Kniga-Online.club
» » » » Сборник - Триодь постная (русский перевод)

Сборник - Триодь постная (русский перевод)

Читать бесплатно Сборник - Триодь постная (русский перевод). Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И ныне, Богородичен: Надежда и покров мой, Священная, / Одна покрывшая древнюю наготу падшего Адама, / рождением Христа от Тебя, Чистая! / В нетление снова меня облеки.

Катавасия: Нет святого, / как Ты, Господи Боже мой, / возвысивший достоинство верных Тебе, Благой, / и утвердивший нас на камне / исповедания Твоего.

Седален, глас 4

Изгнан был Адам из рая сладостного вкушением горьким, / по невоздержанию не сохранив заповеди Владыки, / и осужден был возделывать землю, от которой сам был взят / и со многим потом есть хлеб свой. / Потому давайте же возлюбим воздержание, / чтобы нам не возрыдать, как он, вне рая, / но войти в него.

Слава, иной, глас 4: Ныне время добродетелей явилось, / и при дверях Судия; / не будем же унывать, но давайте, постясь, / принесем слезы, сокрушение и милостыню, взывая: / «Грехов наших больше, чем песка морского, / но отпусти всем, всех Искупитель», – / дабы получить нам нетленный венец.

И ныне, Богородичен: Не прекратим никогда, мы, недостойные, / возвещать о могуществе Твоем, Богородица, / ибо если бы Ты не защищала нас Своими молитвами, / кто бы нас избавил от стольких бед, / кто бы сохранил нас доныне свободными? / Не отступим, Владычица, от Тебя, / ибо Ты всегда спасаешь рабов Твоих от всяких бедствий.

Песнь 4

Чести был удостоен я, злосчастный, / от Тебя, Владыки, во Эдеме; / увы мне, как я был обманут, / и, подвергшись зависти диавола, / отринут от лица Твоего!

Возрыдайте, Ангелов полки, / красо́ты рая и тамошних насаждений благолепие, / обо мне в заблуждение введенном злополучно / и от Бога отступившем.

Луг блаженный, / Богом насажденные растения, услада рая, / ныне слезы проливайте / с листьев, как из глаз, / обо мне, нагом и лишенном славы Божией.

Слава: Больше не увижу Тебя, / не наслажусь твоим сладчайшим и божественным сиянием, / драгоценнейший рай: / ибо нагим повержен я на землю, / прогневав Создателя.

И ныне, Богородичен: Святая Владычица, / открывшая всем верным райские врата, / которые некогда Адам затворил преступлением, / врата милости и мне отверзи.

Катавасия: «Христос – моя сила, / Бог и Господь», / – святая Церковь благоговейно поет, / возглашая от чистого разума, / в Господе торжествуя.

Песнь 5

Позавидовав в древности человеконенавистник враг / моему счастливому в раю пребыванию, / в образе змея меня обманул, / и явил меня чуждым / славы вечной.

Сетую и терзаюсь душою, / и стараюсь очам прибавить множество слез, / когда посмотрю и познаю наготу мою, / которую я приобрел из-за преступления

Слава: Из земли был создан рукою Божией / и о возвращении снова в землю / услышал я, несчастный; / кто обо мне не восплачет, от Бога отринутом / и Эдем на ад променявшем?

И ныне, Богородичен: Чертогом славы таинственным / все мы, верные, Тебя провозглашаем, / Божия Родительница всенепорочная. / Потому молю Тебя, Чистая: / «Меня, падшего, / достойным чертога райского соделай!»

Катавасия: Божественным светом Своим, Благой, / души с рассвета к Тебе стремящихся / любовью озари, – молюсь я, – / чтобы знать Тебя, Слово Божие, истинного Бога, / от мрака грехов / к Себе призывающего.

Песнь 6

Одеждою Богом сотканной / Ты облек меня, Спаситель, / во Эдеме, как милосердный; / я же презрел Твою заповедь, / поверив губителю, / и нагим явился, несчастный.

Душа злосчастнейшая моя, / удалилась ты от Бога, / по невниманию твоему / райского лишилась наслаждения, / с Ангелами разлучилась, ввержена в погибель. / О падение!

Слава: Помилуй, пожалей, Боже Вседержитель, / рук Твоих творение; / не презри меня, молюсь, о Благой, / самого себя отлучившего / от сонма Ангелов Твоих.

И ныне, Богородичен: Мария, Богом призванная, / Госпожа всего, / как родившая Господа, / всех Царя и Искупителя, / меня, пребывающего в плену, вне райской славы, / снова к ней призови.

Катавасия: Житейское море видя / поднимающееся волнами искушений, / я, к тихой пристани Твоей прибегнув, взываю Тебе: / «Возведи от гибели жизнь мою, / Многомилостивый!»

Кондак, глас 6

Премудрости наставник, разума Податель, / Учитель неразумных и нищих Защитник, / утверди, вразуми сердце мое, Владыка. / Ты дай мне слово, Отчее Слово, / — ибо вот, я устам моим не возбраню взывать Тебе: / «Милостивый, помилуй меня, падшего!»

Икос: Сел Адам тогда и заплакал / напротив рая сладостного, / руками ударяя себя по лицу, и возглашал: / «Милостивый, помилуй меня, падшего!»

Адам, увидев Ангела, его изгнавшего, / и затворившего божественного сада дверь, / восстенал громко и возглашал: / «Милостивый, помилуй меня, падшего!»

Сострадай, о рай, твоему владельцу обнищавшему, / и шумом твоих листьев умоли Создателя, / не затворять тебя: / «Милостивый, помилуй меня, падшего!»

Рай всесовершенный, всесвятой, всеблаженный, / ради Адама насажденный, и из-за Евы затворенный, / умоли Бога о падшем: / «Милостивый, помилуй меня, падшего!»

Песнь 7

Владычествующий над всеми веками Господи, / создавший меня по воле Своей! / Испытавшего некогда зависть дракона коварного / и Тебя, Спаситель, прогневавшего / не презри Боже, / но вновь меня к Себе призови.

Постыдными облеченный одеждами, – увы мне, – / вместо одеяния светозарного, / я оплакиваю, Спаситель, свою погибель / и с верою взываю Тебе, благой: / «Не пре́зри меня, Боже, / но вновь к Себе призови!»

Слава: Изранил змей зловредный / всю душу мою из зависти, / и изгнанным из наслаждения райского меня делает; / но, о благосердный Спаситель, / не пре́зри меня, / но как Бог к Себе призови.

И ныне, Богородичен: Молебное мое прошение, Всенепорочная, / прими со свойственным Тебе сочувствием / и прощение согрешений подай мне, Чистая, / с рыданиями взывающему усердно: / «Не пре́зри, Благая, / но к спасению меня призови!»

Катавасия: Росоносною соделал печь / Ангел для благочестивых отроков, / а Божие веление, халдеев опалявшее, / мучителя убедило взывать: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»

Песнь 8

Дарами многообразными в древности / почтил Ты рук Твоих творение, единый Человеколюбец; / дракон же страшный шипением своим / прельстил меня, – увы мне,– / бывших у меня благ лишив.

Для чего ты совета горького послушалась, / а божественного повеления сделалась ослушницей? / Увы мне, бедная душа, Бога оскорбившая, / Которого непрестанно прославлять / была ты поставлена со Ангелами!

Благословим Отца, и Сына, и Святого Духа, Господа. Над гадами и зверями сделавшись владычицей, / как беседовала ты с гадом душегубительным, / взяв в советники злодея, как правого? / О прельщение твое, / душа моя злосчастнейшая!

И ныне, Богородичен: Тебя, как светоносную скинию Божия воплощения, / мы воспеваем, Мария богоблагодатная; / Потому меня, крайне страстями омраченного, / просвети светом милости, / Надежда безнадежных!

Хвалим, благословляем, поклоняемся Господу, воспевая и превознося Его во все века.

Катавасия: Из пламени Ты для благочестивых росу источил, / и жертву праведника водою попалил: / ибо все Ты совершаешь, Христе, одним Своим хотением. / Тебя мы превозносим во все века.

Песнь 9

Сладким на вкус плод познания / во Эдеме явился мне, насытившемуся этой пищей, / но как желчь оказался исход ее. / Увы мне, душа несчастная! / Как невоздержание чуждым райского жилища / тебя соделало?

Боже всех, Господи милости, / на мое смирение благосердно взгляни, / и не посылай меня далеко от божественного Эдема, / чтобы, видя красо́ты места, от которого отпал, / поспешил я вновь приобрести рыданиями / то́, чего лишился.

Сетую, стенаю и плачу, / созерцая Херувимов с пламенным мечом, / вход в Эдем охранять поставленных, / для всех преступников, – увы мне, – недоступный, / если только Ты, Спаситель, / беспрепятственным его не сделаешь для меня.

Слава: Надеюсь дерзновенно / на множество милости Твоей, Христе Спаситель, / и на кровь из Божественных ребр Твоих, / которою Ты освятил естество смертных, / и отверз служащим Тебе, Благой, райские врата, / прежде затворенные для Адама.

И ныне, Богородичен: Жизни дверь непроходимая, невещественная, / Дева Богородица брака не познавшая! / Райские врата, заключенные для меня прежде, / отверзи Твоими ходатайствами, / чтобы я славил Тебя, / первую после Бога мою Помощницу / и мощное прибежище.

Катавасия: Невозможно людям увидеть Бога, / на Которого не смеют полки Ангелов взглянуть; / но чрез Тебя, Всечистая, / стало видимым для смертных Слово воплощенное. / Его величая, / мы вместе с небесными воинствами / Тебя восхваляем.

Перейти на страницу:

Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Триодь постная (русский перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Триодь постная (русский перевод), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*