные (4–6) − тропарями. Пришёл на смену кондаку в 8 в. Канон сопоставляет ветхозаветные образы и пророчества с соответствующими событиями Нового Завета.

Песнь состоит из ирмоса и следующих за ним тропарей.

В большинстве канонов 2-я песнь отсутствует, т. к. по Типикону её положено стихословить только в Великом Посту (не каждый день). Она присутствует только в канонах Постной Триоди. Во всех других канонах (даже и покаянного содержания) она отсутствует

Ирмос − располагается в начале каждой песни, указывает на ветхозаветные прообразы и является образцом (по содержанию, стихотворной форме, ритму) для остальных тропарей данной песни.

Тропарь − краткая песнь, прославляющая дела Бога или Его святых. Последний тропарь каждой песни посвящён прославлению Богородицы. Троичный тропарь прославляет Пресвятую Троицу. Окончания тропарей каждой песни часто повторяются. Припев произносится перед тропарями, за исключением начинающихся со «Слава…»

Седален − краткое церковное песнопение во время которого молящиеся садились, для слушания следующего за ним чтения Священного Писания или Жития святого. Раньше это чтение следовало за 3-ей песней.

Кондак − в прошлом, гимн состоящий из большого числа строк − икосов. Создан прп. Романом Сладкопевцем. Буквально означает валик, на который накручивался свиток; это значение перешло и на сам свиток. Нынешний кондак и икос после 6-й песни канона − всё, что осталось от древнего кондака. Первым кондаком был кондак Рождества Христова − «Дева днесь Пресущественного раждает…».

Песни Святого Писания положенные в основу ирмосов

1-я. Благодарственная песнь пророка Моисея, после перехода евреев через Чермное (Красное) море. Это событие − основа ветхозаветной Пасхи и прообраз новозаветной. Под царством фараона подразумевается царство диавола и греха, под Израилем − христиане, которых Господь Своим воскресением перевёл от смерти к жизни (Исх. 14:21-15,21).

2-я. Обычно отсутствует. Песнь эта побуждает к покаянию и по своему настроению соответствует дням Великого поста, в которые мы должны омывать душу слезами. Исполняется 2-я песнь только в дни св. Четыредесятницы, например, есть в Великом покаянном каноне преподобного Андрея Критского.

3-я. Благодарственная песнь св. Анны, матери пророка Самуила. Св. Анна дала обет Господу, отдать Ему сына своего, если у неё будет ребёнок. Песнь является её молитвой, когда она отдала ребёнка служить Богу при священнике Илии. (1 Цар. 2:1-10). Символизирует нашу благодарность Господу, ибо без него мы бесплодны, как бесплодна была св. Анна.

4-я. Пророческая песнь-молитва пророка Аввакума (Авв. 3:1-19), в которой он воспевает величие Господа, Его спасение для нас.

5-я. Молитва пророка Исайи (Ис. 26:9-19), провидевшего пришествие Спасителя и всеобщее воскресение.

6-я. Молитва пророка Ионы из чрева кита (Иона 2:2-10). Мы выражаем благодарность Господу за то, что Он спас нас, погрязших в грехах. Чрево кита − образ преисподней.

7 и 8-я. Песнь трёх отроков, вверженных в раскалённую печь за отказ поклониться идолу и чудесно спасённых (Дан. 3:19, 26-56; 3:57-90). Печь − символ прошедшей, грешной жизни, за что евреи были отданы под власть язычников.

9-я. Песнь Богоматери при встрече со св. Елисаветою: «Величит душа моя Господа…» (Лк. 1:46-55). Молитва Захарии, поражённого немотой и вновь обретшего дар речи «Благословен Господь Бог Израилев…» (Лк. 1:68-79).

http://azbyka.ru/dictionary/10/kanon-all.shtml

680

http://azbyka.ru/molitvoslov/kak-nauchitsya-ponimat-molitvy.html

681

Реформатский А. А. Введение в языковедение / Под ред. В. А. Виноградова. — М.: Аспект Пресс. 1998. С. 488.

682

Лариса Маршева, профессор, д-р филологических наук.

683

Бугаева И. В. Функциональные, грамматические и семантические особенности номинации адресата в религиозной сфере

684

Полонский А. В. Эготив, вокатив, номинатив: субъект и падежная парадигма. — Русский язык за рубежом. — Москва. — № 3. — С. 27–35.

685

Супрун В. И. Антропонимы в вокативном употреблении. — Известия Уральского государственного университета. — Екатеринбург. — № 20

Перейти на страницу:

Русская Православная Церковь читать все книги автора по порядку

Русская Православная Церковь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Молитвослов на русском языке отзывы

Отзывы читателей о книге Молитвослов на русском языке, автор: Русская Православная Церковь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*