Kniga-Online.club
» » » » Пол Карус - Провозвестие Будды

Пол Карус - Провозвестие Будды

Читать бесплатно Пол Карус - Провозвестие Будды. Жанр: Религия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ананда, п. и санскр. – двоюродный брат Будды и его любимый ученик.

Анатхапиндика, п. и санскр. (также называют Анантхапиндада на санскр.) – букв. «дающий подаяние (пинда) беззащитным или нуждающимся (анатха)».

Аннабхара, п. и санскр. – букв. «приносящий пищу», имя раба Суманы.

Анната, п. и Аджната, санскр. – букв. «знающий», прозвище Конданны, первого ученика Будды.

Аннутудха – выдающийся ученик Будды, известный как великий учитель буддийской метафизики. Он был двоюродным братом Будды и вторым сыном Амритоданы, брата Суддходаны.

Арахат, п. и Архант, санскр. – святой.

Арати – неприязнь, ненависть. Противоположность рати. Имя одной из дочерей Мары.

Ассаджи, п. и Асваджит, санскр. – один из учеников Будды, благодаря благородному поведению которого был обращен Сарипутта.

Атман, санскр. и Атта, п. – дыхание как принцип жизни, душа, самость, эго. В некоторых брахманских школах учат, что атман – метафизическое существо человека, которое думает его мысли, воспринимает его ощущения и совершает его поступки. Будда отрицает существование атмана в этом смысле.

Балани или панка-балани, п. и санскр. (ед. число – бала, сила) – пять сил (также называют панка-идрийани): вера, энергия, память или воспоминание, медитация или созерцание и мудрость или интуиция.

Белува – деревня около Весали.

Бенарес – священный город в Индии.

Бхагават, п. и Бхагавант, санскр. – добродетельный человек, достойный уважения, Благословенный. Титул, данный Будде в знак уважения.

Бхаликка, п. и санскр. – торговец.

Бхарадваджа, п. и санскр. – имя брахмана.

Бхавана, п. и санскр. – медитация.

Бхиккху, п. и бхикшу, санскр. – нищий, нищенствующий монах.

Бхикхуни, п. и бхикшуни, санскр. – монахиня.

Бимбисара, п. и санскр. – царь Магадхи; часто из уважения его называли «Сайнья», санскр. или «Сения», п., т. е. «воинственный».

Бодхи, п. и санскр. – знание, мудрость, просветление.

Бодхи-анга или боджханга или сатта боджханга, п. – медитация на семь качеств мудрости: энергию, вспоминание, размышление, исследование святых писаний, радость, тишину, покой.

Бодхи дерево – дерево в Бодхгае, представитель ficus religiosa.

Брахма – Бог в брахманизме, мировая душа.

Брахмадатта, п. и санскр. (этимол. «данное Брахмой») – имя мифологического царя Касхи, санскр., или Каси, п.

Брахманы – каста жрецов в Индии.

Будда, п. и санскр. – Пробужденный, Просветленный; Будду также часто называют Сакьямуни (мудрец Сакья), Сакьясимба (лев Сакья), Сугата (Счастливый), Джина (Победитель), Бхагават (Благословенный), Локанатха (Учитель Мира), Сарваджна (Всезнающий), Дхармараджа (Царь Истины), Татхагата и т. д.

Ваджи, п. и Вриджи, санскр. – название народа, живущего по соседству от Магадхи.

Варуна, п. и санскр. – божество в брахманизме, бог небес и владыка моря; один из стражей мира.

Васавадатта, п. и санскр. – куртизанка из Матхуры.

Васеттха, п. и Васиштха, санскр. – имя брахмана.

Васса, п. и Варша, санскр. – дождь, сезон дождей. В течение сезона дождей в Северной Индии, выпадающих с июня по октябрь, саманы не могут странствовать, но должны оставаться в одном месте. В это время ученики собирались вокруг своего учителя, слушая его наставления. И таким образом этот период стал временем праздника. На Цейлоне, где те же самые месяцы – самое прекрасное время года, буддисты собираются вместе и живут во временных хижинах, проводя духовные собрания на открытом воздухе, читая Питаки и наслаждаясь Джатаками, легендами и притчами буддизма.

Васакара, п. и Варшакара, санскр. – букв. «создатель дождя», имя брахмана, главного советника царя Магадхи.

Велувана, п. и Венувана, санскр. – бамбуковая роща в Раджагахе; вихара в Велуване.

Весали, п. и Вайсальи, санскр. – большой город в Индии, к северу от Патны.

Вихара, п. и санскр. – обитель буддийских монахов; буддийский монастырь; буддийский храм.

Вимала, п. и санскр. (этимол. «незапятнанный, безукоризненный») – имя друга Ясы.

Висакха – богатая дама из Саваттхи, одна из наиболее выдающихся мирянок – учениц Будды. Олденберг пишет: «Каждый приглашал Висакху на жертвенные церемонии и обеды, и ей первой предлагались блюда; такой гость, как она, приносит в дом счастье».

Ганга – священная река в Индии.

Гавампати, п. и санскр. – букв. «господин коров», друг Ясы.

Гайя Кассапа – брат великого Кассапы из Урувеллы.

Готама, п., Гаутама, санскр. – фамилия семьи Будды.

Готами – имя любой женщины, принадлежащей к семье Готамы, напр. Киса Готами.

Дагоба (осовремененная форма от санскр. дхату-гарбха) – «усыпальница с реликвиями» (также называется ступой в Северном буддизме), мавзолей, башня, содержащая останки, реликвии.

Данамати, п. и санскр. – название деревни. Слово означает «решивший дать».

Девадатта (этимол. «данный богом») – брат Ясодхары и шурин Будды. Он пытался основать свою собственную секту с более строгими правилами, чем правила, предписанные Буддой. Без сомнения, в буддийском каноне он описан очень несправедливо, и к нему относятся как к изменнику.

Джайн (осовремененная форма от санскр. джайна) – приверженец джайнизма, почитающего Вардхаману (Натапутту) как Будду (см. джайнизм).

Джайнизм – направление, основанное Вардхаманой, оно древнее буддизма и все еще сохраняется в Индии. Во многих отношениях Д. подобен буддизму. Основное возражение Будды против джайнов заключалось в отрицании привычки их аскетов ходить нагими. Джайны делали большой акцент на аскетических практиках и умерщвление плоти, что было объявлено буддистами вредным.

Джамбу, п. и санскр. – название дерева.

Джамбунада, п. и санскр. – город неизвестного местонахождения (также название реки и озера).

Джатила, п. – «носящий спутанные волосы». Джатилы были брахманскими аскетами. Будда обратил их племя, а Кассапа, их лидер, стал одним из его самых преданных учеников.

Джета – наследник, бесспорный для царства Саваттхи.

Джетавана – вихара.

Джхана, п. и Дхьяна, санскр. – интуиция, видение райского блаженства, восторг, восхищение, результат самадхи.

Джина, п. и санскр. – Победитель, почетный титул Будды. Джайны применяли этот термин преимущественно по отношению к Вардхамане, которого они почитали как своего будду.

Дживака, п. и санскр. – врач царя Бимбисары. В соответствии с традицией, он был сыном царя Бимбисары и куртизанки Салавати. После его рождения он был брошен на произвол судьбы, но спасен. Потом он стал самым известным врачом и лечил Будду от мучительной болезни, приобретенной из-за ношения выброшенных лохмотьев. Он был преданным учеником Будды. Убедил Будду разрешить бхиккху носить мирские одежды.

Джотиккха, п. и санскр. – см. Алара.

Дигхаву, п. и Дигрхаву, санскр. (этимол. «бесконечный») – имя мифического принца, сына царя Дигхити.

Дигхити, п. и Диргхети, санскр. – букв. «долго страдающий». Имя мифического царя, отца принца Дигхаву.

Дхарма, санскр. и дхамма, п. – изначально естественное состояние вещей или существ, закон их существования, истина, потом – духовная истина, закон, нравственная система правил праведности, общая сумма духовных учений как система, религия.

Дхармакая, санскр. – Тело Дхармы.

Дхармараджа, санскр., и Дхаммараджа, п. – царь истины.

Дэва, п. и санскр. – любой небесный дух, бог, особенно среднего ранга.

Дэвапутта, п. и Дэвапутра, санскр. (этимол. «Сын Бога») – один из учеников Будды.

Индра – один из основных богов брахманизма.

Риши, санскр. – пророк или провидец, вдохновенный поэт, отшельник, обретший мудрость в святом уединении, затворник или анахорет.

Ишвара, санскр. и Иссара, п. – (букв. независимое существование). Учитель, Создатель, личный Бог, титул, данный Шиве и другим великим богам. В буддийских писаниях, как и в брахманизме, Ишвара – всегда трансцендентный Бог или Бог сверх пределов материальности, личностный Бог. Бог, отличный от природы и независимый от нее, который, как считается, создал мир из ничего.

Каткхака – конь принца Сиддхаттхи.

Капилаваттху, п. и Капилавасту, санскр. – столица рода Сакья, место рождения Будды.

Перейти на страницу:

Пол Карус читать все книги автора по порядку

Пол Карус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Провозвестие Будды отзывы

Отзывы читателей о книге Провозвестие Будды, автор: Пол Карус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*