Арнольд Минделл - Ученик создателя сновидений
9
Точнее говоря, квантовая волновая функция представляет собой тенденцию, дающую начало вероятностной природе повседневной реальности. Математически говоря, «коньюгация» этой функции для некоторого события дает величину вероятности этого события. Более подробно о смысле этой математики можно прочитать в моей книге «Квантовый ум», гл. 14 и 15.
10
См. «Многообразие религиозного опыта», стр. 55
11
Это тоже взято из книги «Многообразие религиозного опыта», стр. 218
12
Далее Гендлин говорит: «Переживание доконцептуально… это процесс, деятельность, функционирование, а не собрание статичных вещей».
13
См. хорошие работы Патрика Делани, Джемса Холла и Монтегю Ульмана в разделе «Литература для чтения» в конце книги.
14
Я признателен Фреду Кане, который указал мне на эту статью в выпуске Лос-Анджелес Таймс от 6 июня 1999 г.
15
В оригинале «Mind over Matter». Эта фраза имеет еще несколько значений, в том числе «Откровенное мнение» (пер.)
16
Подробнее о каналах восприятия см. в моей книге «Путь реки»
17
Следует еще раз напомнить, что здесь речь идет о «восприятии за счет первичной чувствительности» (sentient perception), а не о «восприятии органами чувств» (sensory perception), которое мы привыкли называть «чувственным восприятием», хотя в действительности оно представляет собой акт осознания уже проинтерпретированных чувственных данных, то есть, представление (representation). Представление всегда происходит в конкретной модальности (или модальностях) — зрительной, слуховой, осязательной и т. д — хотя и не обязательно в той же, в которой имело место чувственное восприятие, тогда как первичная чувствительность (sentience) не имеет определенной модальности. Это очень важное различие, но его трудно передать по-русски, не нарушая стиля повествования автора. Скорее всего, можно предположить, что Сновидение предшествует разграничению субъекта и объекта, а первичное чувственное восприятие — «замечание тенденций Сновидения» — это то, что происходит в процессе возникновения этого разграничения. Хотя Минделл и называет его «недуалистическим опытом» (то есть, опытом, не требующим разграничения субъекта и объекта), само понятие «восприятия» предполагает, что существует некто, воспринимающий нечто, которое, в силу этого, отлично от него самого. С другой стороны, можно «замечать тенденции», составляющие неотъемлемую часть того, кто или что замечает. Это кажущееся противоречие определяет пограничный характер такого состояния. Оно чем-то напоминает то, что Кен Уилбер называет Одним Вкусом, из которого возникают все «более низкие» уровни реальности. См. К. Уилбер, «Один Вкус», М., Трансперсональный Институт — АСТ, 2003 (пер.)
18
Эту идею о том, что Бог создал мир для того, чтобы познать Себя, можно найти в системах убеждений многих мистиков, в том числе, в работе Юнга «Ответ Иову» и в сочинениях Райнера Марии Рильке и Уильяма Блейка.
19
Автор использует термин «edge», который может означать «грань», «край», «кромка» или «бордюр». По видимому, в данном контексте его лучше всего переводить словом «бровка» (возвышение, отделяющее тротуар от проезжей части улицы), поскольку оно ассоциируется не только с наличием барьера, но и с разницей уровней. Бровки не дают заезжать на тротуар машинам, находящимся на «более глубоком» уровне (пер.).
20
Альберт Эйнштейн в своей теории относительности поставил под сомнение абсолютность общепринятых представлений о пространстве и времени. Он показал, что измерение расстояния и длительности во времени зависит от системы отсчета, в которой оно производится.
21
Возможно, будет удобнее следить за ощущениями, возникающими при движении воздуха в носу; некоторые школы йоги рекомендуют именно такой метод (пер.)
22
На самом деле, работая со сновидениями, лучше всего быть осторожным в отношении точки зрения, с которой вы интерпретируете сны, и, самое главное, не забывать о точке зрения клиента.
23
Английское слово weaving в переносном смысле означает «придумывание, сочинение» (сравните русское «рифмоплёт». Автор намеренно использует эту игру слов, намекая на способность Сновидения «плести» или «ткать» ткань реальности (пер.)
24
В оригинале “trip”, то есть переживание измененного состояния сознания под влиянием психоактивного вещества (пер.)
25
Более подробное введение к вспышкам-заигрываниям можно найти в моем исследовании квантовых феноменов и всестороннем обсуждении сходных понятий из культуры австралийских аборигенов; см. «Квантовый ум: грань между физикой и психологией», гл. 15–18. См. также главы 3 и 4 в книге «Сновидение в бодрствовании: методы 24-часового осознанного сновидения».
26
В частности, я здесь имею в виду работу физика Джона Кремера из университета Сиэтла, чья идея объяснения системы квантово-волнового отражения в терминах электронных устройств первоначально была предложена в качестве не более чем аналогии. Более подробно об этом см. «Квантовый ум», гл. 18.
27
См. главу 4 моей книги «Сновидение в бодрствовании: методы 24-часового осознанного сновидения»
28
Свою первоначальную работу о синхронности Юнг писал при поддержке Вольфганга Паули и закончил в 1950-х годах, перед самой смертью Паули. См. «Синхронность: непричинный связующий принцип» (K.G. Jung, Collected Works, vol. 8). С тех пор исследования синхронности проводятся в Институте Фон Франц в Цюрихе. Дальнейшим развитием идей Юнга и Паули стала блестящая работа «Синхронность» физика Виктора Мэнсфилда из университета Колгейта. Прекрасную статью о синхронности с процессуально-ориентированной точки зрения написала Робби Миллер (Портлендский центр процессуальной работы, 1998). См. также обсуждение синхронности в связи с принципом относительности в моей книге «Квантовый ум», гл. 27
29
Имеются в виду органы чувств (пер.)
30
См. K.G. Jung, The Collected Works, vol. 5, paragraph 404.
31
См. K.G. Jung, The Collected Works, vol. 5, paragraph 644.
32
На эту аналогию и на сопоставление архетипов и частиц меня навела частная переписка с канадским физиком, профессором Чарльзом Кардом.
33
Спасибо Ричарду Левитону, указавшему, что у жителей Запада, индусов, китайцев и других культур существуют разные названия для созвездий. Например, жители Запада называют созвездие Орионом, тогда как индусы видят в нем антилопу.
34
Я более подробно рассказываю о творческих методах терапевтического вмешательства без применения лекарств в книге «Тени большого города: Психологические методы в психиатрии». Для подобного подхода необходим опыт работы со Сновидением и с людьми во всевозможных состояниях сознания.
35
Дикобраз — родственник крота; все его тело покрыто длинными острыми колючками, кроме подбрюшья, где у него мягкий мех. При опасности дикобраз свертывается в шар так, что его колючки торчат во все стороны.
36
Возможно, некоторым читателям будет полезна кое-какая общая коллективная информация. Слоны — общественные животные, и они собираются в небольшие стада для защиты от хищников. Каждой семьей управляет доминирующая самка, или матриарх. При возникновении угрозы, члены стада окружают детенышей, чтобы защитить их от опасности, и либо матриарх выступает навстречу опасности, либо все стадо отступает в плотном строю. Я мог бы использовать в своем рассказывании истории информацию о том, что слоны — общественные животные, руководимые могучей самкой, но в то время не подумал об этом. Кроме того, крайне важной, особенно для Джона, была бы информация о том, что Ганешу— великого бога письма и мудрости в индуизме — изображают с головой слона!
37
Я обсуждаю рассказанные Кастанедой истории Дона Хуана в книге «Тело шамана» [В русском переводе — «Дао шамана» (пер.)]