Дэвид Годмен - Ничто никогда не случалось. Жизнь и учение Пападжи (Пунджи). Книга 1
Рамчаритманы – «Священное озеро деяний Рамы*»; название версии Рамаяны* на хинди, написанной Тулсидасом в промежутке между 1574 и 1584 гг. Основной сюжет остался таким же, как и в версии Валмики, написанной на санскрите, однако Тулсидас основной акцент делает на преданности Раме.
Раса лила – представление, разыгрываемое преданными Кришны*, где участники переодеваются в Кришну и его гопи*, а затем посредством музыки и танцев умоляют Кришну предстать перед ними.
Расам – пряный суп на воде, в основном состоящий из вареного перца и тамаринда.
Равана – правитель Ланки и главный злодей в Рамаяне*. Похитив Ситу, супругу Рамы*, он начал войну, которую в конечном итоге проиграл.
Ра(в)идас – сапожник, поэт, святой Варанаси, который, по всей вероятности, жил в XIV или XV веке. Помимо своих поэм, некоторые из которых входят в состав Гуру Грантха, он известен тем, что чудесным образом извлек бриллиантовое ожерелье из сумки, в которой вымачивал кусочки кожи.
Риши – буквально: «видящий»; тот, кто через внутреннее видение зрит истину, к кому «приходят» духовные тексты.
Рукмини – супруга Виттхала* в храме Пандхарпура, штат Махараштра.
Садгуру – буквально: «истинный учитель»; Я или Атман*, проявленный в человеческой форме. См. Гуру.
Садхак – тот, кто практикует духовные упражнения, или садхану*.
Садхана – данное слово образовано от корня «садх» (санскрит), что обозначает «идти прямо к цели, достигать желаемого»; духовная практика; то, что обеспечивает успех (сиддхи*) или достижение желаемого результата; духовная практика.
Садху – святой-аскет; тот, кто выполняет садхану*, особенно если это стиль его жизни.
Садху бела – пенджабский термин для обозначения места, где собираются или живут садху*.
Сахаджа – «естественный»; в словосочетаниях, таких, как «сахаджа самадхи*» и «сахаджа ститхи*», обозначает естественное состояние полного просветления.
Сахаджа ститхи – «естественное состояние»; состояние просветления.
Сахасрара – см. Кундалини.
Саи Баба, Сатья – родился в 1925 году, вероятно, самый знаменитый из живущих в данное время духовных учителей. В его ашрам в Путтапартхи ежегодно приходят миллионы людей.
Саи Баба, Ширди – святой в Махараштре, чье происхождение неизвестно. Он жил в Ширди и там же умер в 1918 г. Известен своей чудотворной силой.
Самадхи – 1) блаженное состояние сверхсознания, или транс; высшее состояние человеческого сознания, в котором происходит стирание границ между видящим и видимым, субъектом и объектом; 2) могила святого.
Самкхья – произошло от слова, означающего «количество»; доктрины данной школы основываются на двадцати пяти таттвах, или «категориях существования». Большинство из них относится к различным уровням проявления или классифицируют их. На практике Самкхья учит постепенному отрицанию всего, что не является Пурушей (термин для обозначения в Самкхье). Литература данной школы стала появляться более 2000 лет назад. Несмотря на то что ее относят к одной из шести главных школ индийской философии, в последние 1000 лет интерес к ней значительно упал.
Самсара – эмпирический мир имен и форм, особенно в том виде, как он представляется непросветленному уму; продолжающийся цикл смерти и повторного рождения.
Самскара – ментальная привычка или тенденция, особенно если она была получена в предыдущих воплощениях.
Санатана Дхарма – «Вечная Истина»; так изначально назывался индуизм; название организации, пропагандирующей учения индуизма.
Санньяса – отречение, особенно монашеский ритуал, в соответствии с которым дается обет. Последняя и наивысшая стадия жизни индуиста, когда он оставляет мирские заботы и начинает вести жизнь странствующего монаха, живя милостыней, ставя свободу (мокшу*) единственной целью жизни.
Санньясин – тот, кто принял санньяса врату, обет отречения; отшельник.
Санскрит – язык, на котором написаны священные тексты индуизма; более неразговорный язык.
Сари – традиционная форма платья индуистских женщин; ткань, длиною от пяти до девяти метров, оборачивается сначала вокруг нижней части тела, а затем вокруг плеч.
Сатсанг – буквально: «братство или компания с истиной»; беседа и/или общество реализованного святого; группа учеников или ищущих, составляющие данное братство/компанию; беседа, направляющая к истине; священная и основная составляющая духовной жизни для всех существующих в ортодоксальном индуизме традиций.
Саттва – см. Гуны.
Свами Нитьянанда – почитаемый авадхут*, гуру* свами Муктананды. Он ходил нагим и хранил молчание. Много лет Нитьянанда провел в состоянии, известном как сарпа бхава самадхи, – лежа без движения, как змея, даже не вставал, чтобы поесть. Вокруг него выросла деревня Ганешпури, ставшая известной благодаря ашраму Муктананды. Нитьянанда покинул этот мир 4 августа 1961 года.
Свадхистхана – см. Кундалини.
Свами – буквально: «свой собственный»; более точно «свой собственный учитель»; человек, реализовавший свое истинное Я*; духовный наставник, гуру*; уважительное обращение к старшим монахам, эквивалентно обращению «сэр».
Сердце – перевод с санскрита слова хридаям, которое, как говорил Шри Рамана Махарши, буквально переводится «это центр». Пападжи и Рамана Махарши* часто употребляют данный термин. Написанное с заглавной буквы, это слово синоним для истинного Я*. Оно обозначает духовный центр каждого существа и место, откуда первоначально возникают все мысли и материальные проявления.
Сиддха – просветленный; тот, кто овладел многими сиддхами*; местная форма индийской медицины; практикующий данную форму медицины.
Сиддхи – от санскритского корня «сидх», «состояться, достичь желаемого»; сверхчеловеческие возможности или достижения, обретаемые, как правило, благодаря практике йоги*. В различных текстах аштадха сиддхи восемь главных сиддх интерпретируются по-разному, наиболее принятые положения: 1) анима – способность уменьшить тело до мельчайшего размера, вплоть до размера атома; 2) махима – увеличение тела до гигантских размеров, что дает возможность сиддхе* наблюдать космологические процессы, такие, как формирование звезд; 3) лагхима – невесомость, применяется для левитации тела; 4) пракамья – исполнение желаний касательно расположения и размера тела; 5) гарима – по желанию увеличивать вес тела; 6) ишитва – власть или превосходство над живыми существами и материей. Через эту сиддху сиддха* может либо создавать новые существа и материальные предметы, либо делать так, чтобы они появлялись или исчезали; 7) вашитва – вселенское господство; обладая данным даром, можно любого заставить делать то, что желаешь, а также изменить ход событий, так как под его контролем находятся дождь, ветер и другие стихии; 8) прапти – способность исполнять все желаемое; состояние, в котором нечего желать.
Сита – дочь Джанаки*, короля Видехи, супруга Рамы*, седьмого воплощение Вишну*. Их история рассказана в Рамаяне*.
Ситарам – боги Сита* и Рама* как единое целое, божественная сущность.
Ститха праджня – состояние просветления; состояние трансцендентальной мудрости.
Сударшан чакра – неотразимое, дископодобное оружие Кришны*.
Тамас – см. Гуны.
Тамил – дравидский язык, на котором преимущественно говорят в Тамил Наду, Южная Индия; родной язык Раманы Махарши*.
Тапас – буквально: «жар»; аскетизм или аскетическая практика; одно из дополнений к садхане* в школе йоги*; также является составной частью Веданты*. В индуизме глубоко укоренено понятие того, что для трансформации необходима какая-то форма ограничений или дисциплина.
Таттвы – см. Самкхья.
Тилак – знак касты или направления, который индуисты наносят на лоб кумкумом, пеплом, сандаловой пастой и пр. как украшение или в кульминационный момент индуистской религиозной церемонии.
Тонга – небольшая крытая двуколка, запряженная лошадью. Основное средство передвижения во многих городах Индии.
Тукарам (1608–1649) – поэт-святой Маратхи, проживающий недалеко от Пуны, штат Махараштра. Автор многих поэм преданности Раме*.