Kniga-Online.club
» » » » Роберт Грейвс - Иудейские мифы. Книга Бытия

Роберт Грейвс - Иудейские мифы. Книга Бытия

Читать бесплатно Роберт Грейвс - Иудейские мифы. Книга Бытия. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

[e] Говорят, что Лилит была королевой в Змаргаде и, возможно, в Саве; и это она — та самая демонесса, которая извела сыновей Иова. 7 Все же она, в отличие от Адама, избежала смерти, поскольку они расстались задолго до Падения. Лилит и Наамах не только душат младенцев, но и соблазняют сонных мужчин, из которых любой, спящий в одиночестве, может стать их жертвой. 8

[f] He впадая в уныние из-за первой неудачи с подругой для Адама, Бог сделал вторую попытку и позволил Адаму смотреть, как Он создает женщину из костей, сухожилий, мышц, крови и желез, а потом покрывает все это кожей и добавляет волосы, где требуется. Это зрелище пробудило в Адаме такое отвращение, что, когда Первая Ева встала перед ним во всей своей красе, он ощутил неодолимую брезгливость. Бог понял, что опять потерпел неудачу, и увел Первую Еву. Куда Он увел ее, никто в точности не знает. 9

[g] Бог предпринял третью попытку, но на сей раз действовал более осторожно. Усыпив Адама, Он взял у него ребро и сотворил из него женщину, потом прилепил волосы, украсил ее, как невесту, двадцатью четырьмя драгоценностями, и только после этого разбудил Адама. Адам был в восторге. 10

[h] Некоторые считают, что Бог сотворил Еву не из Адамова ребра, а из хвоста с жалом на конце, который поначалу был у Адама. Бог отрезал хвост, и обрубок — бесполезный копчик — до сих пор остается у потомков Адама. 11

[i] А другие говорят, что Бог изначально задумал создать двух людей: мужчину и женщину, но вместо этого Он спланировал одного человека с мужским лицом впереди и женским лицом сзади. Потом опять изменил Свое решение и, убрав женское лицо, сделал для него женское тело. 12

[j] Но кое-кто все же уверен, что Адам изначально был создан как двуполое существо с женским и мужским телами, как бы прилепленными спина к спине. Поскольку это очень затрудняло передвижение и беседу, Бог разделил андрогена на двух людей, которых Он поместил в Эдем и которым запретил совокупляться. 13

1 Бытие II, 18–25; III, 20.

2 Бытие I, 26–28.

3 Gen. Rab. 17. 4: В. Yebamot 63a.

4 Yalkut Reubeni ad. Gen. 11. 21; IV. 8.

5 Alpha Beta diBen Sira, 47; Gaster, MGWJ, 29 (1880), 553ff.

6 Num. Rab. 16). 25.

7 Targum ad Job I. 15.

8 B. Shabbat 151b; Ginzberg, LJ, V. 147–148.

9 Gen. Rab. 158, 163–164; Mid. Abkir 133; Abot diR. Nathan 24; B. Sanhedrin 39a.

10 Gen. II 21–22; Gen. Rab. 161

11 Gen. Rab. 134; B. Erubin 18a.

12 B. Erubin 18a.

13 Gen. Rab. 55; Lev. Rab. 14; Abot diR. Nathan 1. 8; B. Berakhot 61a; B. Erubin 18a; Tanhuma Tazri'a 1; Yalkut Gen. 20; Tanh. Buber iii. 33; Mid. Tehillim 139, 529.

1). Традиционное мнение на тот счет, что первый сексуальный опыт мужчины был с животными, а не с женщиной, восходит, вероятно, к широко распространенному опыту пастухов на Ближнем Востоке, с которым все еще по обычаю мирятся, хотя в Пятикнижии это трижды осуждается как великое преступление. В аккадском эпосе "Гильгамеш" сказано, что Энкиду совокуплялся на водопое с газелями и другими дикими животными, пока жрица Аруру не внушила ему более цивилизованный взгляд на эту часть жизни. Шесть дней и семь ночей он наслаждался ее объятиями, а когда опять пожелал присоединиться к диким зверям, они, к его удивлению, бежали от него. Тогда Энкиду понял, что обрел разум, и жрица сказала ему: "Ты стал мудрым, Энкиду, ты приблизился к Богу".

2). Вавилоняне считали первого человека двуполым, поэтому в "Гильгамеше" у Энкиду черты андрогена: у него "волосы на голове, словно у женщины, с ниспадающими локонами, как у богини злаков Нисабы". Иудейская традиция, очевидно, берет начало в греческой мифологии, потому что оба термина, использованные в таннаиском мидраше для описания бисексуального Адама, греческие: androgynous — "мужчина/женщина" и diprosopon — "двуликий". Филон Александрийский, античный философ и комментатор Библии, современник Иисуса, считал, что человек поначалу был бисексуальным; так же считали и гностики. Очевидно, эта уверенность заимствована у Платона. Все-таки миф о двух телах, сросшихся спинами, может быть основан на известном феномене Сиамских близнецов, которые иногда соединены и таким образом. Двуликий Адам, не исключено, мог быть некоей причудой, заимствованной с монет или статуй Януса, римского бога Нового года.

3). Расхождения в мифе творения в Бытии I и II, связанные с тем, была Лилит первой подругой Адама или не была, являются результатом небрежного соединения ранней иудейской и поздней священнической традиций. В более поздней версии есть сюжет о ребре Адама. Лилит же похожа на поклонявшихся Анафе ханаанеянок, которым были разрешены добрачные сексуальные связи. Раз за разом пророки осуждали израильтянок за следование ханаанейскому обычаю, хотя поначалу это одобрялось священнослужителями — поскольку обычай отдавать Богу заработанные таким образом деньги запрещается во Второзаконии XXIII, 18. Бегство Лилит на Красное море напоминает о древней вере иудеев в то, что вода притягивает к себе демонов. "Наказанные и непокорные демоны" тоже находили надежное убежище в Египте. Вот и Асмодей, который задушил шесть мужей Сарры, бежал "в верхние страны Египта" (Товит VIII, 3), когда Товий положил в курильницу печень и сердце рыбы и курил ее в брачную ночь.

4). Договор Лилит с ангелами напоминает об обычае отвращать беду, принятом когда-то во многих иудейских сообществах. Для защиты новорожденного младенца от Лилит — особенно младенца мужского пола, пока он не защищен обрезанием — на стене родильной комнаты рисовали мелом или углем кольцо, а внутри писали слова: "Адам и Ева. Лилит — вон!" На двери так же писали имена ангелов Сеноя, Сансеноя и Семангелофа (значение их имен неизвестно). Если же Лилит, несмотря на это, удавалось приблизиться к ребенку и приласкать его, он смеялся во сне. Считалось, что для отвращения беды надо ударить младенца по губам — и тогда Лилит исчезнет.

5). Имя "Лилит", как считается, восходит к вавилонско-ассирийскому слову lilitu, "демонесса, или дух ветра" — одной сущности из триады, упоминаемой в вавилонских заклинаниях. Но еще прежде, в 2000 г. до н. э., она существовала как Лиллейк, судя по шумерской табличке из Ура с записью эпоса "Гильгамеш и ива". Там она — демонесса, живущая в стволе ивы, которая посвящена богине Инанне (Анафе) на берегах Евфрата. Но в иудейской традиции более принята другая этимология, соотносящая "Лилит" с "layil", "ночью"; поэтому она довольно часто появляется как заросшее шерстью ночное чудовище, как, кстати, и в арабском фольклоре. Соломон подозревал, что Царица Савская есть Лилит из-за ее волосатых ног. Его суд над двумя блудницами отражен в 3-ей Царств III, 16 и далее. Согласно Исайе XXXIV, 14–15, Лилит живет в обезлюдевших развалинах земли едомской среди сатиров (se'ir), буйволов, пеликанов, сов, шакалов, страусов, змей и коршунов.

6). Детей Лилит называют лилим. В Targum Yerushalmi священническое благословение из Чисел VI, 24 начинается так: "Да благословит тебя Господь и сохранит тебя от Лилит!" Комментатор IV в. н. э. Иероним отождествляет Лилит с греческой Ламией, ливийской царицей, которая была брошена Зевсом и у которой Гера погубила всех детей. Вот она и стала мстить, отнимая детей у других женщин.

7). Ламии, которые соблазняли спящих мужчин, пили их кровь и ели их плоть, как делали Лилит и другие демонессы, были также известны под именами Empusae, "втискивающиеся", или Marmolyceia, "пугающие волчицы"; эллины считали их "детьми Гекаты". Барельеф эллинских времен показывает обнаженную Ламию, оседлавшую спящего на спине мужчину. Это очень интересно для цивилизации, в которой женщины считались движимым имуществом и потому должны были занимать место внизу во время сношения, от чего отказалась Лилит. Греческие ведьмы, поклонявшиеся Гекате, занимали верхнее положение, как нам известно от Апулея; и то же самое мы находим в шумерском описании полового акта, но не в хеттском. Малиновский пишет, что меланезийские девушки смеются над тем, что они называют "миссионерской позой", то есть требующей от них лежать неподвижно.

8). Имя Нппмпх, "приятная", объясняется как "демонесса, поющая приятные песни идолам". Змпргад, возможно, smaragdos, полудрагоценный аквамарин; намек на ее подводное жилище. Демон по имени Смарагос есть в Эпиграммах Гомера.

9). Сотворение Евы из ребра Адама — миф, который утверждает превосходство мужчины и отрицает божественное происхождение Евы, — не имеет параллели в средиземноморской или ближневосточной мифологиях. Сюжет, возможно, взят иконотропически из древнего барельефа или другого изображения, на котором обнаженная богиня Анаф, балансируя в воздухе, смотрела, как ее возлюбленный Мот убивает своего брата-близнеца Алиана; Мот (ошибочно принятый мифографом за Яхве) вонзил кривой кинжал под пятое ребро Алиану, не собираясь вытаскивать шестое ребро. Свою роль сыграл и каламбур со словом tsela, иудейским "ребром": Ева, хотя и задуманная как подруга Адама, на самом деле была tsela, "ошибкой", "несчастьем". Сотворение же Евы из хвоста Адама — еще более странный миф; возможно, в его основе — дети, рождающиеся с остаточными хвостами, что случается относительно часто.

10). История бегства Лилит на Восток и женитьбы Адама на Еве, как ни странно, может отражать давний исторический случай: пастухи-кочевники, допущенные в Ханаанейское царство Лилит в качестве гостей (см. 16. 1), неожиданно обретают силу и, когда царский двор бежит, занимают второе царство, которое покоряется хеттской богине Гебе.

Перейти на страницу:

Роберт Грейвс читать все книги автора по порядку

Роберт Грейвс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Иудейские мифы. Книга Бытия отзывы

Отзывы читателей о книге Иудейские мифы. Книга Бытия, автор: Роберт Грейвс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*