Шон Мэлори - Тайна сверхчеловека, или Откровения «Ангара-18»
В общем, в таких делах я вам не помощник и не учитель.
Более того, я даже предпринял кое-какие меры предосторожности. Помните, я говорил вам об энергии, которая заключена в творениях искусства, в картине, музыке, поэме? Танец, спектакль, речь оратора тоже обладают энергией, которая, подобно мелодии или литературному тексту, передается нам, влияет на нас, и мы нередко называем это магией — магией звука, слова и жеста.
Эта магия в самом деле существует, но я вам о ней не рассказывал и не расскажу. Поверьте, слишком опасная вещь, если обратить ее во зло; это способ влиять сразу на многих, формировать их мысли в желательном направлении, инициировать или запрещать определенные поступки. Страшное умение! Но я испробовал его на вас, мой дорогой читатель, лишь с благими намерениями; так что не сердитесь на меня и не спешите строчить жалобу в Федеральный суд.
Поясню конкретнее: вы прочитали мою книгу, и ее текст определенным образом запрограммировал вас, внедрил подсознательную команду возмездия. Оно наступит неотвратимо, если вы причините кому-нибудь вред на ментальном уровне; я не знаю, какого урона вам ожидать, но он будет в точности таким, какой вы причинили ближнему. Око за око, недуг за недуг, смерть за смерть… И потому отбросьте грешные мысли и не пытайтесь влиять на людей. Я поведал вам о Тайне Бытия, о Вседержителе и нашей посмертной судьбе не для того, чтоб сеять несчастье и горе, а с тем, чтобы вселить в вас уверенность и радость — ибо мы, и все живое, что окружает человека, едины и бессмертны в Нем. Это великая идея, и принимать ее нужно с чистым сердцем, отрешившись от зла; лишь тогда вы постигнете истину.
Иисус сказал: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам.
Примечания
1
Homo sui juris (лат.) — человек своего права (термин, обозначающий правомочную личность). — Прим. пер.
2
Университет Джона Хопкинса — одно из самых престижных высших учебных заведений США, которое держит пальму первенства в области биомедицинских исследований; расположен в Балтиморе. — Прим. ред.
3
Элизий, Инферно — Рай и Ад; здесь я даю терминологию, которые использует в дальнейшем Мэлори. — Прим. пер.
4
Коламбус — столица штата Огайо; в настоящее время довольно большой город с населением около 1 млн человек. — Прим. ред.
5
Имеется в виду город Афины (или Атенс) в штате Огайо, где расположен один из старейших американских университетов. — Прим. ред.
6
Бойнри Халлоран, старший внук Шона Мэлори, унаследовавший все его рукописи и архивы, рассказывает, что дед упоминал об этих раздумьях как о долгих и мучительных. — Прим. пер.
7
Цитируется по дневникам Мэлори, сохранившимся у его внука. — Прим. пер.
8
Доклад комиссии Кондона — исследование проблемы НЛО, проведенное в 1966–1968 гг. по поручению правительства США группой ученых под руководством Э. У. Кондона. Эрик фон Дэникен — автор ряда спекулятивных книг по проблемам палеоконтактов; наиболее известные россиянам книга и фильм — «Воспоминания о будущем». — Прим. пер.
9
НЛО — неопознанный летающий объект. В английском тексте используется термин UFO — Unidentified Flying Objects — производное от которого дословно означает «уфоист». Мы, однако, используем принятый в русском языке термин «энлонавт», а производными от УФО обозначаем уфологию (область знания, в рамках которой производится сбор сведений об инопланетных пришельцах) и уфологов — ученых соответствующей специализации. — Прим. пер.
10
«Вояджер-1» и «Вояджер-2» — американские беспилотные устройства, совершившие в 1980-х гг. полеты к Юпитеру и Сатурну. — Прим. пер.
11
Росвеллский и Атцектский инциденты связаны с крушениями инопланетных летательных аппаратов на территории США. Росвеллский инцидент произошел в 1947 г. в штате Нью-Мексико, вблизи города Росвелл; армейской поисковой командой были найдены обломки аппарата и сильно изуродованные тела трех пилотов. Атцектский инцидент произошел в 1948 г. также в штате Нью-Мексико, около поселения Атцек; на этот раз поисковикам достался практически целый аппарат дисковидной формы (около 30 метров в диаметре) и тела четырнадцати погибших пилотов. Все эти артефакты были переправлены в ангар 18 на базу Райт Филд, которая ныне именуется базой ВВС США Райт-Паттерсон. — Прим. пер.
12
Гаррисон Трумен — президент США в 1945–1953 гг.; Дуайт Эйзенхауэр — президент США в 1953–1961 гг. — Прим. пер.
13
Мэлори перечисляет известных исследователей и критиков феномена НЛО: Дональд Мензель (1901–1978) — физик-оптик из Гарварда, написавший разоблачительную книгу о феномене НЛО (вышла на русском: «О летающих тарелках», М.: Иностранная литература, 1962); Жак Вале (род. 1939) — американский астрофизик, исследователь НЛО, автор множества книг и оригинальных гипотез на эту тему; Дональд Кейхоу (1897–1988) — офицер ВМС США, известный уфолог, возглавлявший до 1969 г. Исследовательский комитет по аномальным воздушным явлениям; Эдвард У. Кондон — уже упоминавшийся в предисловии ученый из Колорадского университета, руководивший в 1966–1968 гг. исследованиями феномена НЛО (в рамках правительственного проекта); Эдвард Раппельт — офицер американской армии, руководивший известным проектом «Синяя книга» (1952–1969), который финансировался ВВС США; Дж. Аллен Хайнек (1910–1986) — астроном из Северо-Восточного университета; по просьбе ВВС США консультировал ряд уфологических проектов — «Синяя книга», «Градж», «Сайн»; X. П. Робертсон — физик из Калифорнийского технологического института, возглавивший в 1953 г. комиссию правительственных экспертов по изучению НЛО, так называемую «комиссию Робертсона». — Прим. пер.
14
Намек на инсценировку по «Войне миров» Герберта Уэллса, которая в 40-х гг. породила панику среди жителей Лондона, воспринявших радиопьесу как репортаж о реальных событиях. — Прим. пер.
15
«Унивак» — один из первых американских компьютеров. — Прим. пер.
16
Кетоновые тела (ацетон, бета-оксимасляная кислота и ацетальдегид) появляются в нашей крови при распаде жиров во время голодания и служат предвестником голодной смерти. У энлонавтов мы обнаружили не кетоновые тела, но их отдаленные аналоги. — Прим. авт.
17
Беркли — город в Калифорнии, на западном побережье США, где находится государственный научный центр ядерных исследований с большим количеством секретных подразделений. — Прим. пер.
18
Парастатический двигатель — механизм с отсутствием движущихся частей; безинерционный двигатель — механизм, позволяющий мгновенно преодолевать инерцию; гравитоны — гипотетические кванты поля тяготения; кварки — мельчайшие частицы материи, из которых состоят все элементарные частицы — электроны, протоны, нейтроны и т. д. — Прим. пер.
19
«Реет энд квайет» (англ.) — «Покой и тишина». — Прим. пер.
20
Шри Ауробиндо — философ и политической деятель Индии; получил всемирную известность благодаря разработанным им методам познания внечувственного — см., например, книгу Сатпрема «Шри Ауробиндо, или Путешествие сознания», Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. — Прим. пер.
21
Небулярный — туманный (от слова «небьюла» — туманность); термин информатики, означающий меру неопределенности информации. — Прим. пер.
22
Напомню, что всякое определение понятия есть подведение его под более широкое и универсальное понятие. Отсюда следует, что любая цепочка определений прервется на некой грандиозной метафизической категории. — Прим. авт.
23
Тот Гермес Трисмегист — легендарный древнеегипетский мудрец, которому приписывается авторство трактатов по герметической философии; Иосиф Смит — основатель мормонской конфессии, который в 1827 г. якобы нашел золотые листы с текстом Книги Мормона; Елена Блаватская — видный теософ начала XX в. — Прим. пер.