Лама Сонам Дордже - Откровения тибетских отшельников. Руководство по ретриту
Вкратце: следите за своим умом, посвятите всю свою жизнь Дхарме, и тогда в момент смерти вам не будет стыдно за себя и не останется чувства чего-то незавершённого. В этом заключается смысл всей практики. Когда подойдёт время смерти, раздайте все свои деньги и имущество и не цепляйтесь даже за такую малость, как швейную иглу. В этот момент лучшие практикующие наполняются радостью, средние практикующие не испытывают страха перед смертью, а посредственные практикующие умирают без сожаления. Если реализация ясного света распространяется на день и ночь, то в этом случае нет посмертного состояния бардо [так как просветление наступает сразу же] после разрушения физической оболочки тела. В противном случае если вы уверены, что освободитесь в бардо, то с вами всё в порядке. Если нет, то вам следует заранее тренироваться в практике переноса сознания (тиб. пхова) и во время умирания пустить её в дело, перенеся сознание в избранную чистую землю, где вы пройдёте остаток пути и достигнете просветления.
В нашей драгоценной линии практикующие до сих пор достигают полной реализации на путях трекчо и тогал, исчезая в радужном теле ясного света. Это не сказки из прошлого. Поэтому не выкидывайте эту драгоценность, охотясь за побрякушками. Вам очень повезло, что вы встретили такие глубочайшие наставления, сердечную кровь дакинь. Так что возрадуйтесь, воспряньте духом и практикуйте с таким настроением.
Мои ученики, берегите этот текст как драгоценность, и он принесёт вам большую пользу. Я составил его в помощь медитирующим в ретрите Огмин Пема О Линг по просьбе усердного практика Риксанга Дордже, владеющего сокровищем непоколебимой веры и преданности.
Этот сердечный совет дал Джигдрел Еше Дордже в форме сущностных наставлений. Пусть он послужит причиной возникновения мудрости реализации в умах достойных людей!
Его Святейшество Дуджом Ринпоче дал это учение в Непале в 1983 году. Спасибо Тулку Палсанг Церингу Ринпоче, любезно предоставившему мне этот текст.
Карма Чагме. Горная Дхарма
Комментарий Тенга Ринпоче
Предисловие переводчика
Весной 1997 и 1998 годов Тенга Ринпоче дал учение по тексту выдающегося мастера дзогчен и махамудры XVII века Карма Чагме «Ричо», «Горная Дхарма». Мне посчастливилось получить большую часть этого учения, которое происходило в монастыре Бенчен Пунцок Линг в Катманду и переводилось на английский язык. Тенга Ринпоче комментировал текст подробно, но опускал некоторые главы второстепенной значимости, так как текст включает 56 глав, занимающих в общей сложности более 800 страниц. Несмотря на то что весь текст «Горная Дхарма» посвящён
практике в ретрите, я перевёл здесь лишь те его главы, которые непосредственно относятся к затворничеству. Я опустил как общие положения о буддизме, так и тайные наставления, требующие устной передачи. Хотя в перевод включено много практических моментов и мантр, это не означает, что все их можно практиковать по этой книге: на все мантры необходимо получить устную передачу (тиб. лунг). Так как это учение относится к линии карма кагью, передачу на эти мантры и практики можно получить от любого квалифицированного ламы этой традиции, что не так сложно. В заключение хочу заметить, что если это учение вам покажется простоватым, то таков стиль Тенга Ринпоче: давать учение как можно более просто и доступно. Данный текст представляет собой смесь коренного текста Карма Чагме с пояснениями Тенга Ринпоче.
Комментарий к тексту «Горная Дхарма», данный Аопоном Тенга Ринпоче
Краткая биография Карма ЧагмеКарма Чагме Ринпоче, воплощение бодхисаттвы Авалокитешвары, уже в возрасте пяти лет медитировал на природу ума. Когда ему было десять лет, он встретил VIII Тай Ситу Чокьи Джунгне, у которого принял прибежище, первичные обеты и получил ряд наставлений. От своего второго коренного учителя Трунгпа Ринпоче он получил обеты послушника (тиб. гецул) и имя Карма Цондру. Через какое-то время он попал в монастырь Цурпу, где получил учения от X Кармапы Чойинга Дордже и от VI Шамарпы Чокьи Вангчука. Там же он принял обеты полного монашества и получил имя Карма Чагме. За свою короткую жизнь он успел изучить огромное количество текстов и получил звание пандит. В течение своего тринадцатилетнего ретрита Карма Чагме достиг полной духовной реализации и имел видения многих божеств-йидамов. Он составил несколько десятков текстов по всем традициям тибетского буддизма. В возрасте 46 лет он ушёл в паринирвану.
История создания текстаКогда Карма Чагме принял решение уйти в пожизненное затворничество, он оповестил об этом всех своих учеников и друзей. Один из его учеников, лама Цондру Гьяцо, был серьёзно болен и спустя год после начала ретрита своего учителя подошёл к двери его дома с просьбой составить сжатый текст по практике в горном затворничестве. Карма Чагме ответил, что в его ретрите не отведено времени на составление текстов, однако Цондру Гьяцо просил его вновь и вновь, говоря, что ему осталось недолго жить и что он готов записывать под диктовку всё, что скажет учитель. Он поднёс учителю сто мандал, много танок и прочих даров, после чего Карма Чагме уступил просьбам Цондру Гьяцо, наказав приходить за учением по ночам, после завершения последней сессии практики. Карма Чагме сказал: «Так как я неуч, я не скажу тебе ничего нового, лишь обобщу учения великих мастеров линии кагью. Но кто бы ни практиковал в соответствии с этими учениями, достигнет уровня будды или бодхисаттвы».
Основная часть текстаКарма Чагме начинает свой текст словами:
Намо Гуру. Цондру Гьяцо, ты должен практиковать, используя своё драгоценное человеческое тело. Если ты не хочешь раскаиваться в момент смерти, а потом беспомощно блуждать в посмертном состоянии бардо, то практикуй это учение, и ты попадёшь в чистые земли. Этот текст как раз то, что тебе нужно, если ты хочешь обрести вечное счастье. Если ты хочешь стать буддой и принести пользу живым существам, то тебе следует держать в уме эти слова. С безначальных времён ты побывал в различных телах, сейчас же тебе посчастливилось родиться в драгоценном человеческом теле, и ты должен использовать его по назначению, чтобы получить от этого пользу. Если бы тебе не хватало каких-либо условий, ты бы не смог практиковать Дхарму, но сейчас ты не можешь ни на что жаловаться, – у тебя имеются все условия в совершенстве.
Сейчас вы находитесь в выгодной ситуации, но если не используете её вплоть до смерти, то в следующей жизни вы вряд ли окажетесь в ней вновь. При правильном применении драгоценного человеческого тела вы попадёте в чистые земли или, по крайней мере, вновь родитесь обладателями драгоценного человеческого тела.
Чтобы наполнить смыслом это драгоценное человеческое рождение, вам следует практиковать три типа обетов: обеты индивидуального освобождения пратимокши (хинаяны), обеты бодхисаттвы (махаяны) и самайи тайной мантры (ваджраяны). Вы должны соблюдать эти обеты и оберегать их как собственную жизнь, не допуская и малейших нарушений. Если же обет нарушен, то в этом необходимо раскаяться. Традиционно мы каемся в день полнолуния, осуществляя ритуал восстановления всех трёх типов обетов, именуемый «соджонг». Если нарушены обеты индивидуального освобождения, то можно покаяться перед своим алтарём, сделав простирания и прочтя стослоговую мантру Будды Ваджрасаттвы. Чтобы очистить нарушенный обет бодхисаттвы, когда вы, например, навредили кому-то в гневе, вам следует восстановить его, приняв обет вновь перед всеми буддами, бодхисаттвами и объектами прибежища, преисполнившись раскаяния. Для очищения нарушенных самай Мантраяны, например, дурных слов и мыслей о своём ламе, вы в первую очередь должны полностью осознать свой проступок в собственном уме. Затем вы представляете над своей головой Будду Ваджрасаттву и читаете его стослоговую мантру минимум 21 раз с намерением никогда не нарушать обеты вновь.
Используйте своё тело как слугу, и пусть этот слуга работает на вас без малейшей передышки, творя лишь добро, например совершая простирания, обходы святынь, подношения мандалы и другие благие деяния. Вы можете использовать своё тело и на внутреннем уровне, делая йогические упражнения в практиках туммо и других йогах. Используйте свою речь для чтения молитв, текстов практик, гуру-йоги, повторения мантр. Используйте свой ум для медитации шаматхи и випашьяны, визуализаций в стадиях порождения и завершения. Также практикуйте «принятие-дарование» (тиб. тонглен), думая о всех заблуждающихся существах как о своих матерях. Практикуя тонглен, вы развиваете сострадание ко всем существам – своим родителям. Если мы используем тело как слугу, то ему безусловно причитается еда и одежда. Однако если еды недостаточно, то вы можете практиковать алхимическую визуализацию чулен, дополняя её потреблением воды и муки. Когда у вас в ретрите имеется много хорошей еды, то наслаждайтесь ею без привязанности; когда еда скудная, то довольствуйтесь малым и не мечтайте об изысканных лакомствах. Вы можете наполнить своё тело силой от дыхательной практики, совмещаемой с визуализацией. Мгновенно представьте себя в форме своего божества-йидама с коренным слогом в сердце. Когда вы делаете выдох, представляйте, как из этого коренного слога выходят пять элементарных энергий-пран. Эти энергии выходят через ваши ноздри в виде белого, жёлтого, красного, зелёного и синего света и распространяются на всю вселенную. При вдохе визуализируйте, что белый свет вбирает в себя всю энергию элемента воды, жёлтый свет вбирает всю энергию элемента земли, красный свет вбирает всю энергию элемента огня, зелёный свет вбирает энергию элемента ветра, а синий свет – энергию элемента пространства. Эти пять энергий входят обратно через ваши ноздри и растворяются в коренном слоге в вашем сердце. Посредством такой визуализации вы усилите своё тело и восстановите в нём элементарные энергии. Это необязательно практиковать, если вы имеете совершенные условия, но желательно, если вам не хватает еды, одежды, если вы больны или практикуете ньюнг-не (пост по практике Авалокитешвары).