Чарльз Бриджес - Толкование Книги притч Соломона
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Чарльз Бриджес - Толкование Книги притч Соломона краткое содержание
Толкование Книги притч Соломона читать онлайн бесплатно
«мудрость, исполненная всякого рода добродетелями».
PROVERBS
by Charles Bridges
Published by Crossway Books
A division of Good News Publishers
130 °Crescent Street
Wheaton, Illinois 60187
Чарльз Бриджес
Толкование Книги
притч
Соломона
Перевод с английского
Минск
УП «Минская фабрика цветной печати»
2006
Перевод осуществлен по изданию:
Proverbs
by Charles Bridges
Published by Crossway Books A division of Good News
Publishers 130 °Crescent Street Wheaton, Illinois 60187
First printing 2001
Перевод с английского E. Ф. Марчука
Бриджес Ч.
Б 87 Толкование Книги притч Соломона / Чарльз
Бриджес / Пер. с англ. Е. Ф. Марчука. — Мн.: МФЦП, 2006.
— 336 с.
ISBN 985-454-299-8 (рус.)
ISBN 1-85684-210-Х (англ.)
Чарльз Бриджес (1794–1869) — известный
английский христианский автор. Он жил в то время, когда
евангельских богословов больше всего заботило
благочестие, поэтому его толкование на Книгу притч
следует рассматривать как вклад в учение о благочестии.
Автор видит в Книге притч руководство для мудрого
поведения во всех человеческих взаимоотношениях. Он
показывает читателю, что «святость — это счастье. Только
она достойна именоваться счастьем — единственным,
несомненным и постоянным источником наслаждения».
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие
Введение
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Заключение
ПРЕДИСЛОВИЕТомас Скотт, выдающийся богослов и бывший
антитринитарий, которого к евангельской вере приобщил
Джон Ньютон, написал многотомный комментарий на всю
Библию, пользовавшийся большой популярностью в начале
XIX века. В предисловии к толкованию на Книгу притч он
утверждал: «Будет весьма полезным для тех, кто имеет на
то время, прочитывать в определенное время каждый день
несколько изречений и размышлять над ними, стараясь
применить их к своим повседневным делам». Билли Грэм,
который обычно читает каждый день по главе из Книги
притч, несомненно, согласился бы с этим утверждением,
как согласился бы с ним и Чарльз Бриджес, с одобрением
процитировавший слова Скотта в заключение своего
введения к этому комментарию. В наши дни, как и в его
время, многие христиане не заглядывают в Книгу
притч, многие считают ее чтение тоскливым занятием, эта
книга навевает на них скуку и, как им кажется, совершенно
не назидает. Этот классический комментарий может
изменить подобное отношение к этой библейской книге.
Кто такой Чарльз Бриджес? Он был племянником
Натаниэля Бриджеса, одного из самых образованных и
влиятельных евангельских служителей в Оксфорде, и нес
служение священника в деревенской церквушке
англиканского вероисповедания. Родился он в 1794, был
посвящен в сан в 1817 и умер в 1869 году. Последние
двадцать лет жизни он служил викарием в Мельком Реджис
и Хинтон Мартелл и был влиятельным членом Дорсетского
общества священнослужителей. Он произвел
сильное впечатление на молодого Хэндли Моула, ставшего
впоследствии преподавателем Кембриджского
университета, ректором Ридли Холла и епископом Дарема.
Как и его дядя, Чарльз был ученым и, подобно Скотту,
писал легко и понятно. Его трактат «Христианское
служение», написанный в 1829 году, сразу же стал
классикой, выдержав восемь изданий за двадцать пять
лет, а данное толкование на Книгу притч, впервые
опубликованное в 1846 году, уже в 1859 было переиздано
четвертый раз.
Бриджес жил во время, когда образованные
евангельские служители, будучи в большинстве своем
богословами-самоучками, при толковании Библии
обращали все свое внимание на источники и плоды
истинного благочестия. Его толкование на Книгу притч
следует рассматривать как вклад в учение о благочестии.
Он сам говорит, что в комментарии на псалом 118
он «показал, что переживания христианина должны
основываться на Евангелии», а теперь он желает
продемонстрировать, что христианское поведение имеет то
же основание. Он толкует Книгу притч, во-первых,
канонически, то есть как органичную часть всей Библии,
«слова Христова», как он ее называет; во-вторых,
евангельски, то есть считает, что автор верит в изменение
сердца посредством возрождающего действия Святого
Духа (что очень важно для евангельского богословия); и, в-
третьих,практически,то есть видит в книге руководство для мудрого и благочестивого поведения во
всех человеческих взаимоотношениях. Он считает, что
Книга притч подчеркивает принцип: «Святость — это
счастье. Такое счастье — не забава глупца, не развлечение
бездумных. Только оно достойно именоваться счастьем —
единственным несомненным и постоянным источником
наслаждения». Именно эти идеи делают его толкование
особенным.
Я настоятельно рекомендую эту книгу.
Дж. И. Пакер
ВВЕДЕНИЕКраткие изречения — один из древнейших методов
обучения. Во времена, когда книг было мало, а философия
была не развита, такой подход к наставлению приносил
ощутимую пользу. Человеческий ум, не привыкший к
пространным рассуждениям, гораздо быстрее откликался
на краткие сентенции, выражавшие интересную мысль
несколькими словами. Сам мудрец, автор книги, дает
наилучшее определение таким афористическим
изречениям. Он описывает их как «золотые яблоки в
серебряных прозрачных сосудах» (Прит.25:11).
Книга притч — это кладезь божественной мудрости.
Описания Бога исполнены священным трепетом. В ней
человеческая природа исследована точно и подробно. Эта
книга поощряет к добру. Мистер Скотт замечательно
подметил: «Мы сумеем понять значение и полезность
Книги притч в меру истинности нашей веры, знакомства со
своим сердцем и человеческой природой, а также в меру
широты и точности наблюдений за характером и делами
человека». Евсевий утверждал, что в Книге притч
находится
Я разделил Книгу притч на три части. Первая часть
охватывает 1:1–9:18. Она, как заметил доктор Гуд, «в
основном посвящена поведению в молодости». Мудрость
здесь уподобляется дереву жизни, предлагающему
освежающую прохладу и восхитительные плоды.
Вторая часть — это 10:1—24:34. Стиль и содержание
второй части достаточно сильно отличается от первой. Она
предназначается для людей, достигших зрелости. В ней
нравственные принципы выражены при помощи
афоризмов, которые легко понять и запомнить. Здесь
представлено разнообразие стилей: иногда очень
прямолинейный (10:19; 16:3; 22:2), иногда
очень возвышенный (15:11; 21:16, 22), иногда загадочный
(16:24; 17:8; 18:20), а иногда изречения содержат
противопоставление (14:10; 16:16; 17:10; 18:4; 19:12;
20:14).
Третья часть — это 25:1—31:31. Главы 25–29 были
написаны Соломоном и спустя несколько веков, во время
правления Езекии, отредактированы царскими писцами.
Последние две главы написаны разными людьми и
сохранены благодаря божественному провидению: они
вполне достойны быть частью богодухновенного канона
Писания.
Дата написания этой книги точно не установлена. Мы
можем не сомневаться, что часть изречений взята из 3000
притч Соломона (3Цар.4:32), которые царь произнес до
своего прискорбного падения. Служители церкви должны
заметить, что Соломон, как и св. Павел, учит нас, что
проповедь другим не спасает самого проповедника.
Книгу следует толковать весьма осторожно.
Поскольку принципы, изложенные в Ветхом и Новом
Заветах, по сути, одинаковы, будет разумно объяснять
малопонятные места более ясными. Основная задача
толкователя заключается в том, чтобы найти буквальное и
точное значение каждой притчи. Другими словами,
духовное значение притч — это значение, вложенное в них
Духом. Нужно использовать здравое суждение, а не
воображение для того, чтобы толковать отдельно взятую
притчу. Там, где подразумевается только буквальный