Kniga-Online.club
» » » » Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)

Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)

Читать бесплатно Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica). Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Долина Бойни

30 — Народ Иудеи делал зло в Моих глазах, — возвещает Господь. — Они поставили свои мерзости в доме, который называется Моим Именем, осквернив его. 31 Они построили святилища на возвышенностях горы Тофет в долине Бен-Гинном, чтобы сжигать своих сыновей и дочерей c, чего Я не повелевал, о чем даже не думал. 32 За это приближаются дни, — возвещает Господь, — когда это место будет называться не Тофет и не долина Бен-Гинном, а долина Бойни, так как в Тофете будут хоронить мертвых до тех пор, пока там не останется места. 33 Трупы этого народа станут пищей птицам в небе и зверям на земле, и некому будет их отпугнуть. 34 Я положу конец крикам радости и веселья, голосам невесты и жениха в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, потому что страна будет опустошена.

Примечания

a Иеремия 7:18 Богиня неба — скорее всего, здесь имеется в виду Астарта, ханаанская богиня любви и плодородия.

b Иеремия 7:28 Или: «доверие».

c Иеремия 7:31 Букв.: «огненное место». Оно находилось в долине Бен-Гинном, где в жертву аммонитскому богу Молоху приносили детей (см. 4 Цар. 21:6; 23:10). По Закону за поклонение Молоху израильтянам грозила смертная казнь (см. Лев. 18:21; 20:2–5).

Глава 8

1 В то время, — возвещает Господь, — кости царей и правителей Иудеи, кости священников, пророков и жителей Иерусалима будут выброшены из могил. 2 Их раскидают под солнцем, луной и всем небесным воинством, которые они любили, которым служили и следовали, которые вопрошали и которым поклонялись. Их не соберут и не захоронят; они будут, как отбросы, валяться на земле. 3 Куда бы Я ни изгнал всех уцелевших из этого злого народа, они смерть предпочтут жизни, — возвещает Господь Сил.

Грех и наказание

4 — Скажи им: так говорит Господь:

— Разве упав не встают?

Разве сбившись с пути не возвращаются?

5 Почему же этот народ отвернулся от Меня?

Почему же Иерусалим всегда отворачивается от Меня?

Они крепко держатся за ложь

и отказываются вернуться.

6 Я внимал и слушал,

но они не говорят правды.

Никто не кается в беззаконии,

говоря: «Что я сделал?» a

Каждый держится своего пути,

точно мчащийся в битву конь.

7 Даже аист в небе

знает свои установленные времена,

и горлица, и ласточка, и журавль b

знают время прилета.

Но Мой народ не знает

определенного Господом.

8 Как вы можете говорить: «Мы мудры,

и Закон Господень у нас», –

когда на самом деле в ложь превращает его

лживое перо книжников?

9 Опозорятся мудрецы;

ужаснутся и запутаются в силках.

Если они отвергли Господне слово,

то в чем же их мудрость?

10 За это Я отдам их жен другим

и их поля — новым владельцам.

От малого до великого

жаждут наживы;

все, от пророка и до священника

поступают лживо.

11 Лечат рану Моего народа так,

как если бы это была только царапина.

«Мир, мир», — говорят,

а мира нет.

12 Не стыдно ли им за их мерзости?

Нет, им ни капли не стыдно;

краснеть они не умеют.

За это падут они среди павших,

будут повержены, когда Я накажу их, –

говорит Господь. –

13 Я отберу у них урожай, –

возвещает Господь. –

На лозе не останется гроздьев,

а на инжире плодов,

и увянут их листья.

То, что Я дал им,

будет отобрано у них c.

14 — Что же мы сидим?

Собирайтесь!

Побежим в укрепленные города;

там и погибнем!

Господь, наш Бог,

обрек нас на погибель

и поит нас водой отравленной,

потому что мы согрешили против Него.

15 Ждем мы мира,

а ничего доброго нет;

ждем времени исцеления,

а вместо этого — ужасы.

16 Слышен от Дана

храп вражьих коней;

от ржания их жеребцов

содрогается земля.

Враг пришел разрушить страну

и все, что в ней есть,

город и всех, кто живет в нем».

17 — Вот Я насылаю на вас гадюк,

ядовитых змей, против которых нет заклинаний,

и они будут вас кусать, –

возвещает Господь.

18 Минула радость, обуяла скорбь d

и болит сердце.

19 Слышен вопль моего народа

из далекой страны:

«Неужели нет Господа на Сионе?

Неужели там больше нет Царя?»

— Зачем они досаждали Мне своими идолами,

тщетой своей чужеземной?

20 — Жатва прошла,

кончилось лето,

а мы все не спасены.

21 Из-за ран моего народа я ранен;

я скорблю, и объял меня ужас.

22 Разве нет в Галааде e бальзама?

Неужели там нет врача?

Так почему же не исцеляются

раны моего народа?

Примечания

a Иеремия 8:6 Или: «Что же я натворил?»

b Иеремия 8:7 Смысл этого названия в еврейском тексте неясен.

c Иеремия 8:13 Смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.

d Иеремия 8:18 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

e Иеремия 8:22 Галаад — это район, который славился своими целебными травами.

Глава 9

1 О, если бы голова моя была водным потоком,

и глаза мои — фонтаном слез,

чтобы оплакивать мне днем и ночью

сраженных из моего народа.

2 О, если бы был для меня в пустыне

постоялый двор,

чтобы я мог оставить свой народ

и удалиться прочь!

Все они — блудники,

сборище вероломных.

3 — Как лук напрягают язык для лжи;

не истиной побеждают в стране.

Идут от одного злодейства к другому

и не знают Меня, –

возвещает Господь. –

4 Остерегайтесь друзей,

не доверяйте братьям,

потому что всякий брат — обманщик,

и всякий друг — клеветник.

5 Друг лжет другу,

никто правды в лицо не говорит.

Они приучили свой язык лгать

и грешат до изнеможения.

6 Ты живешь среди коварного народа,

и из-за своего коварства они отказываются

знать Меня, –

возвещает Господь.

7 Поэтому так говорит Господь Сил:

— Я переплавлю и испытаю их,

а как еще Мне поступить

с Моим грешным народом?

8 Их язык — гибельная стрела,

он источает коварство.

С ближним они говорят по-дружески,

а в сердце готовят западню.

9 Неужели Я не накажу их за это? –

возвещает Господь. –

Неужели Я не воздам по заслугам

такому народу, как этот?

10 Буду рыдать и оплакивать горы,

подниму плач о брошенных пастбищах.

Разорены они, никто не ходит по ним,

и не слышно мычания стад.

Птицы небесные разлетелись,

и разбежались все звери.

11 — Я сделаю Иерусалим грудой развалин,

логовом шакалов;

города Иудеи сделаю пустыней,

оставлю без жителей.

12 Кто достаточно мудр, чтобы понять это? Кто был научен Господом и может объяснить это? За что погибла страна и выжжена, как пустыня, по которой нельзя странствовать?

13 И Господь сказал:

— Это за то, что они оставили Мой Закон, который Я установил для них; они не слушались Меня и не исполняли Моего Закона. 14 Напротив, они упорно следовали желаниям своего сердца; они шли за Баалами, как их научили отцы. 15 Поэтому, так говорит Господь Сил, Бог Израиля: Я накормлю этот народ горькой пищей и напою отравленной водой. 16 Я рассею их среди народов, которых не знали ни они, ни их отцы, и буду преследовать их мечом, пока не погублю их.

17 Так говорит Господь Сил:

— Подумайте! Позовите плакальщиц,

пошлите за искуснейшими из них».

18 — Пусть придут поскорее

и плач о нас поднимут,

чтобы хлынули слезы у нас из глаз

и побежали с ресниц потоки.

19 Плач слышен с Сиона:

«Как мы ограблены!

Как жестоко опозорены!

Мы покидаем свою страну,

наши жилища разрушены».

Перейти на страницу:

Biblica читать все книги автора по порядку

Biblica - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Библия. Новый русский перевод (Biblica) отзывы

Отзывы читателей о книге Библия. Новый русский перевод (Biblica), автор: Biblica. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*