Kniga-Online.club
» » » » Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении, или…

Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении, или…

Читать бесплатно Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении, или…. Жанр: Эзотерика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

35. Но диаволы могут схватить не борение света, а лишь борение гнева, где они — палачи и выполняют приговор, произносимый в гневе Божием над всеми безбожными людьми.

36. Ни один человек не вправе также говорить, что он родился в огне гнева всеобщего повреждения по предначертанию Божию; нет, поврежденная земля не всецело состоит в огне гнева Божия; но лишь в своей внешней постижимости, в которой она так жестка, груба и горька. Причем каждый может заметить, что этот яд и ярость не принадлежат к любви Божией, в которой лишь одна кротость.

37. Я не говорю тем самым, что всякий человек рождается святым от чрева матери; но каково дерево, таков и плод его. И если мать теперь родит диавольское дитя, это вина не Бога, но ее злобы.

38. Но если дикую ветвь посадить в сладкую почву и привить к ней несколько пригодных на то отпрысков доброго вкуса, то вырастает доброе дерево, хотя ветвь и была дикою. Ибо все здесь возможно: доброе так же легко превращается в злое, как и злое — в доброе.

39. Ибо всякий человек свободен и есть как бы свой собственный Бог, превратится ли он в сей жизни в гнев или в свет: какое платье наденет человек, таким оно и сделает его на вид; и какое тело посеет человек в землю, такое и вырастет, хотя и в иной форме и ясности, однако все сообразно качеству семени.

40. Ибо если бы земля была так всецело покинута Богом, то никогда не приносила бы добрых плодов, но одни лишь злые; а так как земля состоит еще в любви Божией, то гнев Его не будет вечно гореть в ней, а победившая любовь извергнет огонь гнева.

41. Тогда лишь займется пылающий ад, когда любовь отделится от гнева; но в сем мире любовь и гнев пребывают друг в друге во всех тварях; кто из них побеждает в борьбе своей, тот по праву наследует дом свой, будь то царство небес или ада.

42. Я не говорю тем самым, будто и звери должны были бы в рождении своем наследовать Царство Небесное, так как они злы и добры, подобно поврежденной земле, но, когда они бывают снова посеяны в свою мать — землю, они суть земля.

43. Но салиттер в добром звере не будет ради этого отведен в собственность диаволу; а в отделенной части будет вечно цвести в природе Божией ["то есть образ его будет как тень пребывать на святой земле, в чудесах, как в вечной магии"] и приносить иные небесные образы, но салиттер зверей гнева Божия будет приносить вечные адские плоды в гневе Божием.

44. Ибо когда земля будет зажжена, то в гневе будет гореть огонь, а в любви — свет; тогда все разлучится, ибо одно не сможет более постигать другое. В настоящее же время все имеет двойной источник: что ты здесь строишь или сеешь в духе — словами, делами или мыслями — то будет твоим вечным домом.

45. Ты видишь, таким образом, и понимаешь, откуда произошли земля и камни, но если бы этот зажженный салиттер должен был остаться во всей глубине сего мира, то все место было бы темною долиною, ибо свет был бы также пленен в третьем рождении.

46. Не так, чтобы пленен был и свет сердца Божия в его самом внутреннем рождении, но свет, который в третьем рождении сиял в самой внешней постижимости, сплотился вместе с нею: потому и любят люди все вещи, состоящие в этом салиттере.

47. Но так как в третьем рождении вся глубина была весьма темною ради поврежденного салиттера земли и камней, то Божество не могло терпеть, что это было так, но создало землю и камни вместе в одной глыбе.

48. Об этом пишет Моисей: Am Anfang schuf Gott Himmel und Erden («В начале сотворил Бог небо и землю» (Быт. 7, 1). Надо в точности рассмотреть эти слова, что они значат, ибо слово Am собирается в сердце и доходит до губ, здесь оно пленяется и, звуча, возвращается назад до своего исходного места.

49. Это означает, что звук изошел из сердца Божия и объял все место сего мира; но так как оно оказалось злым, то звук снова отступил назад в свое место.

50. Слово An вырывается из сердца к устам и оставляет долгий след; когда же оно произносится, то замыкается в средине на своем престоле верхним небом и остается наполовину снаружи и наполовину внутри.

51. Это означает, что сердце Божие возымело отвращение к поврежденное™ и отвергло от себя поврежденное существо, но снова объяло и удержало в средине, у сердца.

52. Подобно тому как язык разбивает слово и держит его наполовину снаружи и наполовину внутри, так и сердце Божие не захотело совсем отвергнуть зажженный салиттер, но лишь злобу и недуг диавола: прочему же надлежит быть снова восстановленным по сем времени.

53. Слово fang быстро устремляется из сердца к устам и также задерживается небом в задней части языка, а когда отпускается, то делает еще быстрый толчок от сердца к устам.

54. Это означает быстрое изгнание диавольского шлака вместе с поврежденным салиттером, ибо сильный и быстрый дух сильно отталкивает от себя дыхание и сохраняет у себя в задней части неба истинный звук слова или произношение, то есть истинный дух слова.

55. Это означает, что поврежденная яростность навеки изгнана из света Божия, но что внутренний дух, обремененный ею против своей воли, должен быть снова водворен в свой первый дом.

56. Последний отзвук ang означает, что и самые внутренние духи не совсем чисты от повреждения и потому нуждаются в очищении или истреблении гнева в огне, которое произойдет в конце сего времени.

57. Слово schuf собирается над и под языком и сближает зубы в обоих небах и таким образом сжимается; когда же оно собралось и произнесено, то оно снова с быстротою молнии раскрывает рот.

58. Это означает сильное стягивание воедино терпким духом поврежденного салштера в одну глыбу, ибо зубы задерживают слово и весьма медленно пропускают дух сквозь себя. Это означает, что терпкое качество крепко сдерживает вместе землю и камни и, однако, заставляет духов земли зеленеть и цвести из терпкого духа, что знаменует возрождение или восстановление духов земли.

59. А то, что рот снова быстро раскрывается после произнесения слова, знаменует глубину над землею и то, что Господь Бог хочет тем не менее обитать в ней, и сохранить себе свое правление, и удержать диавола пленником в огне гнева.

60. Слово Gott собирается в средине, вверху на языке, и вырывается из сердца наружу, и оставляет рот открытым, и остается на своем царском престоле, и звучит из себя и в себя; когда же оно произнесено, то производит еще толчок между верхними зубами и языком.

61. Это означает, что когда Бог сотворил небо и землю, а также и всех тварей, Он, однако, остался на своем Божественном, вечном, всемогущем престоле и никогда не покидал его и что Он один есть все. Последний толчок знаменует остроту Его духа, с которою Он во мгновение ока все совершает во всем своем теле.

62. Слово Himmel собирается в сердце, и вырывается до губ, и здесь замыкается; и слог m e 1 вновь раскрывает губы и удерживается посредине на языке, и дух исходит из уст по обеим сторонам языка.

63. Это означает, что самое внутреннее рождение затворено для самого внешнего мерзостным грехом и непостижимо для внешнего поврежденного рождения.

64. Но так как это слово имеет два слога и второй слог m e 1 снова раскрывает рот, то это означает, что врата Божества были снова растворены.

65. Но то, что слогом mel оно снова собирается на языке верхним небом и удерживается и дух исходит возле по обеим сторонам, означает, что Бог хочет этому поврежденному царству или месту в Боге дать снова царя и великого князя, который снова разомкнул бы самое внутреннее рождение ясного Божества, и тогда Дух Святой снова изошел бы в сей мир по обеим сторонам, то есть из самой внутренней глубины Отца и Сына, и сей мир возродился бы снова через нового царя.

66. Слово und собирается в сердце, и пленяется языком в верхнем небе, и сплачивается воедино, когда же бывает отпущено, то производит еще один толчок от сердца к устам. Это означает разделение между святым и земным рождениями.

67. Слог, хотя исходит из сердца, задерживается языком в верхнем небе, так что нельзя понять, какое это слово: это означает, что земное и поврежденное рождение не может постигнуть самого внутреннего рождения; но оно безумно и слепо.

68. Последний толчок из сердца означает, что хотя в сыновстве своем оно и может качествовать совместно с самым внутренним рождением, но не может постигать его в своем разуме: вот почему этот слог нем, и не имеет смысла, и употребляется лишь для разделения.

69. Слово Е r d e n вырывается из сердца и собирается позади над языком, в задней части неба, и дрожит; в произнесении первого слога Е r язык не принимает участия, но прижимается совсем в глубине к нижнему небу и прячется, как пред врагом.

70. Второй слог den собирается языком и верхним небом и оставляет рот открытым, и дух сложения в образ исходит через нос и не хочет в этом слове выходить вместе с ним через уста; и хотя он и выходит немного через уста, однако истинный звук истинного духа исходит наружу лишь через обоняние, или через нос.

Перейти на страницу:

Якоб Беме читать все книги автора по порядку

Якоб Беме - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Аврора, или Утренняя заря в восхождении, или… отзывы

Отзывы читателей о книге Аврора, или Утренняя заря в восхождении, или…, автор: Якоб Беме. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*