Kniga-Online.club
» » » » Армандо Торрес - Загадка пернатого змея

Армандо Торрес - Загадка пернатого змея

Читать бесплатно Армандо Торрес - Загадка пернатого змея. Жанр: Эзотерика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она объяснила нам, что этот обычай отражал то, каким образом маги смотрят на вещи. Он напоминал живым, что умереть означает быть поглощенным темным морем осознания, а чтобы избежать этой судьбы, люди должны оплатить свой долг перед Духом. Этим долгом являлся наш жизненный опыт, а оплатить его означало освободиться от каждого чувства и каждой эмоции, которую мы испытывали в течение жизни. Это становится возможным только посредством их безупречного и исчерпывающего перепроживания.

Она говорила:

— Вместо того, чтобы коллективно поминать своих умерших в установленный день, как это делают обычные люди, маги вспоминают о том дне, когда умрут они сами. Этот день является точно таким же определенным, как и любой другой, и гораздо более важным, чем любая другая дата, которую мы отмечаем.

Жить вместе со смертью, значит стать с ней одним целым и научиться принимать ее настолько, что она становится нашим другом. И когда она приходит к нам, чтобы забрать в долину теней, мы уже не боимся этого, потому что готовы пересечь реку забвения. Только так мы можем преодолеть свою смерть.

Донья Лукреция зловеще улыбнулась, дьявольски взглянула на нас и пугающим тоном произнесла: «Я пришла, чтобы вас забрать!». Мы все засмеялись, с чувством беззаботности и тревоги одновременно.

Истории на кухне

По вечерам мы имели обыкновение собираться вокруг дровяной печи в доме доньи Сильвии, чтобы слушать истории, рассказывать свои сновидения, описывать свои опыты и обсуждать другие интересовавшие учеников вопросы. В начальной фазе своего пребывания среди них я полагал, что они являются чем-то вроде религиозного братства, потом какое-то время считал, что они родственники. Только гораздо позже я осознал, что их связь гораздо сильнее.

В один из таких вечеров нас посетил дон Мельчор и с ним еще два других весьма необычных старика. В свете керосиновой лампы эти гости отбрасывали очень странные тени. Я мог заметить это с того места, где сидел. Сначала было похоже на то, что они колеблются из-за всполохов пламени, но приглядевшись, я понял, что они двигаются не так, как все остальные тени в доме.

Пока все были заняты разговором, я вдруг почувствовал, что как будто осознав мое пристальное внимание, эти тени придвинулись и угрожающе набросились на меня. Я невольно вскрикнул, чем переполошил всех собравшихся. Меня обступили и начали расспрашивать о том, что произошло. Постепенно я пришел в себя и извинился, сказав, что мне что-то пригрезилось, чем насмешил всех присутствующих.

После этой встречи я решил поговорить с некоторыми участниками относительно того, что увидел. Оказалось, что я был единственным, кто видел тех двух стариков. Я спросил об этом дона Мельчора, и он сухо констатировал, что это были его союзники.

Когда я в первый раз посетил дом дона Мельчора в штате Веракрус, я был поражен его убранством — это был огромный и очень добротный особняк, который полностью контрастировал с тем домом, что был у них в штате Морелос. Я начал расспрашивать его об этом, но он неверно истолковал мое любопытство, решив, что я хочу узнать, откуда у них столько денег на все это. И он рассказал мне одну весьма необычную историю.

Он рассказал, что однажды его посетило одно неорганическое существо — призрак, который сообщил ему, что когда был живым, он работал у одного богатого землевладельца. Однажды его господин подозвал его и еще одного его товарища и попросил их отнести один тяжелый сундук в одно очень далекое место вблизи от островерхой скалы. Хозяин приказал им вырыть большую яму, затем осторожно опустить на дно ямы сундук и закопать его. Когда работа была наполовину закончена, старик вдруг вытащил пистолет и застрелил их обоих. Жадному богачу не хотелось оставлять свидетелей.

Дон Мельчор рассказал мне, что по словам призрака, когда старик засыпал их землей, он наложил заклинание, чтобы они оставались там и охраняли его сокровища до конца времен. С тех пор души этих работников были прикованы и не могли освободиться от своего заклятия.

В конце концов они явились дону Мельчору и открыли ему секрет закопанных сокровищ, чтобы с его помощью сломать заклятие и освободиться от рабства. Он сказал, что нашел то место, на которое указал ему этот дух, начал копать там, и на небольшой глубине обнаружил останки людей, а затем, на еще большей глубине, откопал уже подгнивший сундук, набитый золотыми дублонами.

Я уже слышал до этого похожие истории, но никогда не верил в них ни единому слову, однако на этот раз передо мной имелись ее физические подтверждения и не поверить было трудновато. В то время, допустить реальность таких вещей для меня было равносильно тому, чтобы поверить в существование другого мира, где обитали духи умерших. Это наводило на меня какой-то потусторонний страх, и я старался думать о чем-нибудь другом.

Я захотел сменить тему и объяснил ему, что задал предыдущий вопрос потому, что мне стало интересно, по какой причине они поддерживают настолько различные образы жизни. Он сделал понимающее лицо, засмеялся и ответил мне, что маги-целители должны всегда оставаться непривязанными и текучими. По его словам, простая жизнь среди холмов была частью их стратегии, помогавшей им поддерживать текучесть и смирение.

Скромность правителя

Спустя какое-то время после моего появления у них, донья Сильвия обратила мое внимание на то, что мои волосы слишком отросли и мне не помешала бы хорошая стрижка, добавив, что может помочь мне с этим. Я посмотрел на нее с недоверием, но она на полном серьезе объяснила мне, что именно она подстригает большинство наших соратников.

В то время я с большой заботой относился к своей прическе. Фактически, это был важный элемент моей самоидентификации. Для большей уверенности я переспросил ее, действительно ли она хорошо это делает, и она заверила меня, что является экспертом парикмахерского искусства. После этого, все еще с некоторым недоверием, я разрешил ей подстричь меня.

Как только она принялась за работу, я вдруг почувствовал, как она сделала ножницами один большой срез, и на пол упала большая прядь волос. Донья Сильвия вскрикнула и призналась, что сделала ужасную ошибку. Я бросился к зеркалу, но тут вспомнил, что в их доме не было зеркал. В отчаянии, я побежал к зеркалу заднего вида старого разобранного фургона, служившего нам импровизированным курятником, и посмотрел на свое отражение. Я увидел, что она отстригла огромную прядь, оставив большую проплешину на самом видном месте.

Я был вне себя от досады и расстройства, однако больше ничего не оставалось, кроме как позволить ей продолжать и в конце концов постричь меня налысо. Ходить полностью лысым для меня было все равно, что ходить голым. Сначала мне было очень плохо и я ощущал себя крайне неестественно с самим собой, однако прошло немного времени и урок возымел свой эффект. Я смог понять, насколько это глупо — связывать свое внутреннее состояние со своим внешним видом.

* * *

Большинство историй, которые рассказывали нам целители, предназначались для того, чтобы преподать нам различные аспекты лечения болезней. Но временами мы также слушали различные легенды из местного фольклора, у которых всегда имелась некая мораль относительно пути воина или жизни в целом.

Тем вечером донья Сильвия рассказала нам историю, связанную с пирамидой, стоявшей на вершине холма, которую хорошо было видно из города. Она объяснила нам, что люди древности построили ее для того, чтобы прославить одного правителя, который правил теми землями в старые времена.

— В то время власть находилась в руках видящих и мудрецов, которые были настоящими светилами и проводниками народа. Все было не так, как в наши дни, когда любой мошенник может стать правителем. Но об этом поговорим в другой раз.

Тоном заправского рассказчика историй, она продолжала:

— Рассказывают, что в стародавние времена жила одна молодая девушка, которая была так же прекрасна внешне, как и внутренне. У нее были черные, гладкие и длинные волосы, а ее глаза были темны и лучисты. Когда она появлялась, всем казалось, что наступила весна: птицы начинали петь ей свои песни, цветы распускались и благоухали всеми ароматами, только заслышав звук ее шагов.

Она жила в одной из здешних долин, в том направлении, — донья Сильвия показала на окно, выходящее на юг. — Ее звали Чимали.

Случилось так, что однажды эта молодая красавица отправилась за водой к реке, протекавшей неподалеку от ее дома. Она решила пойти тропинкой через рощу, и по пути неожиданно встретилась с лесным духом. Дух был очарован ее красотой и лучистым взглядом, и подарил ей камешек из обсидиана, рассказав, что он приносит удачу. После этого он исчез, а она продолжила свой путь. Достигнув реки, она наполнила свой кувшин кристально чистой водой и отправилась обратно.

Перейти на страницу:

Армандо Торрес читать все книги автора по порядку

Армандо Торрес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Загадка пернатого змея отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка пернатого змея, автор: Армандо Торрес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*