Фазлиддин Мухаммадиев - Путешествие на тот свет, или Повесть о великом хаджже
Ведущий, руководитель, гид.
96
Привет тебе и хвала.
97
Сорт гороха темного цвета.
98
В одном предании говорится, что наш уважаемый пророк принудил Зайда совершить этот шаг. Хотя, по логике вещей, это предание весьма похоже на правду, но оно уж слишком далеко от мусульманской этики (Ф. М.).
99
Сокращенное название Аравийско-американской компании.
100
Молоко (араб.).
101
Бессовестная Америка! (араб.)
102
Задняя сторона бани, откуда ее топят, как правило, выходящая в какой-нибудь тупик или закоулок. Обычное место ночных сборищ картежников, пьяниц и гуляк.
103
Перевод Ю. Нейман.
104
Перевод Ю. Нейман.
105
Дороги нет, все! (apaб.)
106
Известий нет, все! (араб.)
107
Знающий (араб.).
108
Коран, сура 5:36.