Kniga-Online.club
» » » » Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия

Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия

Читать бесплатно Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

18. И рече Господь Бог: не добро быти человеку единому: сотворим ему помощника по нему.

Муж и жена сотворены, как мы видели (Быт 1, 21), в один и тот же день, т. е. шестый. Но слово Божие внушает нам видеть преимущество мужеского пола пред женским уже в том, что муж создан прежде жены. Апостол Павел говорит в послании к Тимофею: «учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии, ибо преж­де создан Адам, а потом Ева» (1 Тим. 2,12 — 13). Впрочем, пока не сотворена была жена, Бог видел, что «не хорошо быть человеку одному». Это не то значит, что для совер­шенства природы Адамовой не доставало жены, — жена, без сомнения, ничего не могла прибавить к тому совершен­ству, с каким он сотворен, и есть даже обстоятельства, в которых хорошо человеку не прикасатися к жене (1 Кор 7,1. Мф 18, 12). Господь признал неудобною жизнь Адама в одиночестве, по предведению, что сам Адам при обозрении животных, как увидим после, почувствует это неудобство и потребность в сожитии с существом, подобным ему. И так как удовлетворение сей потребности совпадало с намерением Божиим распространить род человеческий, то Господь вознамерился сотворить для Адама помощника по нему, т. е. подобное ему существо, которое должно вспо­моществовать ему в рождении и воспитании детей, а также и во всех нуждах.

Далее Моисей описывает наречение Адамом имен жи­вотных, как случай к созданию ему помощницы.

19. И созда Бог еще от земли вся звери селныя, и вся птицы небесныя, и приведе я ко Адаму, видети, что наречет я: и всяко еже аще нарече Адам душу живу, сие имя ему.

И созда Бог еще от земли. Известно из 1 -й главы Бытия, что звери и птицы созданы прежде человека. Здесь же Моисей только мимоходом упоминает о их создании, имея главною целию изобразить отношение к ним Адама. Все они, конечно, относились к нему с покорностию, как к своему владыке, и ни одно из животных не возбуждало в нем страха; но он еще не довольно полно и отчетливо знал все роды и свойства их, хотя сотворен был для владычества над ними. И вот, по мановению Творца собираются в рай представители разных, по крайней мере ближайших к мес­топребыванию Адама, пород зверей и птиц. Творцу угодно было видеть, как Адам наречет их, т. е. Творец восхотел дать Адаму случай к тому, чтоб он чрез сличение собран­ных пред ним животных мог определить их отличительные свойства, и по этим свойствам дать им имена. Господь провидел, что имена, какие Адам даст животным, будут точно выражать их свойства, и потому предопределил ут­вердить сии имена для постоянного употребления в перво­начальном языке и для напоминания потомкам Адама о великой его мудрости. Но, главным образом, имена живот­ных, нареченные Адамом, были знамением его господства над ними. «И у людей, — говорит св. Златоуст, — есть обычай полагать знак своей власти в том, что они, купив себе рабов, переменяют им имена; так и Бог заставляет Адама, как владыку, дать имена всем бессловесным» (на Бытие беседа 14). И на языке Св. Писания нарекать имя означает объявлять себя властелином чего‑либо (Ис 40,26. 4 Цар 23, 24; 24, 17). — Наречение имен предполагает в Адаме уже готовый дар слов. Но с кем же он мог говорить, когда не было жены? Адам получил язык вместе с бытием, как необходимую принадлежность разумной природы; и этот дар мог усовершать беседою Творца посредством чувственных звуков (Быт 3, 8).

Глава: V. Паремия, положенная на вечерне в пяток первой седмицы Великого поста (Быт 2, 20–25; 3,1–20).

В сей паремии содержится повествование о создании жены Адаму и о грехопадении их.

Быт 2, 20. И нарече Адам имена всем скотом, и всем птицам небесным, и всем зверем земным. Адаму же не обретеся помощник подобный ему.

Обозревая животных и нарекая им имена, Адам не встретил между ними ни одного, с которым бы мог разде­лить владычество над земными тварями, предстоявшие ему труды телесные, также мысли и чувства. Все это были неразумные и бессловесные существа, ни одного между ними не было похожего на человека. Адам, нарекая имена животным, произносил членораздельные звуки, в которые облекал свои мысли и суждения; но эти звуки замирали в воздухе без разумного на них отзыва, эти мысли оставались без обмена. Адам не мог не чувствовать своего одиночества и нужды в подобном ему существе. Чувство это могло в нем возбудиться с особенною силой под влиянием наблюдения, что животные, которых он рассматривал, сотворены по четам. При взгляде на эти четы естественно могло воз­никнуть в нем желание сожития с существом, не только подобным ему по природе, но и парным ему.

21. И наложи Бог изступление на Адама, и успе: и взя едино от ребр его, и исполни плотию вместо его.

Господь навел сон на Адама для того, чтоб он в сем состоянии не мог чувствовать боли при изъятии из его тела кости. Господь в сем случае поступил подобно врачам, которые искусственно усыпляют больного, когда хотят совершить над ним тяжелую хирургическую операцию. Но сон Адама не был обыкновенным и сопровождался не одним притуплением чувствительности к боли. В душе уснувшего Адама открылись видения, подобные тем, каких способлялись пророки и апостолы, когда приводимы были Духом Святым в восторженное состояние, и, находясь в сем состоянии, не могли дать себе ясного отчета, в теле ли они оставались, или были вне тела. Подобно им, и Адам введен был Богом в изступление (εχστασις), или в востор­женное состояние, в котором душа его, при бездействии внешних чувств, видела ясно, что совершал Бог над его телом, и понимал значение творческого действия.

И взя (Бог) едино от ребр его и исполни плотию вместо его. Должно полагать, что ребро изъято было вместе с приросшею к нему плотию, — судя по словам самого Адама, которые он произнес по пробуждении, увидев жену: се ныне кость от костей моих и плоть от плоти моея. Место, которое в теле Адамовом занимаемо было изъятым из него ребром, не осталось пустым: оно тотчас силою всемогу­щества Божия, наполнилось или заросло новою плотию с ребром в ней.

22. И созда Господь Бог ребро, еже взя от Адама, в жену, и приведе ю ко Адаму.

Господь самым образом создания жены для Адама показывает, что они предназначены для сожития более тесного, чем четы животных. Если животные женского пола произошли не от животных мужеского пола, а отдель­но от них, из одинакового с ними вещества, это значит, что те и другие не связаны законом неразрывного сожития, что единственная цель создания животных по четам есть рас­пространение рода, а для достижения ее четам животных нет необходимости в неразрывном сожительстве. Не тако­вы отношения мужа и жены в человеческом роде. Проис­хождение жены от мужа знаменует, что они сотворены для неразрывного единения не только физического, но и нрав­ственного, что они должны блюсти супружескую верность друг другу до самой смерти, и сожительствовать не для рождения только детей, а вместе для воспитания их общи­ми усилиями. А то обстоятельство, что жена создана не из другой какой‑либо части тела Адамова, а из боковой, из ребра, — указывает, что она создана в помощь мужу, должна занимать положениео страну его, и не мечтать о первенствующем значении в семействе и обществе. Зави­симость ее от мужа, как помощницы его, открывается, впрочем, вообще из того, что, по слову Апостола, доказы­вающего ту же истину, — «не муж произошел от жены, но жена от мужа» (1 Кор 11, 8). — Сотворив жену, Господь приведе ее к Адаму. Если Господь не только создал жену, но и Сам привел ее к Адаму, это значит, что Он сообщил особенное благословение и освящение их супружескому союзу.

23. И рече Адам: се ныне кость от костей моих и плоть от плоти моея: сия наречется жена, яко от мужа своего взята бысть сия.

Сии слова о происхождении жены от своего существа Адам произнес по откровению, которое получил он от Бога во время предшествовавшего сна. При взгляде на жену, творение которой он созерцал в состоянии исступления во сне, естественно было ему выразить радость, что виденное им во сне было не грезы воображения, а действительность, что предстоящее ему во всем подобное ему существо есть действительно то самое, которое во время его сна создано из его плоти и кости. Радость Адама относилась также к тому, что он обрел наконец существо сродни с ним, которое напрасно искал он между животными, когда обозревал их, и нужду в котором почувствовал. — Имя, которое Адам дал жене, в еврейском языке, в котором, без сомнения, сохранился язык Адама, есть женская форма имени мужа. Сия наречется жена (евр. кша), яко от мужа (евр. иш) взята бысть сия. К сему близок русский перевод: «она назовется замужнею, потому что от мужа взята».

24. Сего ради оставит человек отца своего и матерь, и прилепится к жене своей, и будета два в плоть едину.

Перейти на страницу:

Виссарион Нечаев читать все книги автора по порядку

Виссарион Нечаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Толкование на паремии из книги Бытия отзывы

Отзывы читателей о книге Толкование на паремии из книги Бытия, автор: Виссарион Нечаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*