Kniga-Online.club
» » » » Дмитрий Щедровицкий - Сияющий Коран. Взгляд библеиста

Дмитрий Щедровицкий - Сияющий Коран. Взгляд библеиста

Читать бесплатно Дмитрий Щедровицкий - Сияющий Коран. Взгляд библеиста. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Основной вектор усилий человека направлен на достижение либо материальных результатов деятельности, либо духовных. В зависимости от «посева » ему даруется и «урожай »:

? Кто хочет сеять для будущей жизни, для того Мы сделаем обильным посев его; а кто хочет сеять для этой жизни, Мы доставим и ему пожать от него, но ему не будет уже никакой доли в будущей. ([С] 42, 20/19)

Бог, по милосердию Своему, дозволяет и заботящимся исключительно о земном получить свою «долю», к которой устремлены все их желания. Однако «доли» в жизни будущего века они будут лишены (т. е. не вообще участия в будущей жизни, а именно того «урожая » веры и добрых дел, который могли бы в ней собрать). Ибо там человек найдет то, что «положил в сокровищницу» во время своего земного странствования:

? Кто делает доброе, оно будет для него самого; и кто делает злое, оно будет для него же, когда возвратитесь вы к Господу вашему. ([С] 45, 15/14)

Обитание в раю

Различные добродетели, приобретенные душой в качестве ее свойств, символически уподобляются райским рекам:

Такова картина рая, обещанного богобоязненным: там текут ручьи из воды, которая не портится, ручьи из молока с неизменным вкусом, ручьи из вина, дарующего наслаждение пьющим, и ручьи из чистого меда... Неужели тот, кто пребывает в раю, равен тому... кого поят кипящей водой, раздирающей внутренности? ([О] 47, 15)

Для прояснения приведенных образов обратимся к Библии. Вода в библейской символике – образ весьма многогранный. «Вода, которая не портится» означает высшую, духовную жизнь:

И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца. (Откр. 22, 1)

Это жизнь, связанная с восхвалением Бога, поскольку речь также уподоблена текущей воде (ср. русские «речь» и «река»):

Из тех же уст исходит благословение и проклятие...

Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая вода? (Иак. 3, 10–11)

С водой сравниваются и мысли, «истекающие» из глубины сознания посредством речи:

Помыслы в сердце человека – глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их. (Прит. 20, 5)

– ср. Прит. 18, 4. Чистота мысли и молитвенной речи, обращенных к Богу, характеризуют чистую жизнь праведников в раю и уподоблены ручьям из воды, лишенной «порчи» нечестия, глумления и поношения.

Следующий образ – «ручьи из молока с неизменным вкусом». Молоко в Библии – символ слова Божьего, Священного Писания, которым «новорожденный младенец» – возрожденная к духовной жизни душа – питается до «повзросления»:

...Как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение... (I Петр. 2, 2)

Слово Божье, Писание, имеет вечный, неизменный смысл, потому и о молочных потоках сказано, что вкус их «неизменен». Следовательно, изучать и постигать откровение Божье души будут и в раю, «напиваясь молоком» из текущих там «ручьев».

Далее упомянуты «ручьи из вина, дарующего наслаждение пьющим». Вино в Библии – символ духовной радости, экстатического «опьянения», вызываемого ощущением близкого присутствия Бога. Недаром об апостолах в момент нисхождения на них Святого Духа, в день Пятидесятницы, окружающие подумали, что «они напились сладкого вина» (Деян. 2, 13). Ведь духовная радость метафорически уподобляется вину, «которое веселит сердце человека» (Пс. 103, 14; в том же псалме сказано: «...буду веселиться о Господе» – Пс. 103, 34; ср.: «...о Нем веселится сердце наше...» – Пс. 32, 21). Итак, «ручьи из вина» означают непрестающее, вечное веселье обитателей рая, их всё возрастающую духовную радость.

И еще в раю текут «ручьи из чистого меда». Мед – общий для культур Древнего Востока символ мудрости, собираемой душой отовсюду, подобно меду с цветов. Так, постановления и заповеди Торы

...Слаще меда и капель сота... (Пс. 18, 11)

«Реки» мудрости будут напоять в райских обителях души, обогащающиеся познаниями в вечности...

После перечисления свойств райских потоков задается вопрос:

? ...Неужели тот, кто пребывает в раю, равен тому... кого поят кипящей водой, раздирающей внутренности? ([О] 47, 15)

«Напитки» райских рек услаждают внутренний мир души, в то время как осознание своей вины, муки раскаяния непрестанно терзают «внутренности» обителей ада. Так и согласно Библии нечестивцы в аду

...Не будут иметь покоя ни днем, ни ночью. (Откр. 14, 11)

В противоположность этому, Бог уже на земле

? ...Ниспослал покой в сердца верующих... ([Ку] 48, 4)

И тем более сказанное относится к грядущему их пребыванию в раю (48, 5), где спасенные души будут общаться не только между собой, но и с ангелами. Впрочем, последние незримо присутствуют рядом с человеком и на земле, записывая его поступки:

? Помни, что два ангела сидят у человека справа и слева и записывают его деяния. ([О] 50, 17)

По общемусульманскому верованию, эти два ангела фиксируют соответственно добрые и злые дела, что совершается незаметно для самого человека. Осознанное же собеседование с ангелами-служителями, посланными «в сотоварищи» праведникам, будет происходить уже в раю:

? Вокруг них будут ходить отроки, подобные сберегаемым жемчужинам. ([С] 52, 24)

Жемчуг – древневосточный символ тайной мудрости, поскольку добывается с большим трудом ныряльщиками, достигающими морского дна; море же – символ познания; ср.:

...Земля будет наполнена ведением Господа, как воды наполняют море. (Ис. 11, 9)

Само Царство Небесное, которое «внутрь вас есть» (Лук. 17, 21), в Евангелии уподоблено драгоценный жемчужине (Матф. 13, 45 – 46). Именно сокрытую мудрость («вино») хранят ангелы («отроки вечные»), делясь ею с верующими:

? Обносят их отроки вечные

? Кубками, кувшинами и чашами вина текущего, искрометного. ([Ш] 56, 17–18)

Восхождение в свете

Отрицая существование ангелов и вообще духовного мира, неверующие лишают себя не только великих сокровищ мудрости, даруемых взыскующим Бога, но и самой возможности духовного совершенствования – «лестницы на небеса» (а если они и желали бы ее иметь, то только для того чтобы «подслушать» происходящее в высшем мире):

? Или они владеют сокровищницами Господа Твоего...?

? Или есть у них лестница на небеса...? ([Ш] 52, 37–38)

Беззаконники не ведают, что их дела остаются в вечной записи у Бога:

? И всё, что они вершили, в книге деяний Записано – и малое, и великое. ([О] 54, 52–53)

Нечестивым, полностью увлеченным этим миром, не дано уразуметь, что содеянное человеком сохраняется навеки, поскольку связано с его душой – сущностью духовной; физический же мир, напротив, преходящ и не имеет вечной основы:

? Когда дрогнет земля, содрогаясь,

? Когда горы рухнут, рассыпаясь

? И в прах обращаясь... ([О] 56, 4–6)

Земля – общераспространенный символ материального мира, горы же означают всё наиболее грандиозное и почитаемое в физической реальности. То и другое исчезнет навсегда («обратится в прах»), и тогда для всех станет явной реальность духовная:

? Некогда ты увидишь, как пред верующими мужами и верующими женами потечет свет их – пред ними и с правой стороны их... ([С] 57, 12)

Приобретенные благие свойства души, вера и добрые дела, составляющие в действительности нерасчленимое единство («свет»), станут видимыми для окружающих. На виду у всех обнаружится и спасительное воздействие этих благих свойств на окружающий мир («потечет свет их»). Праведная душа как бы «проливает свой свет» перед собою – оказывает благое воздействие на всё, с чем соприкасается и на что смотрит («свет их – пред ними»), но воспринимается этот свет только теми, кто сам «во свете», т. е. склонен к добру («с правой стороны их»: правая сторона в общечеловеческой символике означает добро – ср. русское «правда», «праведность»).

Этот свет любви невозможно механически заимствовать извне, не взрастив в себе хотя бы его частичку, «начаток»:

? Тогда лицемеры и лицемерки скажут верующим: «Взгляните на нас, чтобы нам принять сколько-нибудь от света вашего». Сказано будет: «Возвратитесь назад – и просите себе света»... ([С] 57, 13)

Как мы сказали, свет верующей души распространяется повсюду, куда обращен ее взгляд. Поэтому «лицемеры» просят верующих: «Взгляните на нас...», желая воспринять от них этот внутренний свет; однако они не знают, что такой свет даруется лишь правым сердцем; ср. у псалмопевца:

Свет сияет на праведника, и на правых сердцем – веселие. (Пс. 96, 11)

Однако «лицемеры» получают такой ответ: «Возвратитесь назад – и просите себе света», т. е., если можете, упросите Бога вернуть вас в прошлое, дабы вы прожили жизнь заново и приобрели в ней для себя внутренний свет; ср. с притчей о мудрых и неразумных девах в Евангелии:

Неразумные же сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут.

Перейти на страницу:

Дмитрий Щедровицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сияющий Коран. Взгляд библеиста отзывы

Отзывы читателей о книге Сияющий Коран. Взгляд библеиста, автор: Дмитрий Щедровицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*