Автор неизвестен - Бхагавадгита
Глава 16
Благой Господь сказал:1. Чистота гуны саттва, бесстрашье,пребывание в йоге знанья,щедрость, жертва, умеренность, тапас,прямота, повторение Веды,
2. неврежденье, правдивость, безгневность,краткость речи, покой, отрешённость,к тварям доброе сердце, нежадность,кротость, несуетливость, стыдливость,
3. чистота, сила, твёрдость, терпенье,дружелюбие, негорделивость —кто рождён для божественной доли,эти качества соединяет.
4. Лицемерье, заносчивость, наглость,в сочетании с грубостью злоба,заблужденье — всё это бываету рождённого к доле асуров.
5. Участь первых — освобожденье,у асуров же участь — узы;не скорби́, ибо ты родилсядля божественной доли, сын Панду.
6. Две природы существ бываютв этом мире — богов и асуров;Я о первой сказал подробно,теперь, Партха, услышь про другую.
7. Ни деяний, ни воздержаньялюди-демоны смысла не знают;не бывает ни чистоты в них,ни правдивости, ни добронравья.
8. Этот мир, они мнят, нереален,нет опоры в нём, нет и владыки,нет согласья частей в природе;где ж причина его? — «Только похоть».
9. Люд безумный, душою погибший,утвердившись в таком лжеученье,копит силы для целей преступных,ради гибели мира стараясь.
10. Ненасытных полны желаний,лицемерны, горды они, наглы,слепы к правде, в погоне за мнимымдомогаются целей нечистых.
11. Суете безграничной отдавшись,что затихнет лишь с гибелью мира,они похоть стремятся насытить,«Только это и есть» — полагая.
12. В сотне тщетных надежд увязнув,пребывая всегда в страсти, в злобе,они жаждут богатств накопленья,своим низким чувствам отдавшись.
13. «Мне сегодня досталось вот это,завтра — то утолю желанье;накопил я уже немало,и ещё мне богатства прибудет.
14. Этот враг уже мной уничтожен,и другого убью непременно;как я властвую, как наслаждаюсь,как я счастлив, силён, удачлив!
15. Я богат! Я высок рожденьем!Кто ещё здесь со мной сравнится?Жертвы жертвуя, стану я славен!» —восклицают безумцы хором.
16. Заблудившись во множестве мыслей,слепотой себя спутав, как сетью,привязавшись к страстей усладам,эта нечисть в ад ниспадает.
17. Те, кто спеси полны, упрямства,самомненья, гордыни богатством,лицемерны — не по предписаньямони жертвы приносят, для формы.
18. Преисполнены себялюбья,грубой силы, нечистой страсти,эти люди Меня ненавидяти в себе, и в телах всех тварей.
19. Ненавистников этих жестоких,этих низких людей, злодеевЯ бросаю в круговращеньеиз одних лон асуров в другие.
20. Возрождаясь в утробах асуров,всё сильней и сильней ослепляясь,они к низкой движутся цели,никогда Меня не достигая.
21. В ад приводят врата тройные:вожделение, злоба, жадность;погубить они душу способны —пусть же всякий их избегает!
22. Отвратившись от этих пороков,от ворот в область тьмы ведущих,человек, для души своей благообретая, идёт к высшей цели.
23. Кто, отбросив шастр предписанья,существует лишь ради желаний,совершенства тот не достигнет,высший путь он утратит и радость.
24. Потому — все свои поступкисовершай сообразно шастрами, узнав, каковы предписанья,своё дело исполни в мире.
Глава 17
Арджуна сказал:1. Те, кто жертву приносят с верой,но не так, как предписано в шастрах, —какова у них, Кришна, основа:гуна саттва? иль раджас? иль тамас?
Благой Господь сказал:2. Троевидна у воплощённыхвера, их рождена природой:в светлой — саттва преобладает,в страстной — раджас, а в тёмной — тамас.
3. О сын Бхараты! Вера тварейсообразна их внутренней сути;человек состоит из веры:какова его вера — таков он.
4. Люди саттвы — богам несут жертвы,люди раджаса — демонам, якшам;упырей, привидений гнусныхлюди тамаса чтут приношеньем.
5. Если люди тапас жестокийсовершают, шастрам противный,лицемерия полные, страсти,грубой похоти, самости, силы;
6. если мучают голодом тщетновсю толпу элементов телесныхи Меня в этом смертном теле, —знай, асуры им так внушают.
7. Также пища, что людям по вкусу,троевидной, Партха, бывает,также — жертва, дары и тапас:Я их виды скажу тебе кратко.
8. Людям саттвы нравится пища,что сочна, сытна, масляниста:от неё в существах — долголетье,сила, ясность, здоровье, радость.
9. С солью, горькая, кислая, жгучая,слишком острая, грубая пищапо душе людям раджаса, Партха:скорбь, болезни она рождает.
10. Пища чёрствая, вкус потерявшая,пища с запахом, Партха, гнилая,также всё, что нечисто, объедки —вот что нравится тамаса людям.
11. Если жертвуют по предписаньям,со вниманьем, плодов не желая,с одной мыслью: «Жертвовать должно» —эта жертва бывает саттвичной.
12. Для плодов если жертвуют, Партха,либо лишь напоказ, лицемерно, —бык из Бхаратов! — эта жертвапреисполнена гуны раджас.
13. Без раздачи еды, без молений,не по шастрам, жрецам без награды,при отсутствии веры — жертваизобилует тамасом, Партха.
14. Чистота, прямота, пoчитаньебогов, брахманов, старцев, гуру;целомудрие и неврежденьеименуются тапасом тела.
15. Речь приятная, добрая, Партха,необидная, полная правды,постоянное Вед повтореньеименуются тапасом речи.
16. Ясность сердца, ко всем дружелюбье,очищенье душевной природы,молчаливость, себя обузданьеименуются тапасом сердца.
17. Если йогин, плодов не желая,совершает с великой веройэтот тапас во всех трёх видах —его тапас исполнен саттвы.
18. Ради славы людской, почётаесли тапас свершён лицемерно —это раджасный, страстный тапас:легковесен он, Партха, непрочен.
19. В заблужденье, себе на муку,либо чтоб навредить другомусовершаемый тапас, сын Притхи,именуется тамасным, «тёмным».
20. Дар, что вовремя, бескорыстно,в должном месте, тому, кто достоин,дарят с мыслью: «Дарить подобает», —именуется даром саттвичным.
21. Если ж ради ответного дарадарят, либо даренье опасно,либо жаждой плода влекомо, —это раджасный дар, сын Притхи.
22. Если дар предлагают не к местуи не вовремя, не кому надо,непочтительно иль с презреньем —этот дар именуется «тёмным».
23. ОМ, ТАТ, САТ — этим словом троякимименуют Брахмана в Ведах:были созданы Им в началеВеды, брахманы, также жертвы.
24. Потому — дар, и жертва, и тапасоткрываются произнесеньемслова ОМ; так предписано, Партха,тем, кто к Брахману речь устремляет.
25. Словом ТАТ — дела тапаса, жертвы,многовидные также дареньясовершает, плодов не желая,кто стремится к освобожденью.
26. То, что есть, также то, что благо, —словом САТ именуются оба;также к делу похвальному, Партха,это слово всегда применимо.
27. Словом САТ — постоянство и прочностьв жертве, в тапасе, в даре зовётся;словом САТ, или СУТЬ, называютвсе дела, что ведут к этим целям.
28. Всякий дар, всякий тапас и жертву,совершаемые без веры,называют АСАТ, или НЕСУТЬ:нет в них пользы ни здесь, ни по смерти.
Глава 18