Дэвид Уэллс - Реальные люди, реальные прошлые жизни
Стоит отметить, что бывают случаи, когда люди, незнакомые друг с другом, живущие в разных странах, возвращаясь в эти жизни, рассказывают об одних и тех же или весьма похожих вещах. Вот одна подобная история от Кирсти из австралийского города Брисбен:
Последние восемь с половиной лет я не замужем. Мои родители родом из Великобритании. Мама умерла 28 декабря 1991 года, и ее прах был рассеян на берегу Харви-Бэй в штате Квинсленд, в любимом месте китов и дельфинов. Папа сейчас живет в Редклиффе вместе с моим братом. Мы с ним не особо близки, а с братом у меня вообще нет ничего общего. Мы вежливы по отношению друг к другу, но на этом, собственно, все и заканчивается. Еще у меня есть сын по имени Бен.
Раньше я была членом семьи верующих, секты, но приняла серьезное решение и покинула их. Я вернула им все их кристаллы, а также свой набор для чакр, золотой анкх, который мы все должны были носить, и книгу, взятую на время.
Два дня спустя после ухода я увидела объявление о должности в компании, которую оставила восемь с половиной лет назад. Я связалась с ними, отправилась на собеседование и мне сразу же предложили работу! Может, это и совпадение, но все, несомненно, происходит по какой-то причине, и я знаю, что если бы не покинула секту, то не была бы так счастлива, как сейчас. Моя жизнь определенно наладилась!
Что касается прошлых жизней, то мне было около десяти или двенадцати лет, когда однажды утром я услышала по радио сообщение о мальчике-англичанине, которого укусил в глаз паук, залезший в рукав его школьной формы. Я вышла и рассказала об этом маме. Она не поняла, о чем я говорю, потому что не слышала этой радиопередачи. Я снова и снова прослушивала выпуск новостей, но больше об этом ничего не говорили. Я даже посмотрела вечерние новости, но и там никаких сообщений об этом случае не было. Позже я проглядела каждую газету в доме, однако так и не нашла ни одной заметки об этом инциденте, хотя я была уверена: где-то об этом написано. Даже помню фотографию. И хоть она была черно-белой, я знаю, что школьный пиджак был темно-синим с серой полоской и символом школы на кармане, а темно-синий головной убор был немного похож на те, что носят игроки в крикет. Кроме того, я помню белую рубашку, застегнутую на пуговицы, темно-серые шорты по колено, длинные серые носки и черные ботинки. На левом глазу у мальчика была повязка. На фотографии с ним были родители. Никто из них не улыбался. Тогда я посчитала, что это просто приснилось мне под утро, но теперь частичка меня ощущает, что это была прошлая жизнь, ведь картина произошедшего казалась настолько знакомой. Да и откуда бы я узнала, какого цвета была школьная форма на черно-белой фотографии?
С тех пор я неоднократно предпринимала попытки возвращения в прошлое. Их проводила одна женщина по имени Лия. В другой прошлой жизни я оказалась в довольно простом гробу, в обычной деревянной коробке. Он осел мне на ноги, видимо, под тяжестью земли — оказалось, что меня похоронили заживо! Я кричала, плакала и скреблась по дереву. Мне хотелось выбраться, я ждала, когда меня найдут и обнаружат, что я еще жива. Но все это время понимала, что никто не придет и что я умру. Я впала в панику от того, что мне не хватает воздуха! Мне совершенно не понравилось увиденное, а чувство паники до сих пор не дает мне покоя!
Во время другого сеанса я оказалась на Атлантиде. Меня звали Майяхалина, и я была жрицей. Лия направляла мои мысли и чувства и задавала визуализацию, которую я должна была увидеть, поэтому я не знаю, была ли настоящей та прекрасная голубая вода, тот белый песок, покрытые кристаллами пещеры, изумрудно-зеленая река и водопады. Тем не менее, я увидела это без ее помощи. В какой-то момент я увидела, что стою перед своим домом меж двух каменных колонн, а позади меня над водой чуть ниже по склону были другие дома. Я видела, как мои длинные волосы мягко развеваются на ветру и лезут в лицо. На мне было длинное серовато-белое платье из очень мягкой и тонкой ткани. Верх платья лучше всего описать как египетский: три ряда золота и лунных камней вокруг выреза и по краю свободных коротких рукавов. Третий ряд в самом начале разделялся посередине и шел вниз по переду платья почти до талии, где заворачивался на спину, образуя некое подобие пояса. Мне нравится возвращаться к тому мгновению, чтобы ощутить спокойствие и безмятежность. Тогда я ощущаю гармонию, и меня совершенно не беспокоят никакие заботы.
Не знаю, смогу ли я узнать что-то о Майяхалине и Атлантиде. Что же касается опытов с пауком и погребением заживо, то я даже не знаю, с чего начать. Опыт прошлого отразился на мне в том, что я терпеть не могу пауков! Даже если я просто вижу паука по телевизору или в книге, то немедленно убегаю прочь. К тому же я не особо люблю тесноту, и еще до того, как узнала, что в прошлом меня похоронили заживо, я решила, что мое тело будет кремировано.
Что же касается прошлой жизни в Атлантиде, то, признаться, хотелось бы мне знать наверняка. Кажется, Майяхалина действительно существовала. Сколько себя помню, всякий раз, когда разговариваю по телефону, машинально черчу букву «М»; думаю, это каким-то образом связано с опытом, пережитым в прошлой жизни.
Мне лишь хочется сказать, что я возвращаюсь к своей жизни тем путем, по которому сама хочу следовать. Я не хочу идти по чужой тропе.
Действительно, не нужно следовать по пути других людей! В прошлых жизнях, увиденных Кирсти, содержится очень много информации, страхов, а также мифических — простите, так называемых «вымышленных» — событий, в которых нужно разобраться. Столько всего необходимо усвоить.
Кое о чем Кирсти придется хорошенько поразмыслить: с кем она может обсудить то, что увидела? Следует ли вообще кому-то об этом рассказывать? Кто-то из вас посчитает, что следует, но не забывайте и о силе молчания. Вы когда-нибудь хранили секреты? Было ли у вас что-то такое, о чем остальным вовсе не обязательно было знать? Умалчивая о чем-то, вы избегаете насмешек и нападок окружающих, но, в действительности, молчание необходимо вам для сохранения энергии и понимания того, куда отправиться, чтобы вновь обрести уверенность или силу. Кирсти пишет, что часто обращается к жизни в Атлантиде за спокойствием и безмятежностью, а это разумное использование опыта, полученного в прошлом. Когда бы вы ни ощутили потребность в спокойствии, силе или мужестве, просто обратитесь к тем воспоминаниям.
Глава 12
Страхи
Боязнь пауков — одна из тех вещей, которые, как решила Кирсти, пришли к ней из прошлой жизни. Некоторые совершают путешествие в свои предыдущие воплощения с вполне определенной целью: больше узнать о своем страхе и, по возможности, избавиться от него. По своему опыту могу сказать, что только лишь возвращения в прошлую жизнь для этого недостаточно. Это непрерывный процесс, в ходе которого вы сначала определяете источник страха, а потом работаете с ним, используя различные техники. В то же время, если вы чувствуете, что страх вмешивается в вашу жизнь, влияет на нее, то лучше всего будет обратиться к терапевту. Возвращение в прошлую жизнь определенно может помочь вам установить причину проблемы.
Вот история, рассказывающая о необычном страхе, который удалось распознать с помощью путешествия в прошлое:
Меня зовут Шерон, я живу в Гейтсхеде. Мне тридцать семь лет, я не замужем. Мой папа из Тайнсайда, а мать родилась в Глазго. Я работаю учителем в психиатрической лечебнице усиленного режима для подростков.
Сколько себя помню, меня всегда пугали монахини и священники. Я в деталях помню, как однажды, когда мне было три года и за мной присматривал отец, в дверь нашего дома кто-то постучал. Дотянувшись до ручки, я открыла дверь, но, увидев стоящих за ней двух монахинь, впала в истерику. До сих пор помню это чувство всепоглощающего страха, которое я тогда испытала.
Папу совершенно сбила с толку моя реакция, но, несмотря на его заверения, будто эти женщины — «добрые люди» и бояться нечего, я была безутешна. Теперь, когда я стала старше, то чувство ужаса утихло, однако каждый раз, когда я вижу эти длинные черные одежды, у меня волосы на голове встают дыбом.
Меня всегда очень интересовал этот безрассудный страх при виде монахинь. Никто из членов моей семьи не мог найти этому объяснения. Однако когда я стала старше, мне в голову стали приходить некие образы, наподобие демонстрации слайдов. Я могла бы описать эти образы только как воспоминания.
Я начала представлять себе деревенское поле с простеньким деревянным забором, окружающим некую деревянную постройку. Дерево, из которого было построено это сооружение, было очень темным. Затем я поняла, что нахожусь внутри этого деревянного здания, в темной башне, и отчаянно пытаюсь выбраться оттуда, но все мои попытки тщетны. Я видела изображение языков пламени и чувствовала, что вокруг полный хаос.