Михаил Тареев - Искушения Господа нашего Иисуса Христа
43
Ср. Cornel, a Lap.
44
De princ. lib. IV, cap. 16 (t. 1, p. 175–176).
45
Suo spiritu Christum credendum est ductum et in desertum, et super templum, ut utrobique eum diabolus assumeret ad tentandum. — Et localiter quidem in deserto prima fuit tentatio; sed ceteras eo modo circumduxit tentatoris astutia, rei circumduci passa est patientia salvatoris, quo modo Ezechiel cum super fluvium Chobar sederet, Hierosolymam raptus in spiritu civitatem aedificat et metitur, et muros, et templum instaurat. Hoc modo super culmen templi Christus erat in spiritu... p. 36.
46
Strauss, 439. Anm.
47
Так, Krabbe, Vollesungen über d. Leben lesu, также Oosterzee, Hofmann и Ullman в позднейших статьях и изданиях своего сочинения Ueb. d. Sundlosigkeit. — Подобного понимания искушений прародителей держался некоторое время бл. Августин. См. В. Велтистова, Грех, его происхождение. etc. M. 1885, стр. 163.
48
т. е. от духа, s. 180.
49
115–119.
50
Quibus ego, magnis licet auctoribis, ideo non assentior, quoa dictu absurdum videatur diabolum Christo eodem modo, quo prophetis Deum visiones animo injecisse. Maldonatus.
51
По этому же взгляд Farmer’a (Inquiry etc. London 1761), по мнению которого видение в дуще Христу было произведено, Самим Богом, не заслуживает даже разбора.
52
Мнение Ренана, что диавол, искушавший Христа, живет в сердце каждого из нас, что, говоря иначе, Христос искушался не диаволом, как объективною причиною искушений, а влечениями собственного сердца, что, далее, такие искушения, не только могли, но и должны, были, повторяться в Его Жизни неоднократно, что одно из таких искушений лежит в основе евангельской истории, передающей психологический факт в легендарной форме, — это мнение может быть только упомянуто... Renan, р. 458, 114.
53
В Jahrbücher f. d. Theologie, 1878, 1.
54
120–123, 134.
55
S. 100–112.
56
S. 566 folgg.
57
сp. Кейль. — Более ясно Кейм высказывается в соч. Der Geschichtliche Christus, Zürich 1865. Здесь он говорит, что искушения Христа не только имели достаточное основание в Его природе, в условиях её развития, но были необходимы по свойству этого — условного — развития. См. I: die menschliche Entwicklung Jesu, ss. 39–43. — Согласно с Ульманом и Кейном мыслят Газе, Gnosis, 258, Leb. Jes., 107 и Вейс, 331.
58
Мы не хотим такими замечаниями сказать, что ошибка Кейма и Ульмана состоит только в непризнании диавола источником искушений Христа и что с признанием только этого их взгляды стали бы верны... И без непосредственного участия диавола для Христа могли быть действительные искушения, и с признанием причины искушений в диаволе взгляд Кейма и Ульмана выиграл бы лишь отчасти. Недостатки их и подобных взглядов, как увидим, более глубоки. Но мы смотрим на эти взгляды, как на примерные изложения гипотезы, и, не отрицая возможности лучшего изложения, хотим показать внутреннюю несостоятельность этих изложений, рассматривая их с их же точки зрения.
59
Об этом речь ниже.
60
А делаем это не столько ддя критики гипотезы, сколько для того, чтобы предотвратить в уме читателя путаницу в понятиях, которая могла бы возникнуть, если бы автор, в настоящем случае отвергнул разбираемую гипотезу без всяких оговорок, а ниже высказал мысли встречающиеся в этом объяснении и даже со ссылкою на её защитников.
61
Кроме, слабых возражений против буквального понимания евангельской истории, о которых речь ниже.
62
См. у А. В. Горского. Мы уже не повторяем поставленных выше, но пригодных и здесь вопросов: имеем ли другие образцы подобной аллегории? Как ученики могли не понять Учителя? и под.
63
Гл. III.
64
См. напр. евангелие Никодима Fabricii Cod. Apocr. № Т. р. 280.
65
Exeg. Handb. s. 386 и вообще ср. 384–386.
66
St. u Kr. 1832, 2. 771–773.
67
Άνάγο из ανω+αγω, противополагается κατάγω, означает sursum duco, in locum altiorem duco и употребляется как о воскрешении — о возведении из преисподней в горние обители (Евр. XIII, 20), так и об отплывающих на лодке или корабле от берега, к высокой ли стороне, или in altum mare (Лук. VIII, 22; Деян. XIII, 13 и мн. др.) Grimm.
68
’Εκβάλλω — inclusa majoris minori sue notione: expello, ejicio, exturbo etc. Grimm.
69
Сочин. — т. III, Москва 1877, стр. 389. — Ср. Lucas Brugensis, Cornel. a. lap., Knabenbauer — in Matth.
70
Неопределенное накл. πειρασθηναι обозначает цель (Win. § 44, 4, 6); ср. Meyer — Weiss.
71
О них речь ниже.
72
Точнее: — не вполне верно, — разумея различные виды искушений, о которых будет сказано ниже.
73
Слова подвижнические. М. 1854, 471.
74
Barrett 70.
75
Ad diabolum Jesus ductus est, ut tentaretur: ad homines quidem diabolus vadit, ut tentet eos, nou homines ad diabolum, ut tententur ab eo. Quoniam autem adversus Christus diabolus ire non poterat, ideo contra diabolum Christus processit — Incerti auct. Op. imp. p. 775.
76
Это добавление отличает поет Иисуса Христа от поста по обычаю иудеев, qui per diem nihil cibi potusve sumentes noctu vescebantur. Maldonatus.
77
Одно ούκ εφαγεν может указывать только на воздержание в пище (Mф. XI. 18), а добавление ουδεν означает полное воздержание от пищи.
78
365–374.
79
Corn. а Lap.
80
А. В. Горский, 94.
81
Иоанн Злат. Кирилл Алекс. ср. Феофилакта.
82
Еп. Михаил, Боголепов.
83
Keim, 562.
84
Gnosis, 253–255, passim.
85
Еще Феофилакт: „диавол явился в чувственном виде“; Maldonatus: forma corporea, eaque humana accessisse… quia si alia accessisset forma, evangelistae non tacuissent (как будто вполне понятно молчание евангелистов о явлении диавола в человеческом виде?!); Lucas Brugensis думает, что как диавол обманывал Христа своим замаскированным видом, так Христос обманывал его (diabolo pia fraude circumvento) явившись алчущим и затем своими замаскированными ответами; Боголепов; В. Чт. ч. III, 406 и др. мн. Напротив: еп. Михаил: „диавол явился мож. б., не в грубом чувственном виде“; Дух. Бес. IX, 41: „не говорят евангелисты, чтобы диавол при искушении Христа, принял на себя какой либо образ, как напр. при искушении прародителей; но называют его собственным именем диавола“… мн. др.
86
Вот почему евангелист Лука, у которого прежде сказано πειραζόμενος υπο τού διαβόλων, теперь ограничивается словами: ειπεν αύτω ο διάβολος (IV, 2. 3).
87
253 folgg. pass.
88
Многие св. отцы и древние писатели утверждали,· что тайна божественного достоинства Христа была сокрыта от диавола. См. Матвеевского, 253, прим.
89
Так св. Иоанн Златоустый говорит про диавола εν άμηχανία γενομενος, αμφιβόλους άφιησι φωνάς, — также св. Кирилл Алекс. Maji, t. VIII, 75; Xp. Чт. 192; Феодор Мопсуестский, Евфимий Зигабен t. 1, 119. Но древние экзегеты выражались сдержанно, как об этом будет сказано немного ниже.
90
Corn. а Lap. in Matth.
91
Ср. бл. Иеронима, св. Киприана, Lucas Brugensis: an Iesus sit Christus verus atque ομούσιος Filius Dei. О таком же мотиве диавола говорят Knabenbauer (diabolum voluisse explorare, utrum Iesus esset Filius Dei necne...); Дух. Бec. IX, 39: первая и ближайшая цель, какую имел диавол при искушении Иисуса Христа, состояла в том, чтобы дознать и увериться, кто такой Христос — действительно ли это Сын Божий, или обыкновенный человек... и мн. др.
92
Так именно и думают св. Иоанн Златоустый и другие греческие отцы. Св. Иоанн Златоустый, хотя и говорит, что диавол ωετο εισεσθαι το κεκρυμμένον, однако недоумение диавола объясняет тем, что он, с одной стороны, слышал глас с неба, а с другой, видел Христа голодающим. Предложение диавола клонилось к тому, чтобы вызвать во Христе недоверие небесному голосу: ειχη σε εκαλεσεν υιόν και ήπάτησε τη δωρεά. — Св. Кирилл Алекс. так передает слова диавола: слышал я глас, сходивший свыше, который назвал Тебя Сыном Божиим, но не поверю этому, пока не научит меня опыт. Maji, t. VIIІ, 76; Хр, Чт, 192 Cp. Mayer: Christo dubitationem injicere de filiatione ejus divina, Hist. diab. p. 287, Meyer Weiss). Католические писатели знают это объяснение, как объяснение школы Иоанна Златоустого, но не соглашаются с ним. Объясняя слова диавола его желанием узнать, кто есть Христос, Corn. а Lap. продолжает: Quare minus verisimile est quod sanctus Chrysostomus hic hom. 13 ait diabolum voluisse Christum inducere in incredulitatem, q. d. Audisti in baptismo vocem: Hic est Filius meus: ne credas te esse Filium Dei etc. Это именно католические богословы придали нелепое выражение мысли о сомнении диавола в его словах: ει υιος εϊ του θεου. — Это надлежит принять к сведению тем из православных богословов, которые неразборчивы в усвоении чужих мнений.