Kniga-Online.club
» » » » Наталья Степанова - Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 30

Наталья Степанова - Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 30

Читать бесплатно Наталья Степанова - Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 30. Жанр: Эзотерика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

• Ветренник – порча, полученная по ветру.

• Вовк серый – волк серый.

• Возьму я крест, положу его под гобец – положу крест в погреб, который обычно рядом с печью.

• Вещий – человек, обладающий даром предвидения, от глагола «знать», «видеть».

• Волхв (от «волхование» – колдовство) – человек, умеющий творить колдовство.

• Гомей – кричи.

• Дар Божий – хлеб, зерно.

• Девка-шимоволоска – косматая, неприбранная.

• Декуйся – издевайся. (Не декуйся – не издевайся.)

• Ептимья – наказание дополнительными постами и множеством земных поклонов.

• Егда – когда.

• Жига – жжение.

• Заключаются мои слова – заклинаются мои слова.

• Закреж – острее (ножа булатного).

• Заступить врага – подчинить себе врага.

• Зело – очень.

• Зенки – глаза.

• Злая коренщица – злая знахарка, собирательница трав и корений.

• Змея-шкорупея – змея-скоропея.

• Золотник – трава, которую употребляют от больного живота.

• Золотник – также женский орган (опущение золотника, золотник поставить на место – вылечить женскую хворь).

• Золотой – деньги золотые для откупа от смерти.

• Иди-ка ты на лета – иди на юг.

• Идоловы дщери – Иродовы дочери.

• Каже – говорит.

• Каменная королева – умершая, старшая из старших колдунья.

• Кореч бересчаный – ковш из бересты.

• Котору переговорю – сильнее другой знаткой, другого мастера в заговорном слове и деле.

• Кощи грызе – кости грызет.

• Красный – красивый.

• Красна девка – красивая девушка.

• Кудесник – творящий чудеса колдун.

• Кука с трех перст – кукиш (фига) из трех пальцев.

• Купаросный крест – крест из кипариса (дерево).

• Лепый – ладный, очень красивый, стройный.

• Лето – год.

• Ляда – первый лед осенью или весной.

• Материна жена – зрелая, заматеревшая баба.

• Мечник – воин (заговор: возьми, святой мечник, свое копье и порази, мечник, горе мое и т. д.)

• Назем – навоз, дерьмо.

• Наряжать – портить.

• На течек пойду, крест купаросный возьму – на быструю реку пойду, с деревянным крестом.

• Нать – надо.

• Не вечи – не беспокой.

• Не виралась бы – не кидалась бы.

• Не глумись над сным – не порти сон (человеку).

• Недовик – враг, недоброжелатель.

• Не потягочься – не тянись (не скучай).

• Носить бо суце народу – носить по всему миру.

• Обелье – обилье (всего).

• Обратка – удар, который получает мастер (а иногда сразу оба) во время отчиток порчи и других дел.

• Обратник – в некоторых заговорах, преимущественно в конце, знахарь ведет обратный счет, чтобы пустить обратку на того, кто испортил человека: не десять, не девять, не восемь, не семь, не шесть, не пять и т. д.

• Обрать двор – обойти весь двор.

• Овар – ожог.

• Окладное бревно – самое нижнее бревно дома.

• Оснуивает – устанавливает (свой закон).

• Паралимцы тебя возьмут – паралич тебя разобьет.

• Паче – больше.

• Перепекание младенца – когда ребенок болен и усилия врачей бесполезны, знахарка велит матери ребенка принести ей его рано, до восхода солнца. К этому часу у знахарки уже истоплена печь, она берет младенца и кладет его на лепешку, тут же подносит дите к устью печи, так чтобы его мать через порог спросила: «Бабка, что ты делаешь?» – и в ответ знахарка говорит: «Перепекаю младенца (имя)». – «Зачем?» – «Выгоняю собачью старость, чтоб младенец был со столб вышины, а с мою печь толщины, чтоб его нутро не болело, а душа его не скорбела!» После этого знахарка вручает младенца матери, и та уносит его домой. Обычно с этого дня ребенок перестает болеть.

• Перепечь – место за печью.

• Переярая – старая змея.

• Песий сосок – ячмень.

• Повороза – петля (заговор, приворот: поворозой тебя притяну).

• Погост – кладбище.

• Погостник – человек, которого схоронили в этот день последним.

• Полво – питье.

• Подвыскорь – вырванное с корнем.

• Подрыгите – сберегите.

• Попяты – идите задом наперед.

• Постилу – по настеленному деревянному полу.

• Потка – шишка, воткнутая дятлом в сучок дерева, чтобы было ему удобно выклевывать из нее семена. Знахари эту шишку срывают и дают ее тому мужику, у которого «хозяйство» не стоит. Он шишку заваривает и пьет эту воду. Сила к нему после этого возвращается.

• Почто – зачем.

• Пощатый камень – плоский камень.

• Праща – орудие.

• Прегрубы – ручьи.

• Приполок – порча, пригодная к любому полу, хоть к женщине, хоть к мужчине.

• Пропостная – старая, ветхая.

• Пусть бутеет – пусть толстеет.

• Рече – вещает, говорит.

• Руце – руки.

• Сеча великая – битва великая (здесь подразумевается между колдунами).

• Синюха сворая – почти покойница.

• Складень – трехстворчатая икона.

• Скумят – ноют, ломят (кости).

• Соломонился – сошел с ума (заговор для наведения порчи: «Пусть он соломонится, с белым светом простится, к попу пойдет – пути не найдет, молиться станет – челом земли не достанет и т. д.»).

• Сплек – вывих, подвывих (сустава).

• Спорина – прибыль.

• Суидит – судит.

• Суседушка – домовой.

• Сухота – исхудание донельзя.

• Тернер – магическая троица, триада.

• Тесла – десны.

• Тостоковая сторона – восточная сторона.

• Треста – щепа осиновая.

• Три иордана воды – три проруби.

• Тылами беру – ладонями беру (тыльной стороной).

• Тяглы пустить – напустить тяжесть на человека.

• Уклады алые – уста алые (губы).

• Усадил хворь – посадил на человека болезнь.

• Хартия – пергамент либо кусок обработанной кожи для написания книги или письма (заговор: «Сидит дед семьдесят семь лет, держит семьдесят семь хартий, в ней записи семидесяти семи чертей, он те хартии листает, во весь голос читает, семьдесят семь чертей вызывает и т. д.»).

• Целовать крест – клятва.

• Чапать – касаться, цапать, хватать.

• Чаротвор – колдун, чародей.

• Чело – та часть лба, на которую одевают обруч короны во время возведения на царствование.

• Челобитие – низкий поклон, так чтобы лоб был при поклоне ближе к груди, а затылком к тому, кому вы кланяетесь.

• Честь хволостная – слава, хвала, честь.

• Червленый – красный (червлена руда полилась – красная кровь пролилась).

• Четве авангелиста – четыре евангелиста.

• Четвережные еды – четверговая еда.

• Шары гасить – глаза ослепить.

• Щемота – боль.

• Щекотуха – зуд в теле.

• Яко – как.

Вниманию больных! Ваша просьба исполнена!

Каждый раз, получая письма и телеграммы от тяжелобольных и их родственников с отчаянной мольбой «срочно, ради Христа» выслать изготовленные мною лекарства бандеролью (бальзамы, настои или же сборы трав), я сильно расстраивалась. К сожалению, я не всегда имела под рукой именно те корни и травы, которые были необходимы для помощи умирающему человеку. Я обзванивала лучших травников и мастеров, прибегала даже к своим связям с коллегами из Китая. Находила нужное и отправляла снадобье тому, кто его с нетерпением ждал. Но были случаи, когда помощь приходила слишком поздно. Родственники больного звонили мне и рассказывали, что больной до последнего дня спрашивал, не пришло ли лекарство от Натальи Ивановны. Думаю, что каждому понятно, что я испытывала при этом.

Именно поэтому, а вернее, из-за моего чувства вины перед этими людьми я стала искать сотрудничества с зарубежными и российскими фирмами по заготовке лекарственного сырья. Многие из них были готовы к сотрудничеству, но все же пришлось отказаться от их предложений, так как, к сожалению, мало кто соответствовал требованиям, которые я выдвигала, опираясь на знания травника и целителя. Мне были нужны ответственные партнеры, придерживавшиеся всех правил сбора трав и корней, а также правил самого изготовления составов, эликсиров и бальзамов.

Теперь все трудности позади. С великой радостью сообщаю, что у вас есть реальная возможность приобрести очень действенные, уникальные средства для избавления от многих тяжелых болезней. В их составе сильные и редкие травы и корни, а именно: акантопанакс колючий, плоды бирючины блестящей, ягоды дерезы китайской, натужник знойный, семена плода ведьминой косы, форзиция подвешенная, горец многоцветковый и многие другие уникальные растения, быстро укрепляющие организм, повышающие иммунитет к серьезным болезням.

Каждый из созданных мной лекарственных препаратов проверен веками, так как знания мои идут от потомственных целителей, а травы и корни были еще в те времена, когда человек не знал, что такое шприц и таблетки. Именно растениями люди испокон веков усмиряли душевные и телесные хвори.

Я несказанно счастлива, что наконец-то в полной мере будут востребованы драгоценный опыт и знания моего знахарского рода, благодаря чему многие больные окрепнут, выздоровеют и смогут жить в здравии долгие годы.

Перейти на страницу:

Наталья Степанова читать все книги автора по порядку

Наталья Степанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 30 отзывы

Отзывы читателей о книге Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 30, автор: Наталья Степанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*