Kniga-Online.club
» » » » Уильям Ла Сор - Обзор Ветхого завета

Уильям Ла Сор - Обзор Ветхого завета

Читать бесплатно Уильям Ла Сор - Обзор Ветхого завета. Жанр: Религия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

1323

Рассказ начинается редакционным заглавием: "Слова Неемии, сына Ахалнина".

1324

Указано, что это произошло в месяц Нисан двадцатого года Артаксеркса (2.1). Поскольку Кислев — месяц, в который пришло сообщение из Иудеи — девятый месяц, а Нисан — первый, то представляется, что либо в 1.1 должен фигурировать девятнадцатый год, либо в 2.1 двадцать первый. Редактор просто мог пользоваться другой календарной практикой, начинавшей год осенью, с седьмого месяца Тисри, которая была в употреблении в Израиле до пленения. Если так. то Кислев был третьим месяцем двадцатого года Артаксеркса, а Нисан седьмым. Скорее всего ошибку допустил редактор или переписчик. Обзор еврейского календаря см. в гл.21.

1325

Многие считают эту цифру, представляющую собой около девяти недель (предполагая, что они не работали в субботу), слишком коротким сроком для выполнения такой монументальной работы. Они предпочитают цифру, приводимую Иосифом Флавием (Ant.xi.5.8), которая составляла два года и четыре месяца (напр., J.Bright, «History», р.381). Однако следует помнить, что во времена Неемии город занимал очень ограниченную площадь кряжа Офел к югу от храмовой горы. Недавние раскопки в еврейском квартале старого города делают эту «минималистскую» точку зрения вполне вероятной. Эти раскопки, проведенные более чем в десятке мест, выявили явные следы заселения западного холма в поздний период иудейской монархии (VII–VII вв.), однако ни одни раскопки не выявили каких — либо культурных слоев, относящихся к персидскому периоду или даже началу эллинистической эры. Это показывает, что данный район не был заселен в период возвращения и восстановления храма и стен Зоровавелем и Неемией. Краткий отчет о раскопках см. N.Avigad, "Excavations in the Jewish Quarter of the Old City, 1969–1971", pp.41–51 in Y.Yadin, ed, "Jerusalem Revealed" (New Haven: 1976). Кроме того, в этот период восточная стена города проходила по вершине кряжа, а не ниже по склону, как в период перед пленением, тем самым еще больше уменьшая периметр стен, см. К.М.Кепуоп, «Jerusalem» (New York: 1967), pp. I07-III. Карту и краткое пояснение см. в B.Mazar, "The Mountain of the Lord" (Garden City: 1975), p. 193. Убедительный и подробный довод в пользу обратного см. в кн. W.S.LaSor, «Jerusalem», ISBE 2 (1982). Вполне возможно, что Неемия нашел значительную часть стен еще сохранившимися, поэтому работа над ними сводилась к выполнению брешей и доведению высоты, ее не надо было начинать заново

1326

Текст отмечает, что он на короткое время возвращался в Персию в тридцать второй год Артаксеркса (433; 13.6).

1327

Краткий, но отличный обзор см. в кн. Bright, History, pp.360–375. См. также P.R. Ackroyd, The History of Israel in the Exilic and Post-exilic Periods, pp.328–342 in G.W/ Anderson, ed., Tradition and Interpretation/

1328

См. Н.Н-Rowley, "The Chronological Order of Ezra and Nehemiah", p. 138 in "The Servant of the Lord". Недавние комментарии и работы по истории часто принимают этот вывод без / р1л документальных доказательств; напр., J.M.Myers, "I Chronological", p.XVIII; «Ezra-Nehemiah». Anchor Bible (Garden CitA: 1965), p.LXVIII; Bright, «History», p.365; R.H.Pfieffer, "Ezra and Nehemiah", IDB 2:219.

1329

"Нет такого раздела во всем произведении Пар. — Езд. — Неем., в котором литературные особенности Летописца были так сильно выражены, обильны, так ровно и последовательно распределены и так легко узнаваемы, как в еврейском повествовании Езд.7-10 и Неем.8-10"; "Ezra Studies" (1910; repr.New York: 1970), p.241.

1330

The Question of Authorship in the Ezra-Nehemiah" (Oslo: 1944).

1331

W.F.Albright, JBL 40 (1921): 104–124; Myers, «Ezra-Nehemiah», p.LXVIII; Bright, «History», P.398.

1332

S.Japhet, VT 18 (1968): 330–371. Japhet усматривает три категории, по которым два материала разительно отличаются: лингвистический контраст, отличия в используемых терминах и стилистическое своеобразие. Klein, однако, ставит под сомнение ее выводы на основании того, что она не принимает во внимание тот факт, что воспоминания Неемии, по существу, не имеют отношения к стилю Летописца значительные части Кн. Неемии — "позднейшие вставки; "Ezra and Nehemiah in Recent Studies", p.375 note 34 in Cross-Lemke-Miller, "Magnalia dei".

1333

D.N.Freedman, CBQ 22 (1961): 436–442. F.M.Cross, мл„стремясь объяснить различия в замысле и лингвистических чертах, а также признанное сходство, которое привело к точке зрения о едином авторстве, выдвигает теорию о трех последовательных авторах составного произведения: первый-во времена Зоровавеля, ок. 520, который поддерживал усилия по строительству храма и отстаивал идеи царствования Давида; второй-после трудов Ездры, 458: и третий, включая воспоминания Неемии, — ок.400; "A Reconstruction of the Judean Restoration", JBL 34 (1975): 4-18, особ. 14f.

1334

J.D.Newsome, мл., "Toward a New Understanding of the Chronicler and His Purpose", JBL 94 (1975): 201–217.

1335

CM.Bright, «History», pp. 396f; Myers, «Ezra-Nehemiah», pp.LXVIII ff.

1336

JBL40(1921): 104–124.

1337

Такое определение избрано в связи с тем, что автор как сам сочинял материал (напр., введение к разделу Ездры, написанное от третьего лица, Езд. 7.1-10), так и использовал разнообразные материалы из других источников (см. выше).

1338

"Hiphil hela" следует понимать, скорее, как «взял», а не как «отослал», поскольку арамейский источник в 5.15–16 однозначно утверждает, что Шешбацар вернулся в Иерусалим. Более того, это, пожалуй, единственный ясный случай в Ветхом Завете, когда каузальная основа ala имеет скорее фактитивное чем каузальное значение.

1339

См. выше стр.457-59.

1340

CM.P.D.Hanson, IDBS, р.27; и стр.493-95 выше.

1341

Различия в написании имени носят чисто диалектный характер. В Синодальной Библии они отсутствуют.

1342

Еврейские согласные имени Даниил — dny7, у Иезекииля — dn7, следовательно, некоторые читают его "Данел".

1343

Напр., I Aqht 19; CM.C.H.Gordon, Ugaritic Textbook 1:245–250; ANET, pp.149–155, с библиографией; J.Day, "The Daniel ofUgaritic and Ezekiel and the Hero of the Book of Daniel", VT 30 (1980): 174–184. Тезис С.В.Фроста о том, что библейский рассказ построен по рассказам об угаритском (финикийском) Данииле, лишен оснований; как признает Фрост: "Старые предания не упоминают о других выдающихся характеристиках героя книги Даниила"; IDB1:762. Этими характеристиками являют мудрость и праведность (р.761) Дан'ела Иезекии, а не угаритского Даниила.

1344

Селение Ниппур в окрестностях Тель-Авива, где проживал Иезекииль, расположено всего лишь в 80 км от Вавилона.

1345

В мае/июне 605 г. Навуходоносор "покорил всю область страны Хатти" (которая включала и Палестину). Набопаласар умер 8 числа месяца Ав в свой двадцать первый год (15 августа 605 г.), а 1 Елула (7 сентября) Навуходоносор "воссел на царском престоле Вавилона", однако не "брал рук Бела" до месяца Нисан (2 апреля 604 г.). Предшествующий период он назвал своим "престолонаследным годом" и до Шевата возвратился в землю Хатти (Фев.604), откуда привез в Вавилон большую дань.

1346

СМ. D.J.Wiseman, ChroniclesoftheChaldeanKings (626–556 B.C.), p.69. Высчитанные даты взяты из кн. R.A.Parker и W.H.Dubberstein, Babylonian Chronology, 626 B.C. -А.С. 75, p.27. "Третий год царствования Иоакима" (1.1) закончился 6 октября 605 г. (используя год Тишри-Тишри), что вполне согласуется со вторжением Навуходоносора летом 605 г. Царские пленники назывались евр. y'ladim("отроки", буквально — "дети") (1.4), обозначавшем «отпрысков» независимо от возраста. Поскольку эти пленники предназначались для обучения придворной службе, они должны были быть достаточно молодыми.

1347

Аргументы относительно датировки арамейского языка в R.D.Wilson, The Aramaic of Daniel (New York: 1912) и особ. H.H.Rowley, The Aramaic of the Old Testament (1929) являются лингвистически устаревшими. CM.J.A.Fitzmyer, The Aramaic Inscriptions ofSefire (Rome: 1967); A Wandering Aramean (Missoula: 1979); "The Aramaic Language and the Study New Testament", JBL 99 (1980): 5-21; D.W.Gooding, "The Literary Structure of the Book of Daniel and Its Implications", Tyndale Bulletin 32 (1981): 43–79; J.Greenfield, «Aramaic», IDBS, pp.39–44; W.S.LaSor, «Aramaic», ISBE 1 (1979): 229–233.

1348

CM.LaSor, Great Personalities of the Old Testament, pp. 171f.

1349

Рассмотрение вопросов отождествления исторических персонажей см. D.J.A.CIines, «Belshazzar», ISBE 1 (1979): 455f.; «Darius», там же, pp.867f.; R.P.Dougherty, Nabonidus and Belshazzar', Wiseman, Notes on Some Problems in the Book of Daniel, pp.9-16.

1350

Дата в ст.4 преобразовывается в 23 апреля 536 г. Несмотря на обвинение в том, что авторы Писания не знали того, что Кир правил уже с 559 г., все дошедшие до нас документы о Кире датируют его царствование, начиная со взятия Вавилона См. выше гл.36, сноска 3.

1351

F.F.Bruce, IsraelandNations, хотя конкретно и не датирует Книгу, по-видимому, подразумевает, что она была написана после событий; см. pp. 124, 133, 141 note 1.

Перейти на страницу:

Уильям Ла Сор читать все книги автора по порядку

Уильям Ла Сор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Обзор Ветхого завета отзывы

Отзывы читателей о книге Обзор Ветхого завета, автор: Уильям Ла Сор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*